voir {name}

retour

CPNE - Centre de formation professionnelle neuchâtelois

CPNE - Centre de formation professionnelle neuchâtelois

Rue de la Serre 62, 2300 La Chaux-de-Fonds
Patrick Rebstein 032 886 30 50
patrick.rebstein@rpn.ch

Professions (AFP/CFC)

Langue: No. profession: Profession f: Profession m: Professions f/m: Actions
Français 80202

Agente d’exploitation CFC (à partir de la rentrée 2023)

Fachfrau Betriebsunterhalt EFZ (ab Lehrbeginn 2023)

Operatrice di edifici e infrastrutture AFC (inizio della formazione dal 2023)

Agent d’exploitation CFC

Fachmann Betriebsunterhalt EFZ

Operatore di edifici e infrastrutture AFC

80202

Agente d’exploitation CFC (à partir de la rentrée 2023) / Agent d’exploitation CFC

Fachfrau Betriebsunterhalt EFZ (ab Lehrbeginn 2023) / Fachmann Betriebsunterhalt EFZ

Operatrice di edifici e infrastrutture AFC (inizio della formazione dal 2023) / Operatore di edifici e infrastrutture AFC

Français 15005

Agricultrice CFC (Champ professionnel de l'agriculture)

Landwirtin EFZ (Berufsfeld Landwirtschaft)

Agricoltrice AFC (Campo professionale agricoltura)

Agriculteur CFC (Champ professionnel de l'agriculture)

Landwirt EFZ (Berufsfeld Landwirtschaft)

Agricoltore AFC (Campo professionale agricoltura)

15005

Agricultrice CFC (Champ professionnel de l'agriculture) / Agriculteur CFC (Champ professionnel de l'agriculture)

Landwirtin EFZ (Berufsfeld Landwirtschaft) / Landwirt EFZ (Berufsfeld Landwirtschaft)

Agricoltrice AFC (Campo professionale agricoltura) / Agricoltore AFC (Campo professionale agricoltura)

Français 86913

Aide en soins et accompagnement AFP

Assistentin Gesundheit und Soziales EBA

Addetta alle cure sociosanitarie CFP

Aide en soins et accompagnement AFP

Assistent Gesundheit und Soziales EBA

Addetto alle cure sociosanitarie CFP

86913

Aide en soins et accompagnement AFP / Aide en soins et accompagnement AFP

Assistentin Gesundheit und Soziales EBA / Assistent Gesundheit und Soziales EBA

Addetta alle cure sociosanitarie CFP / Addetto alle cure sociosanitarie CFP

Français 44506

Aide-constructrice métallique AFP

Metallbaupraktikerin EBA

Aiuto metalcostruttrice CFP

Aide-constructeur métallique AFP

Metallbaupraktiker EBA

Aiuto metalcostruttore CFP

44506

Aide-constructrice métallique AFP / Aide-constructeur métallique AFP

Metallbaupraktikerin EBA / Metallbaupraktiker EBA

Aiuto metalcostruttrice CFP / Aiuto metalcostruttore CFP

Allemand 53003

Aide-peintre AFP

Malerpraktikerin EBA

Aiuto pittrice CFP

Aide-peintre AFP

Malerpraktiker EBA

Aiuto pittore CFP

53003

Aide-peintre AFP / Aide-peintre AFP

Malerpraktikerin EBA / Malerpraktiker EBA

Aiuto pittrice CFP / Aiuto pittore CFP

Français 86916

Assistante dentaire CFC

Dentalassistentin EFZ

Assistente dentale AFC

Assistant dentaire CFC

Dentalassistent EFZ

Assistente dentale AFC

86916

Assistante dentaire CFC / Assistant dentaire CFC

Dentalassistentin EFZ / Dentalassistent EFZ

Assistente dentale AFC / Assistente dentale AFC

Français 71800

Assistante du commerce de détail AFP (à partir de la rentrée 2018)

Detailhandelsassistentin EBA (ab Lehrbeginn 2018)

Assistente del commercio al dettaglio CFP (inizio della formazione dal 2018)

Assistant du commerce de détail AFP

Detailhandelsassistent EBA

Assistente del commercio al dettaglio CFP

71800

Assistante du commerce de détail AFP (à partir de la rentrée 2018) / Assistant du commerce de détail AFP

Detailhandelsassistentin EBA (ab Lehrbeginn 2018) / Detailhandelsassistent EBA

Assistente del commercio al dettaglio CFP (inizio della formazione dal 2018) / Assistente del commercio al dettaglio CFP

Français 46318

Assistante en maintenance d’automobiles AFP (à partir de la rentrée 2018)

Automobil-Assistentin EBA (ab Lehrbeginn 2018)

Assistente di manutenzione per automobili CFP (inizio della formazione dal 2018)

Assistant en maintenance d’automobiles AFP

Automobil-Assistent EBA

Assistente di manutenzione per automobili CFP

46318

Assistante en maintenance d’automobiles AFP (à partir de la rentrée 2018) / Assistant en maintenance d’automobiles AFP

Automobil-Assistentin EBA (ab Lehrbeginn 2018) / Automobil-Assistent EBA

Assistente di manutenzione per automobili CFP (inizio della formazione dal 2018) / Assistente di manutenzione per automobili CFP

