Allgemeine Gewerbeschule AGS Basel
Vogelsangstrasse 15, Postfach, 4005 BaselDominique Mouttet, Directeur d'établissement 061 695 61 11
dominique.mouttet@bs.ch
www.agsbs.ch
Professions (AFP/CFC)
Langue: | No. profession: | Profession f: | Profession m: | Professions f/m: | Actions |
---|---|---|---|---|---|
Allemand | 47608 | Aide en technique du bâtiment AFP Sanitärpraktikerin EBA (Berufsfeld Gebäudetechnik) Addetta agli impianti sanitari CFP (campo professionale tecnica della costruzione) | Aide en technique du bâtiment AFP Sanitärpraktiker EBA (Berufsfeld Gebäudetechnik) Addetto agli impianti sanitari CFP (campo professionale tecnica della costruzione) | 47608 Aide en technique du bâtiment AFP / Aide en technique du bâtiment AFP Sanitärpraktikerin EBA (Berufsfeld Gebäudetechnik) / Sanitärpraktiker EBA (Berufsfeld Gebäudetechnik) Addetta agli impianti sanitari CFP (campo professionale tecnica della costruzione) / Addetto agli impianti sanitari CFP (campo professionale tecnica della costruzione) | |
Allemand | 30506 | Aide-menuisière AFP Schreinerpraktikerin EBA Falegname CFP | Aide-menuisier AFP Schreinerpraktiker EBA Falegname CFP | 30506 Aide-menuisière AFP / Aide-menuisier AFP Schreinerpraktikerin EBA / Schreinerpraktiker EBA Falegname CFP / Falegname CFP | |
Allemand | 53003 | Aide-peintre AFP Malerpraktikerin EBA Aiuto pittrice CFP | Aide-peintre AFP Malerpraktiker EBA Aiuto pittore CFP | 53003 Aide-peintre AFP / Aide-peintre AFP Malerpraktikerin EBA / Malerpraktiker EBA Aiuto pittrice CFP / Aiuto pittore CFP | |
Allemand | 46318 | Assistante en maintenance d’automobiles AFP (à partir de la rentrée 2018) Automobil-Assistentin EBA (ab Lehrbeginn 2018) Assistente di manutenzione per automobili CFP (inizio della formazione dal 2018) | Assistant en maintenance d’automobiles AFP Automobil-Assistent EBA Assistente di manutenzione per automobili CFP | 46318 Assistante en maintenance d’automobiles AFP (à partir de la rentrée 2018) / Assistant en maintenance d’automobiles AFP Automobil-Assistentin EBA (ab Lehrbeginn 2018) / Automobil-Assistent EBA Assistente di manutenzione per automobili CFP (inizio della formazione dal 2018) / Assistente di manutenzione per automobili CFP | |
Bilingue D/E | 47416 | Automaticienne CFC Automatikerin EFZ Operatrice in automazione AFC | Automaticien CFC Automatiker EFZ Operatore in automazione AFC | 47416 Automaticienne CFC / Automaticien CFC Automatikerin EFZ / Automatiker EFZ Operatrice in automazione AFC / Operatore in automazione AFC | |
Allemand | 51103 | Carreleuse CFC Plattenlegerin EFZ Piastrellista AFC | Carreleur CFC Plattenleger EFZ Piastrellista AFC | 51103 Carreleuse CFC / Carreleur CFC Plattenlegerin EFZ / Plattenleger EFZ Piastrellista AFC / Piastrellista AFC | |
Allemand | 45307 | Carrossière-peintre CFC (à partir de la rentrée 2018) Carrosserielackiererin EFZ (ab Lehrbeginn 2018) Carrozziera verniciatrice AFC (inizio della formazione dal 2018) | Carrossier-peintre CFC Carrosserielackierer EFZ Carrozziere verniciatore AFC | 45307 Carrossière-peintre CFC (à partir de la rentrée 2018) / Carrossier-peintre CFC Carrosserielackiererin EFZ (ab Lehrbeginn 2018) / Carrosserielackierer EFZ Carrozziera verniciatrice AFC (inizio della formazione dal 2018) / Carrozziere verniciatore AFC | |
Allemand | 73304 | Conductrice de véhicules lourds CFC Strassentransportfachfrau EFZ Autista di veicoli pesanti AFC | Conducteur de véhicules lourds CFC Strassentransportfachmann EFZ Autista di veicoli pesanti AFC | 73304 Conductrice de véhicules lourds CFC / Conducteur de véhicules lourds CFC Strassentransportfachfrau EFZ / Strassentransportfachmann EFZ Autista di veicoli pesanti AFC / Autista di veicoli pesanti AFC | |