Français 70611

Assistante en pharmacie CFC

Fachfrau Apotheke EFZ

Assistente di farmacia AFC

Assistant en pharmacie CFC

Fachmann Apotheke EFZ

Assistente di farmacia AFC

70611

Assistante en pharmacie CFC / Assistant en pharmacie CFC

Fachfrau Apotheke EFZ / Fachmann Apotheke EFZ

Assistente di farmacia AFC / Assistente di farmacia AFC

Français 85701

Assistante en promotion de l’activité physique et de la santé CFC

Fachfrau Bewegungs- und Gesundheitsförderung EFZ

Operatrice per la promozione dell’attività fisica e della salute AFC

Assistant en promotion de l’activité physique et de la santé CFC

Fachmann Bewegungs- und Gesundheitsförderung EFZ

Operatore per la promozione dell’attività fisica e della salute AFC

85701

Assistante en promotion de l’activité physique et de la santé CFC / Assistant en promotion de l’activité physique et de la santé CFC

Fachfrau Bewegungs- und Gesundheitsförderung EFZ / Fachmann Bewegungs- und Gesundheitsförderung EFZ

Operatrice per la promozione dell’attività fisica e della salute AFC / Operatore per la promozione dell’attività fisica e della salute AFC

Français 86914

Assistante en soins et santé communautaire CFC

Fachfrau Gesundheit EFZ

Operatrice sociosanitaria AFC

Assistant en soins et santé communautaire CFC

Fachmann Gesundheit EFZ

Operatore sociosanitario AFC

86914

Assistante en soins et santé communautaire CFC / Assistant en soins et santé communautaire CFC

Fachfrau Gesundheit EFZ / Fachmann Gesundheit EFZ

Operatrice sociosanitaria AFC / Operatore sociosanitario AFC

Français 42004

Assistante en traitement de surface AFP

Oberflächenpraktikerin EBA

Assistente in trattamenti di superficie CFP

Assistant en traitement de surface AFP

Oberflächenpraktiker EBA

Assistente in trattamenti di superficie CFP

42004

Assistante en traitement de surface AFP / Assistant en traitement de surface AFP

Oberflächenpraktikerin EBA / Oberflächenpraktiker EBA

Assistente in trattamenti di superficie CFP / Assistente in trattamenti di superficie CFP

Français 94309

Assistante socio-éducative CFC - Accompagnement des enfants

Fachfrau Betreuung EFZ - Kinderbetreuung

Operatrice socioassistenziale AFC - Assistenza all'infanzia

Assistant socio-éducatif CFC - Accompagnement des enfants

Fachmann Betreuung EFZ - Kinderbetreuung

Operatore socioassistenziale AFC - Assistenza all'infanzia

94309

Assistante socio-éducative CFC - Accompagnement des enfants / Assistant socio-éducatif CFC - Accompagnement des enfants

Fachfrau Betreuung EFZ - Kinderbetreuung / Fachmann Betreuung EFZ - Kinderbetreuung

Operatrice socioassistenziale AFC - Assistenza all'infanzia / Operatore socioassistenziale AFC - Assistenza all'infanzia

Français 94311

Assistante socio-éducative CFC - Accompagnement des personnes âgées

Fachfrau Betreuung EFZ -Menschen im Alter

Operatrice socioassistenziale AFC - Persone anziane

Assistant socio-éducatif CFC - Accompagnement des personnes âgées

Fachmann Betreuung EFZ - Menschen im Alter

Operatore socioassistenziale AFC - Persone anziane

94311

Assistante socio-éducative CFC - Accompagnement des personnes âgées / Assistant socio-éducatif CFC - Accompagnement des personnes âgées

Fachfrau Betreuung EFZ -Menschen im Alter / Fachmann Betreuung EFZ - Menschen im Alter

Operatrice socioassistenziale AFC - Persone anziane / Operatore socioassistenziale AFC - Persone anziane

Français 94304

Assistante socio-éducative CFC - Personnes en situation de handicap

Fachfrau Betreuung EFZ - Behindertenbetreuung

Operatrice socioassistenziale AFC - persone con disabilità

Assistant socio-éducatif CFC - Personnes en situation de handicap

Fachmann Betreuung EFZ - Menschen mit Beeinträchtigung

Operatore socioassistenziale AFC - persone con disabilità

94304

Assistante socio-éducative CFC - Personnes en situation de handicap / Assistant socio-éducatif CFC - Personnes en situation de handicap

Fachfrau Betreuung EFZ - Behindertenbetreuung / Fachmann Betreuung EFZ - Menschen mit Beeinträchtigung

Operatrice socioassistenziale AFC - persone con disabilità / Operatore socioassistenziale AFC - persone con disabilità

Français 94312

Assistante socio-éducative CFC - Variante généraliste

Fachfrau Betreuung EFZ - Generalistische Ausbildung

Operatrice socioassistenziale AFC - Formazione generica

Assistant socio-éducatif CFC - Variante généraliste

Fachmann Betreuung EFZ - Generalistische Ausbildung

Operatore socioassistenziale AFC - Formazione generica

94312

Assistante socio-éducative CFC - Variante généraliste / Assistant socio-éducatif CFC - Variante généraliste

Fachfrau Betreuung EFZ - Generalistische Ausbildung / Fachmann Betreuung EFZ - Generalistische Ausbildung

Operatrice socioassistenziale AFC - Formazione generica / Operatore socioassistenziale AFC - Formazione generica

Français 51426

Assistante-constructrice de routes AFP (champ professionnel Construction de voies de communication) à partir de la rentrée 2014

Strassenbaupraktikerin EBA (Berufsfeld Verkehrswegbau)

Addetta alla costruzione stradale CFP (campo professionale Costruzione delle vie di traffico)

Assistant-constructeur de routes AFP (champ professionnel Construction de voies de communication)

Strassenbaupraktiker EBA (Berufsfeld Verkehrswegbau)

Addetto alla costruzione stradale CFP (campo professionale Costruzione delle vie di traffico)

51426

Assistante-constructrice de routes AFP (champ professionnel Construction de voies de communication) à partir de la rentrée 2014 / Assistant-constructeur de routes AFP (champ professionnel Construction de voies de communication)

Strassenbaupraktikerin EBA (Berufsfeld Verkehrswegbau) / Strassenbaupraktiker EBA (Berufsfeld Verkehrswegbau)

Addetta alla costruzione stradale CFP (campo professionale Costruzione delle vie di traffico) / Addetto alla costruzione stradale CFP (campo professionale Costruzione delle vie di traffico)

Français 47416

Automaticienne CFC

Automatikerin EFZ

Operatrice in automazione AFC

Automaticien CFC

Automatiker EFZ

Operatore in automazione AFC

47416

Automaticienne CFC / Automaticien CFC

Automatikerin EFZ / Automatiker EFZ

Operatrice in automazione AFC / Operatore in automazione AFC

Français 50007

Bijoutière CFC - création de bijoux et d’objets

Goldschmiedin EFZ - Schmuck- und Objektegestaltung

Orafa AFC - creazione di gioielli e oggetti

Bijoutier CFC - création de bijoux et d’objets

Goldschmied EFZ - Schmuck- und Objektegestaltung

Orafo AFC - creazione di gioielli e oggetti

50007

Bijoutière CFC - création de bijoux et d’objets / Bijoutier CFC - création de bijoux et d’objets

Goldschmiedin EFZ - Schmuck- und Objektegestaltung / Goldschmied EFZ - Schmuck- und Objektegestaltung

Orafa AFC - creazione di gioielli e oggetti / Orafo AFC - creazione di gioielli e oggetti

Français 21107

Boulangère-pâtissière-confiseuse AFP

Bäckerin-Konditorin-Confiseurin EBA

Panettiera-pasticciera-confettiera CFP

Boulanger-pâtissier-confiseur AFP

Bäcker-Konditor-Confiseur EBA

Panettiere-pasticciere-confettiere CFP

21107

Boulangère-pâtissière-confiseuse AFP / Boulanger-pâtissier-confiseur AFP

Bäckerin-Konditorin-Confiseurin EBA / Bäcker-Konditor-Confiseur EBA

Panettiera-pasticciera-confettiera CFP / Panettiere-pasticciere-confettiere CFP

Français 21105

Boulangère-pâtissière-confiseuse CFC - Boulangerie-pâtisserie

Bäckerin-Konditorin-Confiseurin EFZ - Bäckerei-Konditorei

Panettiera-pasticciera-confettiera AFC - Panetteria-pasticceria

Boulanger-pâtissier-confiseur CFC - Boulangerie-pâtisserie

Bäcker-Konditor-Confiseur EFZ - Bäckerei-Konditorei

Panettiere-pasticciere-confettiere AFC - Panetteria-pasticceria

21105

Boulangère-pâtissière-confiseuse CFC - Boulangerie-pâtisserie / Boulanger-pâtissier-confiseur CFC - Boulangerie-pâtisserie

Bäckerin-Konditorin-Confiseurin EFZ - Bäckerei-Konditorei / Bäcker-Konditor-Confiseur EFZ - Bäckerei-Konditorei

Panettiera-pasticciera-confettiera AFC - Panetteria-pasticceria / Panettiere-pasticciere-confettiere AFC - Panetteria-pasticceria

Français 21106

Boulangère-pâtissière-confiseuse CFC - Pâtisserie-confiserie

Bäckerin-Konditorin-Confiseurin EFZ - Konditorei-Confiserie

Panettiera-pasticciera-confettiera AFC - Pasticceria-confetteria

Boulanger-pâtissier-confiseur CFC - Pâtisserie-confiserie

Bäcker-Konditor-Confiseur EFZ - Konditorei-Confiserie

Panettiere-pasticciere-confettiere AFC - Pasticceria-confetteria

21106

Boulangère-pâtissière-confiseuse CFC - Pâtisserie-confiserie / Boulanger-pâtissier-confiseur CFC - Pâtisserie-confiserie

Bäckerin-Konditorin-Confiseurin EFZ - Konditorei-Confiserie / Bäcker-Konditor-Confiseur EFZ - Konditorei-Confiserie

Panettiera-pasticciera-confettiera AFC - Pasticceria-confetteria / Panettiere-pasticciere-confettiere AFC - Pasticceria-confetteria

Français 45308

Carrossière réparatrice CFC

Carrosseriereparateurin EFZ

Carrozziera riparatrice AFC

Carrossier réparateur CFC

Carrosseriereparateur EFZ

Carrozziere riparatore AFC

45308

Carrossière réparatrice CFC / Carrossier réparateur CFC

Carrosseriereparateurin EFZ / Carrosseriereparateur EFZ

Carrozziera riparatrice AFC / Carrozziere riparatore AFC

Français 45307

Carrossière-peintre CFC (à partir de la rentrée 2018)

Carrosserielackiererin EFZ (ab Lehrbeginn 2018)

Carrozziera verniciatrice AFC (inizio della formazione dal 2018)

Carrossier-peintre CFC

Carrosserielackierer EFZ

Carrozziere verniciatore AFC

45307

Carrossière-peintre CFC (à partir de la rentrée 2018) / Carrossier-peintre CFC

Carrosserielackiererin EFZ (ab Lehrbeginn 2018) / Carrosserielackierer EFZ

Carrozziera verniciatrice AFC (inizio della formazione dal 2018) / Carrozziere verniciatore AFC