Allemand | 43815 | Coutelière CFC - Profil E Messerschmiedin EFZ - Profil E Coltellinaia AFC - Profilo E | Coutelier CFC - Profil E Messerschmied EFZ - Profil E Coltellinaio AFC - Profilo E | 43815 Coutelière CFC - Profil E / Coutelier CFC - Profil E Messerschmiedin EFZ - Profil E / Messerschmied EFZ - Profil E Coltellinaia AFC - Profilo E / Coltellinaio AFC - Profilo E | |
Allemand | 79009 | Cuisinière CFC Köchin EFZ Cuoca AFC | Cuisinier CFC Koch EFZ Cuoco AFC | 79009 Cuisinière CFC / Cuisinier CFC Köchin EFZ / Koch EFZ Cuoca AFC / Cuoco AFC | |
Allemand | 64014 | Dessinatrice CFC (champ professionnel planification du territoireet de la construction) - orientation Architecture Zeichnerin EFZ (Berufsfeld Raum- und Bauplanung) - Fachrichtung Architektur Disegnatrice AFC (campo professionale pianificazione del territorio e della costruzione) - Indirizzo architettura | Dessinateur CFC (champ professionnel planification du territoireet de la construction) - orientation Architecture Zeichner EFZ (Berufsfeld Raum- und Bauplanung) - Fachrichtung Architektur Disegnatore AFC (campo professionale pianificazione del territorio e della costruzione) - Indirizzo architettura | 64014 Dessinatrice CFC (champ professionnel planification du territoireet de la construction) - orientation Architecture / Dessinateur CFC (champ professionnel planification du territoireet de la construction) - orientation Architecture Zeichnerin EFZ (Berufsfeld Raum- und Bauplanung) - Fachrichtung Architektur / Zeichner EFZ (Berufsfeld Raum- und Bauplanung) - Fachrichtung Architektur Disegnatrice AFC (campo professionale pianificazione del territorio e della costruzione) - Indirizzo architettura / Disegnatore AFC (campo professionale pianificazione del territorio e della costruzione) - Indirizzo architettura | |
Allemand | 64015 | Dessinatrice CFC (champ professionnel planification du territoireet de la construction) - orientation Génie civil Zeichnerin EFZ (Berufsfeld Raum- und Bauplanung) - Fachrichtung Ingenieurbau Disegnatrice AFC (campo professionale pianificazione del territorio e della costruzione) - Indirizzo ingegneria civile | Dessinateur CFC (champ professionnel planification du territoireet de la construction) - orientation Génie civil Zeichner EFZ (Berufsfeld Raum- und Bauplanung) - Fachrichtung Ingenieurbau Disegnatore AFC (campo professionale pianificazione del territorio e della costruzione) - Indirizzo ingegneria civile | 64015 Dessinatrice CFC (champ professionnel planification du territoireet de la construction) - orientation Génie civil / Dessinateur CFC (champ professionnel planification du territoireet de la construction) - orientation Génie civil Zeichnerin EFZ (Berufsfeld Raum- und Bauplanung) - Fachrichtung Ingenieurbau / Zeichner EFZ (Berufsfeld Raum- und Bauplanung) - Fachrichtung Ingenieurbau Disegnatrice AFC (campo professionale pianificazione del territorio e della costruzione) - Indirizzo ingegneria civile / Disegnatore AFC (campo professionale pianificazione del territorio e della costruzione) - Indirizzo ingegneria civile | |
Allemand | 70604 | Droguiste CFC Drogistin EFZ Droghiera AFC | Droguiste CFC Drogist EFZ Droghiere AFC | 70604 Droguiste CFC / Droguiste CFC Drogistin EFZ / Drogist EFZ Droghiera AFC / Droghiere AFC | |
Allemand | 30514 | Ebéniste CFC/Menuisière CFC - Ebénisterie Schreinerin EFZ - Möbel/Innenausbau Falegname AFC - Mobili/arredamenti interni | Ebéniste CFC/Menuisier CFC - Ebénisterie Schreiner EFZ - Möbel/Innenausbau Falegname AFC - Mobili/arredamenti interni | 30514 Ebéniste CFC/Menuisière CFC - Ebénisterie / Ebéniste CFC/Menuisier CFC - Ebénisterie Schreinerin EFZ - Möbel/Innenausbau / Schreiner EFZ - Möbel/Innenausbau Falegname AFC - Mobili/arredamenti interni / Falegname AFC - Mobili/arredamenti interni | |