Français 45306

Carrossière-tôlière CFC (à partir de la rentrée 2018)

Carrosseriespenglerin EFZ (ab Lehrbeginn 2018)

Carrozziera lattoniera AFC (inizio della formazione dal 2018)

Carrossier-tôlier CFC

Carrosseriespengler EFZ

Carrozziere lattoniere AFC

45306

Carrossière-tôlière CFC (à partir de la rentrée 2018) / Carrossier-tôlier CFC

Carrosseriespenglerin EFZ (ab Lehrbeginn 2018) / Carrosseriespengler EFZ

Carrozziera lattoniera AFC (inizio della formazione dal 2018) / Carrozziere lattoniere AFC

Français 82014

Coiffeuse CFC (à partir de la rentrée 2014)

Coiffeuse EFZ (ab Lehrbeginn 2014)

Parrucchiera AFC (Inizio della formazione dal 2014)

Coiffeur CFC

Coiffeur EFZ

Parrucchiere AFC

82014

Coiffeuse CFC (à partir de la rentrée 2014) / Coiffeur CFC

Coiffeuse EFZ (ab Lehrbeginn 2014) / Coiffeur EFZ

Parrucchiera AFC (Inizio della formazione dal 2014) / Parrucchiere AFC

Français 73305

Conductrice de véhicules légers AFP

Strassentransportpraktikerin EBA

Autista di veicoli leggeri CFP

Conducteur de véhicules légers AFP

Strassentransportpraktiker EBA

Autista di veicoli leggeri CFP

73305

Conductrice de véhicules légers AFP / Conducteur de véhicules légers AFP

Strassentransportpraktikerin EBA / Strassentransportpraktiker EBA

Autista di veicoli leggeri CFP / Autista di veicoli leggeri CFP

Français 73304

Conductrice de véhicules lourds CFC

Strassentransportfachfrau EFZ

Autista di veicoli pesanti AFC

Conducteur de véhicules lourds CFC

Strassentransportfachmann EFZ

Autista di veicoli pesanti AFC

73304

Conductrice de véhicules lourds CFC / Conducteur de véhicules lourds CFC

Strassentransportfachfrau EFZ / Strassentransportfachmann EFZ

Autista di veicoli pesanti AFC / Autista di veicoli pesanti AFC

Français 39905

Constructrice d'éléments en béton préfabriqués CFC

Betonwerkerin EFZ

Produttrice di elementi prefabbricati AFC

Constructeur d'éléments en béton préfabriqués CFC

Betonwerker EFZ

Produttore di elementi prefabbricati AFC

39905

Constructrice d'éléments en béton préfabriqués CFC / Constructeur d'éléments en béton préfabriqués CFC

Betonwerkerin EFZ / Betonwerker EFZ

Produttrice di elementi prefabbricati AFC / Produttore di elementi prefabbricati AFC

Français 51417

Constructrice de fondations CFC (champ professionnel Construction de voies de communication) à partir de la rentrée 2014

Grundbauerin EFZ (Berufsfeld Verkehrswegbau) ab Lehrbeginn 2014

Sondatrice AFC (campo professionale Costruzione delle vie di traffico) Inizio della formazione dal 2014

Constructeur de fondations CFC (champ professionnel Construction de voies de communication)

Grundbauer EFZ (Berufsfeld Verkehrswegbau)

Sondatore AFC (campo professionale Costruzione delle vie di traffico)

51417

Constructrice de fondations CFC (champ professionnel Construction de voies de communication) à partir de la rentrée 2014 / Constructeur de fondations CFC (champ professionnel Construction de voies de communication)

Grundbauerin EFZ (Berufsfeld Verkehrswegbau) ab Lehrbeginn 2014 / Grundbauer EFZ (Berufsfeld Verkehrswegbau)

Sondatrice AFC (campo professionale Costruzione delle vie di traffico) Inizio della formazione dal 2014 / Sondatore AFC (campo professionale Costruzione delle vie di traffico)

Français 51420

Constructrice de routes CFC (champ professionnel Construction de voies de communication)

Strassenbauerin EFZ (Berufsfeld Verkehrswegbau)

Costruttrice stradale AFC (campo professionale Costruzione delle vie di traffico) Inizio della formazione dal 2014

Constructeur de routes CFC (champ professionnel Construction de voies de communication)

Strassenbauer EFZ (Berufsfeld Verkehrswegbau)

Costruttore stradale AFC (campo professionale Costruzione delle vie di traffico)

51420

Constructrice de routes CFC (champ professionnel Construction de voies de communication) / Constructeur de routes CFC (champ professionnel Construction de voies de communication)

Strassenbauerin EFZ (Berufsfeld Verkehrswegbau) / Strassenbauer EFZ (Berufsfeld Verkehrswegbau)

Costruttrice stradale AFC (campo professionale Costruzione delle vie di traffico) Inizio della formazione dal 2014 / Costruttore stradale AFC (campo professionale Costruzione delle vie di traffico)

Français 51418

Constructrice de sols industriels et de chapes CFC (champ professionnel Construction de voies de communication) à partir de la rentrée 2014

Industrie- und Unterlagsbodenbauerin EFZ (Berufsfeld Verkehrswegbau) ab Lehrbeginn 2014

Costruttrice di sottofondi e pavimenti industriali AFC (campo professionale Costruzione delle vie di traffico) Inizio della formazione dal 2014

Constructeur de sols industriels et de chapes CFC (champ professionnel Construction de voies de communication)

Industrie- und Unterlagsbodenbauer EFZ (Berufsfeld Verkehrswegbau)