Allemand | 47419 | Electricienne de montage CFC (à partir de la rentrée 2015) Montage-Elektrikerin EFZ (ab Lehrbeginn 2015) Elettricista di montaggio AFC (inizio della formazione dal 2015) | Electricien de montage CFC Montage-Elektriker EFZ Elettricista di montaggio AFC | 47419 Electricienne de montage CFC (à partir de la rentrée 2015) / Electricien de montage CFC Montage-Elektrikerin EFZ (ab Lehrbeginn 2015) / Montage-Elektriker EFZ Elettricista di montaggio AFC (inizio della formazione dal 2015) / Elettricista di montaggio AFC | |
Allemand | 46505 | Electronicienne CFC Elektronikerin EFZ Elettronica AFC | Electronicien CFC Elektroniker EFZ Elettronico AFC | 46505 Electronicienne CFC / Electronicien CFC Elektronikerin EFZ / Elektroniker EFZ Elettronica AFC / Elettronico AFC | |
Allemand | 47007 | Electronicienne en multimédia CFC Multimediaelektronikerin EFZ Elettronica multimediale AFC | Electronicien en multimédia CFC Multimediaelektroniker EFZ Elettronico multimediale AFC | 47007 Electronicienne en multimédia CFC / Electronicien en multimédia CFC Multimediaelektronikerin EFZ / Multimediaelektroniker EFZ Elettronica multimediale AFC / Elettronico multimediale AFC | |
Allemand | 79025 | Employée en cuisine AFP Küchenangestellte EBA Addetta di cucina CFP | Employé en cuisine AFP Küchenangestellter EBA Addetto di cucina CFP | 79025 Employée en cuisine AFP / Employé en cuisine AFP Küchenangestellte EBA / Küchenangestellter EBA Addetta di cucina CFP / Addetto di cucina CFP | |
Allemand | 78420 | Employée en hôtellerie AFP Hotellerieangestellte EBA Addetta d' albergo CFP | Employé en hôtellerie AFP Hotellerieangestellter EBA Addetto d' albergo CFP | 78420 Employée en hôtellerie AFP / Employé en hôtellerie AFP Hotellerieangestellte EBA / Hotellerieangestellter EBA Addetta d' albergo CFP / Addetto d' albergo CFP | |
Allemand | 79024 | Employée en restauration AFP (à partir de la rentrée 2019) Restaurantangestellte EBA (ab Lehrbeginn 2019) Addetta di ristorazione CFP (inizio della formazione dal 2019) | Employé en restauration AFP Restaurantangestellter EBA Addetto di ristorazione CFP | 79024 Employée en restauration AFP (à partir de la rentrée 2019) / Employé en restauration AFP Restaurantangestellte EBA (ab Lehrbeginn 2019) / Restaurantangestellter EBA Addetta di ristorazione CFP (inizio della formazione dal 2019) / Addetto di ristorazione CFP | |
Allemand | 17206 | Fleuriste CFC Floristin EFZ Fiorista AFC | Fleuriste CFC Florist EFZ Fiorista AFC | 17206 Fleuriste CFC / Fleuriste CFC Floristin EFZ / Florist EFZ Fiorista AFC / Fiorista AFC | |
Allemand | 47605 | Installatrice en chauffage CFC Heizungsinstallateurin EFZ Installatrice di riscaldamenti AFC | Installateur en chauffage CFC Heizungsinstallateur EFZ Installatore di riscaldamenti AFC | 47605 Installatrice en chauffage CFC / Installateur en chauffage CFC Heizungsinstallateurin EFZ / Heizungsinstallateur EFZ Installatrice di riscaldamenti AFC / Installatore di riscaldamenti AFC | |
Allemand | 47706 | Installatrice sanitaire CFC Sanitärinstallateurin EFZ Installatrice di impianti sanitari AFC | Installateur sanitaire CFC Sanitärinstallateur EFZ Installatore di impianti sanitari AFC | 47706 Installatrice sanitaire CFC / Installateur sanitaire CFC Sanitärinstallateurin EFZ / Sanitärinstallateur EFZ Installatrice di impianti sanitari AFC / Installatore di impianti sanitari AFC | |
Allemand | 47418 | Installatrice-électricienne CFC (à partir de la rentrée 2015) Elektroinstallateurin EFZ (ab Lehrbeginn 2015) Installatrice elettricista AFC (inizio della formazione dal 2015) | Installateur-électricien CFC Elektroinstallateur EFZ Installatore elettricista AFC | 47418 Installatrice-électricienne CFC (à partir de la rentrée 2015) / Installateur-électricien CFC Elektroinstallateurin EFZ (ab Lehrbeginn 2015) / Elektroinstallateur EFZ Installatrice elettricista AFC (inizio della formazione dal 2015) / Installatore elettricista AFC | |