Costruttore di sottofondi e pavimenti industriali AFC (campo professionale Costruzione delle vie di traffico)

51418

Constructrice de sols industriels et de chapes CFC (champ professionnel Construction de voies de communication) à partir de la rentrée 2014 / Constructeur de sols industriels et de chapes CFC (champ professionnel Construction de voies de communication)

Industrie- und Unterlagsbodenbauerin EFZ (Berufsfeld Verkehrswegbau) ab Lehrbeginn 2014 / Industrie- und Unterlagsbodenbauer EFZ (Berufsfeld Verkehrswegbau)

Costruttrice di sottofondi e pavimenti industriali AFC (campo professionale Costruzione delle vie di traffico) Inizio della formazione dal 2014 / Costruttore di sottofondi e pavimenti industriali AFC (campo professionale Costruzione delle vie di traffico)

Français 51416

Constructrice de voies ferrées CFC (champ professionnel Construction de voies de communication) à partir de la rentrée 2014

Gleisbauerin EFZ (Berufsfeld Verkehrswegbau) ab Lehrbeginn 2014

Costruttrice di binari AFC (campo professionale Costruzione delle vie di traffico) Inizio della formazione dal 2014

Constructeur de voies ferrées CFC (champ professionnel Construction de voies de communication)

Gleisbauer EFZ (Berufsfeld Verkehrswegbau)

Costruttore di binari AFC (campo professionale Costruzione delle vie di traffico)

51416

Constructrice de voies ferrées CFC (champ professionnel Construction de voies de communication) à partir de la rentrée 2014 / Constructeur de voies ferrées CFC (champ professionnel Construction de voies de communication)

Gleisbauerin EFZ (Berufsfeld Verkehrswegbau) ab Lehrbeginn 2014 / Gleisbauer EFZ (Berufsfeld Verkehrswegbau)

Costruttrice di binari AFC (campo professionale Costruzione delle vie di traffico) Inizio della formazione dal 2014 / Costruttore di binari AFC (campo professionale Costruzione delle vie di traffico)

Français 44727

Constructrice d’appareils industriels CFC

Anlagen- und Apparatebauerin EFZ

Costruttrice d’impianti e apparecchi AFC

Constructeur d’appareils industriels CFC

Anlagen- und Apparatebauer EFZ

Costruttore d’impianti e apparecchi AFC

44727

Constructrice d’appareils industriels CFC / Constructeur d’appareils industriels CFC

Anlagen- und Apparatebauerin EFZ / Anlagen- und Apparatebauer EFZ

Costruttrice d’impianti e apparecchi AFC / Costruttore d’impianti e apparecchi AFC

Français 44509

Constructrice métallique CFC - Construction métallique

Metallbauerin EFZ

Metalcostruttrice AFC

Constructeur métallique CFC - Construction métallique

Metallbauer EFZ

Metalcostruttore AFC

44509

Constructrice métallique CFC - Construction métallique / Constructeur métallique CFC - Construction métallique

Metallbauerin EFZ / Metallbauer EFZ

Metalcostruttrice AFC / Metalcostruttore AFC

Français 27121

Créatrice de vêtements CFC

Bekleidungsgestalterin EFZ

Creatrice d’abbigliamento AFC

Créateur de vêtements CFC

Bekleidungsgestalter EFZ

Creatore d’abbigliamento AFC

27121

Créatrice de vêtements CFC / Créateur de vêtements CFC

Bekleidungsgestalterin EFZ / Bekleidungsgestalter EFZ

Creatrice d’abbigliamento AFC / Creatore d’abbigliamento AFC

Français 79009

Cuisinière CFC

Köchin EFZ

Cuoca AFC

Cuisinier CFC

Koch EFZ

Cuoco AFC

79009

Cuisinière CFC / Cuisinier CFC

Köchin EFZ / Koch EFZ

Cuoca AFC / Cuoco AFC

Français 64014

Dessinatrice CFC (champ professionnel planification du territoireet de la construction) - orientation Architecture

Zeichnerin EFZ (Berufsfeld Raum- und Bauplanung) - Fachrichtung Architektur

Disegnatrice AFC (campo professionale pianificazione del territorio e della costruzione) - Indirizzo architettura

Dessinateur CFC (champ professionnel planification du territoireet de la construction) - orientation Architecture

Zeichner EFZ (Berufsfeld Raum- und Bauplanung) - Fachrichtung Architektur

Disegnatore AFC (campo professionale pianificazione del territorio e della costruzione) - Indirizzo architettura

64014

Dessinatrice CFC (champ professionnel planification du territoireet de la construction) - orientation Architecture / Dessinateur CFC (champ professionnel planification du territoireet de la construction) - orientation Architecture

Zeichnerin EFZ (Berufsfeld Raum- und Bauplanung) - Fachrichtung Architektur / Zeichner EFZ (Berufsfeld Raum- und Bauplanung) - Fachrichtung Architektur

Disegnatrice AFC (campo professionale pianificazione del territorio e della costruzione) - Indirizzo architettura / Disegnatore AFC (campo professionale pianificazione del territorio e della costruzione) - Indirizzo architettura

Français 64015

Dessinatrice CFC (champ professionnel planification du territoireet de la construction) - orientation Génie civil

Zeichnerin EFZ (Berufsfeld Raum- und Bauplanung) - Fachrichtung Ingenieurbau

Disegnatrice AFC (campo professionale pianificazione del territorio e della costruzione) - Indirizzo ingegneria civile

Dessinateur CFC (champ professionnel planification du territoireet de la construction) - orientation Génie civil

Zeichner EFZ (Berufsfeld Raum- und Bauplanung) - Fachrichtung Ingenieurbau

Disegnatore AFC (campo professionale pianificazione del territorio e della costruzione) - Indirizzo ingegneria civile

64015

Dessinatrice CFC (champ professionnel planification du territoireet de la construction) - orientation Génie civil / Dessinateur CFC (champ professionnel planification du territoireet de la construction) - orientation Génie civil

Zeichnerin EFZ (Berufsfeld Raum- und Bauplanung) - Fachrichtung Ingenieurbau / Zeichner EFZ (Berufsfeld Raum- und Bauplanung) - Fachrichtung Ingenieurbau

Disegnatrice AFC (campo professionale pianificazione del territorio e della costruzione) - Indirizzo ingegneria civile / Disegnatore AFC (campo professionale pianificazione del territorio e della costruzione) - Indirizzo ingegneria civile

Français 64018

Dessinatrice CFC (champ professionnel planification du territoireet de la construction) - orientation Planification du territoire

Zeichnerin EFZ (Berufsfeld Raum- und Bauplanung) - Fachrichtung Raumplanung

Disegnatrice AFC (campo professionale pianificazione del territorio e della costruzione) - Indirizzo pianificazione del territorio

Dessinateur CFC (champ professionnel planification du territoireet de la construction) - orientation Planification du territoire

Zeichner EFZ (Berufsfeld Raum- und Bauplanung) - Fachrichtung Raumplanung

Disegnatore AFC (campo professionale pianificazione del territorio e della costruzione) - Indirizzo pianificazione del territorio

64018

Dessinatrice CFC (champ professionnel planification du territoireet de la construction) - orientation Planification du territoire / Dessinateur CFC (champ professionnel planification du territoireet de la construction) - orientation Planification du territoire

Zeichnerin EFZ (Berufsfeld Raum- und Bauplanung) - Fachrichtung Raumplanung / Zeichner EFZ (Berufsfeld Raum- und Bauplanung) - Fachrichtung Raumplanung

Disegnatrice AFC (campo professionale pianificazione del territorio e della costruzione) - Indirizzo pianificazione del territorio / Disegnatore AFC (campo professionale pianificazione del territorio e della costruzione) - Indirizzo pianificazione del territorio

Français 48309

Dessinatrice en construction microtechnique CFC (Champ professionnel de la microtechnique)

Mikrozeichnerin EFZ (Berufsfeld Mikrotechnik)

Disegnatrice in microtecnica AFC (Campo professionale microtecnica)

Dessinateur en construction microtechnique CFC (Champ professionnel de la microtechnique)

Mikrozeichner EFZ (Berufsfeld Mikrotechnik)

Disegnatore in microtecnica AFC (Campo professionale microtecnica)

48309

Dessinatrice en construction microtechnique CFC (Champ professionnel de la microtechnique) / Dessinateur en construction microtechnique CFC (Champ professionnel de la microtechnique)

Mikrozeichnerin EFZ (Berufsfeld Mikrotechnik) / Mikrozeichner EFZ (Berufsfeld Mikrotechnik)

Disegnatrice in microtecnica AFC (Campo professionale microtecnica) / Disegnatore in microtecnica AFC (Campo professionale microtecnica)

Français 64208

Dessinatrice-constructrice industrielle CFC

Konstrukteurin EFZ

Progettista meccanica AFC

Dessinateur-constructeur industriel CFC

Konstrukteur EFZ

Progettista meccanico AFC

64208

Dessinatrice-constructrice industrielle CFC / Dessinateur-constructeur industriel CFC

Konstrukteurin EFZ / Konstrukteur EFZ

Progettista meccanica AFC / Progettista meccanico AFC

Français 70604

Droguiste CFC

Drogistin EFZ

Droghiera AFC

Droguiste CFC

Drogist EFZ

Droghiere AFC

70604

Droguiste CFC / Droguiste CFC

Drogistin EFZ / Drogist EFZ

Droghiera AFC / Droghiere AFC

Français 30514

Ebéniste CFC/Menuisière CFC - Ebénisterie

Schreinerin EFZ - Möbel/Innenausbau

Falegname AFC - Mobili/arredamenti interni

Ebéniste CFC/Menuisier CFC - Ebénisterie

Schreiner EFZ - Möbel/Innenausbau

Falegname AFC - Mobili/arredamenti interni

30514

Ebéniste CFC/Menuisière CFC - Ebénisterie / Ebéniste CFC/Menuisier CFC - Ebénisterie

Schreinerin EFZ - Möbel/Innenausbau / Schreiner EFZ - Möbel/Innenausbau

Falegname AFC - Mobili/arredamenti interni / Falegname AFC - Mobili/arredamenti interni

Français 30515

Ebéniste CFC/Menuisière CFC - Menuiserie

Schreinerin EFZ - Bau/Fenster

Falegname AFC - Costruzione/finestre

Ebéniste CFC/Menuisier CFC - Menuiserie

Schreiner EFZ - Bau/Fenster

Falegname AFC - Costruzione/finestre

30515

Ebéniste CFC/Menuisière CFC - Menuiserie / Ebéniste CFC/Menuisier CFC - Menuiserie

Schreinerin EFZ - Bau/Fenster / Schreiner EFZ - Bau/Fenster

Falegname AFC - Costruzione/finestre / Falegname AFC - Costruzione/finestre

Français 47419

Electricienne de montage CFC (à partir de la rentrée 2015)

Montage-Elektrikerin EFZ (ab Lehrbeginn 2015)