Bilingue D/E | 65401 | Laborantine CFC - Biologie Laborantin EFZ - Biologie Laboratorista AFC - Biologia | Laborantin CFC - Biologie Laborant EFZ - Biologie Laboratorista AFC - Biologia | 65401 Laborantine CFC - Biologie / Laborantin CFC - Biologie Laborantin EFZ - Biologie / Laborant EFZ - Biologie Laboratorista AFC - Biologia / Laboratorista AFC - Biologia | |
Bilingue D/E | 65402 | Laborantine CFC - Chimie Laborantin EFZ - Chemie Laboratorista AFC - Chimica | Laborantin CFC - Chimie Laborant EFZ - Chemie Laboratorista AFC - Chimica | 65402 Laborantine CFC - Chimie / Laborantin CFC - Chimie Laborantin EFZ - Chemie / Laborant EFZ - Chemie Laboratorista AFC - Chimica / Laboratorista AFC - Chimica | |
Allemand | 46105 | Mécanicienne en cycles CFC Fahrradmechanikerin EFZ Meccanica di biciclette AFC | Mécanicien en cycles CFC Fahrradmechaniker EFZ Meccanico di biciclette AFC | 46105 Mécanicienne en cycles CFC / Mécanicien en cycles CFC Fahrradmechanikerin EFZ / Fahrradmechaniker EFZ Meccanica di biciclette AFC / Meccanico di biciclette AFC | |
Allemand | 46326 | Mécanicienne en maintenance d’automobiles CFC (à partir de la rentrée 2018) - Véhicules utilitaires Automobil-Fachfrau EFZ (ab Lehrbeginn 2018) - Nutzfahrzeuge Meccanica di manutenzione per automobili AFC (inizio della formazione dal 2018) - Veicoli utilitari | Mécanicien en maintenance d’automobiles CFC - Véhicules utilitaires Automobil-Fachmann EFZ - Nutzfahrzeuge Meccanico di manutenzione per automobili AFC - Veicoli utilitari | 46326 Mécanicienne en maintenance d’automobiles CFC (à partir de la rentrée 2018) - Véhicules utilitaires / Mécanicien en maintenance d’automobiles CFC - Véhicules utilitaires Automobil-Fachfrau EFZ (ab Lehrbeginn 2018) - Nutzfahrzeuge / Automobil-Fachmann EFZ - Nutzfahrzeuge Meccanica di manutenzione per automobili AFC (inizio della formazione dal 2018) - Veicoli utilitari / Meccanico di manutenzione per automobili AFC - Veicoli utilitari | |
Allemand | 46204 | Mécanicienne en motocycles CFC Motorradmechanikerin EFZ Meccanica di motoveicoli AFC | Mécanicien en motocycles CFC Motorradmechaniker EFZ Meccanico di motoveicoli AFC | 46204 Mécanicienne en motocycles CFC / Mécanicien en motocycles CFC Motorradmechanikerin EFZ / Motorradmechaniker EFZ Meccanica di motoveicoli AFC / Meccanico di motoveicoli AFC | |
Allemand | 46106 | Mécanicienne en motocycles de petite cylindrée et cycles CFC Kleinmotorrad- und Fahrradmechanikerin EFZ Meccanica di motoleggere e biciclette AFC | Mécanicien en motocycles de petite cylindrée et cycles CFC Kleinmotorrad- und Fahrradmechaniker EFZ Meccanico di motoleggere e biciclette AFC | 46106 Mécanicienne en motocycles de petite cylindrée et cycles CFC / Mécanicien en motocycles de petite cylindrée et cycles CFC Kleinmotorrad- und Fahrradmechanikerin EFZ / Kleinmotorrad- und Fahrradmechaniker EFZ Meccanica di motoleggere e biciclette AFC / Meccanico di motoleggere e biciclette AFC | |
Allemand | 46323 | Mécatronicienne d’automobiles CFC (à partir de la rentrée 2018) - Véhicules utilitaires Automobil-Mechatronikerin EFZ (ab Lehrbeginn 2018) - Nutzfahrzeuge Meccatronica d’automobili AFC (inizio della formazione dal 2018) - Veicoli utilitari | Mécatronicien d’automobiles CFC - Véhicules utilitaires Automobil-Mechatroniker EFZ - Nutzfahrzeuge Meccatronico d’automobili AFC - Veicoli utilitari | 46323 Mécatronicienne d’automobiles CFC (à partir de la rentrée 2018) - Véhicules utilitaires / Mécatronicien d’automobiles CFC - Véhicules utilitaires Automobil-Mechatronikerin EFZ (ab Lehrbeginn 2018) - Nutzfahrzeuge / Automobil-Mechatroniker EFZ - Nutzfahrzeuge Meccatronica d’automobili AFC (inizio della formazione dal 2018) - Veicoli utilitari / Meccatronico d’automobili AFC - Veicoli utilitari | |
Allemand | 46426 | Monteuse automaticienne CFC Automatikmonteurin EFZ Montatrice in automazione AFC | Monteur automaticien CFC Automatikmonteur EFZ Montatore in automazione AFC | 46426 Monteuse automaticienne CFC / Monteur automaticien CFC Automatikmonteurin EFZ / Automatikmonteur EFZ Montatrice in automazione AFC / Montatore in automazione AFC | |
Allemand | 53002 | Peintre CFC Malerin EFZ Pittrice AFC | Peintre CFC Maler EFZ Pittore AFC | 53002 Peintre CFC / Peintre CFC Malerin EFZ / Maler EFZ Pittrice AFC / Pittore AFC | |
Allemand | 64505 | Planificatrice-électricienne CFC (à partir de la rentrée 2015) Elektroplanerin EFZ (ab Lehrbeginn 2015) Pianificatrice elettricista AFC (inizio della formazione dal 2015) | Planificateur-électricien CFC Elektroplaner EFZ Pianificatore elettricista AFC | 64505 Planificatrice-électricienne CFC (à partir de la rentrée 2015) / Planificateur-électricien CFC Elektroplanerin EFZ (ab Lehrbeginn 2015) / Elektroplaner EFZ Pianificatrice elettricista AFC (inizio della formazione dal 2015) / Pianificatore elettricista AFC | |
Allemand | 45705 | Polymécanicienne CFC Polymechanikerin EFZ Polimeccanica AFC | Polymécanicien CFC Polymechaniker EFZ Polimeccanico AFC | 45705 Polymécanicienne CFC / Polymécanicien CFC Polymechanikerin EFZ / Polymechaniker EFZ Polimeccanica AFC / Polimeccanico AFC | |
Allemand | 51706 | Poseuse de sol – parquet CFC Boden-Parkettlegerin EFZ Posatrice di pavimenti – parquet AFC | Poseur de sol – parquet CFC Boden-Parkettleger EFZ Posatore di pavimenti – parquet AFC | 51706 Poseuse de sol – parquet CFC / Poseur de sol – parquet CFC Boden-Parkettlegerin EFZ / Boden-Parkettleger EFZ Posatrice di pavimenti – parquet AFC / Posatore di pavimenti – parquet AFC | |
Allemand | 64616 | Projeteuse en technique du bâtiment chauffage CFC (champ professionnel Planification en technique du bâtiment) Gebäudetechnikplanerin Heizung EFZ (Berufsfeld Gebäudetechnikplanung) Progettista nella tecnica della costruzione riscaldamento AFC (Campo professionale Progettazione nella tecnica della costruzione) | Projeteur en technique du bâtiment chauffage CFC (champ professionnel Planification en technique du bâtiment) Gebäudetechnikplaner Heizung EFZ (Berufsfeld Gebäudetechnikplanung) Progettista nella tecnica della costruzione riscaldamento AFC (Campo professionale Progettazione nella tecnica della costruzione) | 64616 Projeteuse en technique du bâtiment chauffage CFC (champ professionnel Planification en technique du bâtiment) / Projeteur en technique du bâtiment chauffage CFC (champ professionnel Planification en technique du bâtiment) Gebäudetechnikplanerin Heizung EFZ (Berufsfeld Gebäudetechnikplanung) / Gebäudetechnikplaner Heizung EFZ (Berufsfeld Gebäudetechnikplanung) Progettista nella tecnica della costruzione riscaldamento AFC (Campo professionale Progettazione nella tecnica della costruzione) / Progettista nella tecnica della costruzione riscaldamento AFC (Campo professionale Progettazione nella tecnica della costruzione) | |