Elettricista di montaggio AFC (inizio della formazione dal 2015)

Electricien de montage CFC

Montage-Elektriker EFZ

Elettricista di montaggio AFC

47419

Electricienne de montage CFC (à partir de la rentrée 2015) / Electricien de montage CFC

Montage-Elektrikerin EFZ (ab Lehrbeginn 2015) / Montage-Elektriker EFZ

Elettricista di montaggio AFC (inizio della formazione dal 2015) / Elettricista di montaggio AFC

Français 46505

Electronicienne CFC

Elektronikerin EFZ

Elettronica AFC

Electronicien CFC

Elektroniker EFZ

Elettronico AFC

46505

Electronicienne CFC / Electronicien CFC

Elektronikerin EFZ / Elektroniker EFZ

Elettronica AFC / Elettronico AFC

Français 42003

Electroplaste CFC

Oberflächenbeschichterin EFZ

Galvanostegista AFC

Electroplaste CFC

Oberflächenbeschichter EFZ

Galvanostegista AFC

42003

Electroplaste CFC / Electroplaste CFC

Oberflächenbeschichterin EFZ / Oberflächenbeschichter EFZ

Galvanostegista AFC / Galvanostegista AFC

Français 68800

Employée de commerce CFC - Formation initiale élargie

Kauffrau EFZ

Impiegata di commercio AFC

Employé de commerce CFC - Formation initiale élargie

Kaufmann EFZ

Impiegato di commercio AFC

68800

Employée de commerce CFC - Formation initiale élargie / Employé de commerce CFC - Formation initiale élargie

Kauffrau EFZ / Kaufmann EFZ

Impiegata di commercio AFC / Impiegato di commercio AFC

Français 80203

Employée d’exploitation AFP

Unterhaltspraktikerin EBA

Addetta operatrice di edifici e infrastrutture CFP

Employé d’exploitation AFP

Unterhaltspraktiker EBA

Addetto operatore di edifici e infrastrutture CFP

80203

Employée d’exploitation AFP / Employé d’exploitation AFP

Unterhaltspraktikerin EBA / Unterhaltspraktiker EBA

Addetta operatrice di edifici e infrastrutture CFP / Addetto operatore di edifici e infrastrutture CFP

Français 79025

Employée en cuisine AFP

Küchenangestellte EBA

Addetta di cucina CFP

Employé en cuisine AFP

Küchenangestellter EBA

Addetto di cucina CFP

79025

Employée en cuisine AFP / Employé en cuisine AFP

Küchenangestellte EBA / Küchenangestellter EBA

Addetta di cucina CFP / Addetto di cucina CFP

Français 79616

Employée en intendance AFP (à partir de la rentrée 2016)

Hauswirtschaftspraktikerin EBA (ab Lehrbeginn 2016)

Addetta d’economia domestica CFP (inizio della formazione dal 2016)

Employé en intendance AFP

Hauswirtschaftspraktiker EBA

Addetto d’economia domestica CFP

79616

Employée en intendance AFP (à partir de la rentrée 2016) / Employé en intendance AFP

Hauswirtschaftspraktikerin EBA (ab Lehrbeginn 2016) / Hauswirtschaftspraktiker EBA

Addetta d’economia domestica CFP (inizio della formazione dal 2016) / Addetto d’economia domestica CFP

Français 79024

Employée en restauration AFP (à partir de la rentrée 2019)

Restaurantangestellte EBA (ab Lehrbeginn 2019)

Addetta di ristorazione CFP (inizio della formazione dal 2019)

Employé en restauration AFP

Restaurantangestellter EBA

Addetto di ristorazione CFP

79024

Employée en restauration AFP (à partir de la rentrée 2019) / Employé en restauration AFP

Restaurantangestellte EBA (ab Lehrbeginn 2019) / Restaurantangestellter EBA

Addetta di ristorazione CFP (inizio della formazione dal 2019) / Addetto di ristorazione CFP

Allemand 45405

Ferblantière CFC

Spenglerin EFZ

Lattoniera AFC

Ferblantier CFC

Spengler EFZ

Lattoniere AFC

45405

Ferblantière CFC / Ferblantier CFC

Spenglerin EFZ / Spengler EFZ

Lattoniera AFC / Lattoniere AFC

Français 17206

Fleuriste CFC

Floristin EFZ

Fiorista AFC

Fleuriste CFC

Florist EFZ

Fiorista AFC

17206

Fleuriste CFC / Fleuriste CFC

Floristin EFZ / Florist EFZ

Fiorista AFC / Fiorista AFC

Français 19104

Forestière-bûcheronne CFC

Forstwartin EFZ

Selvicoltrice AFC

Forestier-bûcheron CFC

Forstwart EFZ

Selvicoltore AFC

19104

Forestière-bûcheronne CFC / Forestier-bûcheron CFC

Forstwartin EFZ / Forstwart EFZ

Selvicoltrice AFC / Selvicoltore AFC

Français 64104

Géomaticienne CFC

Geomatikerin EFZ

Geomatica AFC

Géomaticien CFC

Geomatiker EFZ

Geomatico AFC

64104

Géomaticienne CFC / Géomaticien CFC

Geomatikerin EFZ / Geomatiker EFZ

Geomatica AFC / Geomatico AFC

Français 71900

Gestionnaire du commerce de détail CFC (à partir de la rentrée 2018)

Detailhandelsfachfrau EFZ (ab Lehrbeginn 2018)

Impiegata del commercio al dettaglio AFC (inizio della formazione dal 2018)