Allemand | 64618 | Projeteuse en technique du bâtiment sanitaire CFC (champ professionnel Planification en technique du bâtiment) Gebäudetechnikplanerin Sanitär EFZ (Berufsfeld Gebäudetechnikplanung) Progettista nella tecnica della costruzione impianti sanitari AFC (Campo professionale Progettazione nella tecnica della costruzione) | Projeteur en technique du bâtiment sanitaire CFC (champ professionnel Planification en technique du bâtiment) Gebäudetechnikplaner Sanitär EFZ (Berufsfeld Gebäudetechnikplanung) Progettista nella tecnica della costruzione impianti sanitari AFC (Campo professionale Progettazione nella tecnica della costruzione) | 64618 Projeteuse en technique du bâtiment sanitaire CFC (champ professionnel Planification en technique du bâtiment) / Projeteur en technique du bâtiment sanitaire CFC (champ professionnel Planification en technique du bâtiment) Gebäudetechnikplanerin Sanitär EFZ (Berufsfeld Gebäudetechnikplanung) / Gebäudetechnikplaner Sanitär EFZ (Berufsfeld Gebäudetechnikplanung) Progettista nella tecnica della costruzione impianti sanitari AFC (Campo professionale Progettazione nella tecnica della costruzione) / Progettista nella tecnica della costruzione impianti sanitari AFC (Campo professionale Progettazione nella tecnica della costruzione) | |
Allemand | 64617 | Projeteuse en technique du bâtiment ventilation CFC (champ professionnel Planification en technique du bâtiment) Gebäudetechnikplanerin Lüftung EFZ (Berufsfeld Gebäudetechnikplanung) Progettista nella tecnica della costruzione ventilazione AFC (Campo professionale Progettazione nella tecnica della costruzione) | Projeteur en technique du bâtiment ventilation CFC (champ professionnel Planification en technique du bâtiment) Gebäudetechnikplaner Lüftung EFZ (Berufsfeld Gebäudetechnikplanung) Progettista nella tecnica della costruzione ventilazione AFC (Campo professionale Progettazione nella tecnica della costruzione) | 64617 Projeteuse en technique du bâtiment ventilation CFC (champ professionnel Planification en technique du bâtiment) / Projeteur en technique du bâtiment ventilation CFC (champ professionnel Planification en technique du bâtiment) Gebäudetechnikplanerin Lüftung EFZ (Berufsfeld Gebäudetechnikplanung) / Gebäudetechnikplaner Lüftung EFZ (Berufsfeld Gebäudetechnikplanung) Progettista nella tecnica della costruzione ventilazione AFC (Campo professionale Progettazione nella tecnica della costruzione) / Progettista nella tecnica della costruzione ventilazione AFC (Campo professionale Progettazione nella tecnica della costruzione) | |
Allemand | 78705 | Spécialiste en restauration CFC (à partir de la rentrée 2019) Restaurantfachfrau EFZ (ab Lehrbeginn 2019) Impiegata di ristorazione AFC (inizio della formazione dal 2019) | Spécialiste en restauration CFC Restaurantfachmann EFZ Impiegato di ristorazione AFC | 78705 Spécialiste en restauration CFC (à partir de la rentrée 2019) / Spécialiste en restauration CFC Restaurantfachfrau EFZ (ab Lehrbeginn 2019) / Restaurantfachmann EFZ Impiegata di ristorazione AFC (inizio della formazione dal 2019) / Impiegato di ristorazione AFC | |
Allemand | 37005 | Technologue en production chimique et pharmaceutique CFC (à partir de la rentrée 2015) Chemie- und Pharmatechnologin EFZ (ab Lehrbeginn 2015) Tecnologa di chimica e chimica farmaceutica AFC (Inizio della formazione dal 2015) | Technologue en production chimique et pharmaceutique CFC Chemie- und Pharmatechnologe EFZ Tecnologo di chimica e chimica farmaceutica AFC | 37005 Technologue en production chimique et pharmaceutique CFC (à partir de la rentrée 2015) / Technologue en production chimique et pharmaceutique CFC Chemie- und Pharmatechnologin EFZ (ab Lehrbeginn 2015) / Chemie- und Pharmatechnologe EFZ Tecnologa di chimica e chimica farmaceutica AFC (Inizio della formazione dal 2015) / Tecnologo di chimica e chimica farmaceutica AFC |
Maturités professionnelles (MP1/MP2)
Langue: | Abréviation: | Domaine: | Domaine: | Actions |
---|---|---|---|---|
Allemand | MP 1 - Arts BM 1 - ARTE MP 1 - MPA | MP 1 - Arts visuels et arts appliqués BM 1 - Gestaltung und Kunst MP 1 - Creazione e arte | MP 1 - Arts - MP 1 - Arts visuels et arts appliqués BM 1 - ARTE - BM 1 - Gestaltung und Kunst MP 1 - MPA - MP 1 - Creazione e arte | |
Allemand | MP 1 - TASV BM 1 - TALS MP 1 - T | MP 1 - Technique, architecture et sciences de la vie BM 1 - Technik, Architektur, Life Sciences MP 1 - Tecnica, architettura e scienze della vita | MP 1 - TASV - MP 1 - Technique, architecture et sciences de la vie BM 1 - TALS - BM 1 - Technik, Architektur, Life Sciences MP 1 - T - MP 1 - Tecnica, architettura e scienze della vita | |
Allemand | MP 2 - Arts BM 2 - ARTE MP 2 - A | MP 2 - Arts visuels et arts appliqués BM 2 - Gestaltung und Kunst MP 2 - Creazione e arte | MP 2 - Arts - MP 2 - Arts visuels et arts appliqués BM 2 - ARTE - BM 2 - Gestaltung und Kunst MP 2 - A - MP 2 - Creazione e arte | |
Allemand | MP 2 - TASV BM 2 - TALS MP 2 - T | MP 2 - Technique, architecture et sciences de la vie BM 2 - Technik, Architektur, Life Sciences MP 2 - Tecnica, architettura e scienze della vita | MP 2 - TASV - MP 2 - Technique, architecture et sciences de la vie BM 2 - TALS - BM 2 - Technik, Architektur, Life Sciences MP 2 - T - MP 2 - Tecnica, architettura e scienze della vita |
Filières tertiaires (BF/DF)
Langue: | No. profession: | Profession f: | Profession m: | Professions f/m: | Actions |
---|---|---|---|---|---|
Allemand | 79044 | Cheffe cuisinière avec brevet fédéral Chefköchin mit eidgenössischem Fachausweis Capocuoca con attestato professionale federale | Chef cuisinier avec brevet fédéral Chefkoch mit eidgenössischem Fachausweis Capocuoco con attestato professionale federale | 79044 Cheffe cuisinière avec brevet fédéral / Chef cuisinier avec brevet fédéral Chefköchin mit eidgenössischem Fachausweis / Chefkoch mit eidgenössischem Fachausweis Capocuoca con attestato professionale federale / Capocuoco con attestato professionale federale | |
Allemand | 47541 | Conseillère en sécurité électrique avec brevet fédéral Elektro-Sicherheitsberaterin mit eidg. Fachausweis Consulente in sicurezza elettrica con attestato professionale federale | Conseiller en sécurité électrique avec brevet fédéral Elektro-Sicherheitsberater mit eidg. Fachausweis Consulente in sicurezza elettrica con attestato professionale federale | 47541 Conseillère en sécurité électrique avec brevet fédéral / Conseiller en sécurité électrique avec brevet fédéral Elektro-Sicherheitsberaterin mit eidg. Fachausweis / Elektro-Sicherheitsberater mit eidg. Fachausweis Consulente in sicurezza elettrica con attestato professionale federale / Consulente in sicurezza elettrica con attestato professionale federale | |
Allemand | 44648 | Diagnosticienne d'automobiles avec brevet fédéral - véhicules utilitaires Automobildiagnostikerin mit eidg. Fachausweis - Nutzfahrzeuge Meccanica diagnostica d'automobile con attestato professionale federale - veicoli utilitari | Diagnosticien d'automobiles avec brevet fédéral - véhicules utilitaires Automobildiagnostiker mit eidg. Fachausweis - Nutzfahrzeuge Meccanico diagnostico d'automobile con attestato professionale federale - veicoli utilitari | 44648 Diagnosticienne d'automobiles avec brevet fédéral - véhicules utilitaires / Diagnosticien d'automobiles avec brevet fédéral - véhicules utilitaires Automobildiagnostikerin mit eidg. Fachausweis - Nutzfahrzeuge / Automobildiagnostiker mit eidg. Fachausweis - Nutzfahrzeuge Meccanica diagnostica d'automobile con attestato professionale federale - veicoli utilitari / Meccanico diagnostico d'automobile con attestato professionale federale - veicoli utilitari | |
Allemand | 47540 | Electricienne cheffe de projet avec brevet fédéral Elektro-Projektleiterin mit eidg Fachausweis Elettricista capo progetto con attestato professionale federale | Electricien chef de projet avec brevet fédéral Elektro-Projektleiter mit eidg. Fachausweis Elettricista capo progetto con attestato professionale federale | 47540 Electricienne cheffe de projet avec brevet fédéral / Electricien chef de projet avec brevet fédéral Elektro-Projektleiterin mit eidg Fachausweis / Elektro-Projektleiter mit eidg. Fachausweis Elettricista capo progetto con attestato professionale federale / Elettricista capo progetto con attestato professionale federale |
Filières tertiaires (ES)
Langue: | No. profession: | Profession f: | Profession m: | Professions f/m: | Actions |
---|---|---|---|---|---|
Allemand | 23 | dipl. Projektmanagerin NDS HF dipl. Projektmanagerin NDS HF dipl. Projektmanagerin NDS HF | dipl. Projektmanager NDS HF dipl. Projektmanager NDS HF dipl. Projektmanager NDS HF | 23 dipl. Projektmanagerin NDS HF / dipl. Projektmanager NDS HF dipl. Projektmanagerin NDS HF / dipl. Projektmanager NDS HF dipl. Projektmanagerin NDS HF / dipl. Projektmanager NDS HF | |
Allemand | 161 | technicienne diplomée ES construction métallique dipl. Technikerin HF Metallbau tecnico dipl. SSS tecnico costruzioni metalliche | technicien diplômé ES construction métallique dipl. Techniker HF Metallbau tecnico dipl. SSS tecnico costruzioni metalliche | 161 technicienne diplomée ES construction métallique / technicien diplômé ES construction métallique dipl. Technikerin HF Metallbau / dipl. Techniker HF Metallbau tecnico dipl. SSS tecnico costruzioni metalliche / tecnico dipl. SSS tecnico costruzioni metalliche | |
Allemand | 125 | technicienne diplômée ES génie mécanique dipl. Technikerin HF Maschinenbau tecnica dipl. SSS costruzioni meccaniche | technicien diplômé ES génie mécanique dipl. Techniker HF Maschinenbau tecnico dipl. SSS costruzioni meccaniche | 125 technicienne diplômée ES génie mécanique / technicien diplômé ES génie mécanique dipl. Technikerin HF Maschinenbau / dipl. Techniker HF Maschinenbau tecnica dipl. SSS costruzioni meccaniche / tecnico dipl. SSS costruzioni meccaniche | |
Allemand | 136 | technicienne diplômée ES planification des travaux dipl. Technikerin HF Bauplanung tecnica dipl. SSS progettazione edile | technicien diplômé ES planification des travaux dipl. Techniker HF Bauplanung tecnico dipl. SSS progettazione edile | 136 technicienne diplômée ES planification des travaux / technicien diplômé ES planification des travaux dipl. Technikerin HF Bauplanung / dipl. Techniker HF Bauplanung tecnica dipl. SSS progettazione edile / tecnico dipl. SSS progettazione edile | |
Allemand | 120 | technicienne diplômée ES systèmes industriels dipl. Technikerin HF Systemtechnik tecnica dipl. SSS tecnica dei sistemi | technicien diplômé ES systèmes industriels dipl. Techniker HF Systemtechnik tecnico dipl. SSS tecnica dei sistemi | 120 technicienne diplômée ES systèmes industriels / technicien diplômé ES systèmes industriels dipl. Technikerin HF Systemtechnik / dipl. Techniker HF Systemtechnik tecnica dipl. SSS tecnica dei sistemi / tecnico dipl. SSS tecnica dei sistemi | |
Allemand | 146 | technicienne diplomée ES technique des bâtiments dipl. Technikerin HF Gebäudetechnik tecnica dipl. SSS tecnica degli edifici | technicien diplômé ES technique des bâtiments dipl. Techniker HF Gebäudetechnik tecnico dipl. SSS tecnica degli edifici | 146 technicienne diplomée ES technique des bâtiments / technicien diplômé ES technique des bâtiments dipl. Technikerin HF Gebäudetechnik / dipl. Techniker HF Gebäudetechnik tecnica dipl. SSS tecnica degli edifici / tecnico dipl. SSS tecnica degli edifici |
Autres offres
Langue: | Abréviation: | Domaine: | Domaine: | Actions |
---|---|---|---|---|
Bilingue D/E | | Enseignement bilingue - Bili Bilingualer Unterricht - Bili Corso bilingue - Bili | Enseignement bilingue - Bili Bilingualer Unterricht - Bili Corso bilingue - Bili | |
Allemand | | Offres de transition Brückenangebote Corso passerella | Offres de transition Brückenangebote Corso passerella |