Gestionnaire du commerce de détail CFC

Detailhandelsfachmann EFZ

Impiegato del commercio al dettaglio AFC

71900

Gestionnaire du commerce de détail CFC (à partir de la rentrée 2018) / Gestionnaire du commerce de détail CFC

Detailhandelsfachfrau EFZ (ab Lehrbeginn 2018) / Detailhandelsfachmann EFZ

Impiegata del commercio al dettaglio AFC (inizio della formazione dal 2018) / Impiegato del commercio al dettaglio AFC

Français 78404

Gestionnaire en hôtellerie-intendance CFC

Fachfrau Hotellerie-Hauswirtschaft EFZ

Impiegata del settore alberghiero-economia domestica AFC

Gestionnaire en hôtellerie-intendance CFC

Fachmann Hotellerie-Hauswirtschaft EFZ

Impiegato del settore alberghiero-economia domestica AFC

78404

Gestionnaire en hôtellerie-intendance CFC / Gestionnaire en hôtellerie-intendance CFC

Fachfrau Hotellerie-Hauswirtschaft EFZ / Fachmann Hotellerie-Hauswirtschaft EFZ

Impiegata del settore alberghiero-economia domestica AFC / Impiegato del settore alberghiero-economia domestica AFC

Français 90306

Graphiste CFC

Grafikerin EFZ

Grafica AFC

Graphiste CFC

Grafiker EFZ

Grafico AFC

90306

Graphiste CFC / Graphiste CFC

Grafikerin EFZ / Grafiker EFZ

Grafica AFC / Grafico AFC

Français 44305

Graveuse CFC

Graveurin EFZ

Incisore AFC

Graveur CFC

Graveur EFZ

Incisore AFC

44305

Graveuse CFC / Graveur CFC

Graveurin EFZ / Graveur EFZ

Incisore AFC / Incisore AFC

Français 49005

Horlogère CFC

Uhrmacherin EFZ

Orologiaia AFC

Horloger CFC

Uhrmacher EFZ

Orologiaio AFC

49005

Horlogère CFC / Horloger CFC

Uhrmacherin EFZ / Uhrmacher EFZ

Orologiaia AFC / Orologiaio AFC

Français 49207

Horlogère de production CFC

Uhrmacherin Produktion EFZ

Orologiaia di produzione AFC

Horloger de production CFC

Uhrmacher Produktion EFZ

Orologiaio di produzione AFC

49207

Horlogère de production CFC / Horloger de production CFC

Uhrmacherin Produktion EFZ / Uhrmacher Produktion EFZ

Orologiaia di produzione AFC / Orologiaio di produzione AFC

Français 17024

Horticultrice AFP - Paysagisme

Gärtnerin EBA - Garten- und Landschaftsbau

Giardiniera CFP - Paesaggismo

Horticulteur AFP - Paysagisme

Gärtner EBA - Garten- und Landschaftsbau

Giardiniere CFP - Paesaggismo

17024

Horticultrice AFP - Paysagisme / Horticulteur AFP - Paysagisme

Gärtnerin EBA - Garten- und Landschaftsbau / Gärtner EBA - Garten- und Landschaftsbau

Giardiniera CFP - Paesaggismo / Giardiniere CFP - Paesaggismo

Français 17015

Horticultrice CFC - Floriculture

Gärtnerin EFZ - Zierpflanzen

Giardiniera AFC - Floricoltura

Horticulteur CFC - Floriculture

Gärtner EFZ - Zierpflanzen

Giardiniere AFC - Floricoltura

17015

Horticultrice CFC - Floriculture / Horticulteur CFC - Floriculture

Gärtnerin EFZ - Zierpflanzen / Gärtner EFZ - Zierpflanzen

Giardiniera AFC - Floricoltura / Giardiniere AFC - Floricoltura

Français 17021

Horticultrice CFC - Paysagisme

Gärtnerin EFZ - Garten- und Landschaftsbau

Giardiniera AFC - Paesaggismo

Horticulteur CFC - Paysagisme

Gärtner EFZ - Garten- und Landschaftsbau

Giardiniere AFC - Paesaggismo

17021

Horticultrice CFC - Paysagisme / Horticulteur CFC - Paysagisme

Gärtnerin EFZ - Garten- und Landschaftsbau / Gärtner EFZ - Garten- und Landschaftsbau

Giardiniera AFC - Paesaggismo / Giardiniere AFC - Paesaggismo

Français 17014

Horticultrice CFC - Plantes vivaces

Gärtnerin EFZ - Stauden

Giardiniera AFC - Piante erbacee perenni

Horticulteur CFC - Plantes vivaces

Gärtner EFZ - Stauden

Giardiniere AFC - Piante erbacee perenni

17014

Horticultrice CFC - Plantes vivaces / Horticulteur CFC - Plantes vivaces

Gärtnerin EFZ - Stauden / Gärtner EFZ - Stauden

Giardiniera AFC - Piante erbacee perenni / Giardiniere AFC - Piante erbacee perenni

Français 88612

Informaticienne CFC - Exploitation et infrastructure

Informatikerin EFZ - Plattformentwicklung

Informatica AFC - Gestione di infrastrutture

Informaticien CFC - Exploitation et infrastructure

Informatiker EFZ - Plattformentwicklung

Informatico AFC - Gestione di infrastrutture

88612

Informaticienne CFC - Exploitation et infrastructure / Informaticien CFC - Exploitation et infrastructure

Informatikerin EFZ - Plattformentwicklung / Informatiker EFZ - Plattformentwicklung

Informatica AFC - Gestione di infrastrutture / Informatico AFC - Gestione di infrastrutture

Français 47605

Installatrice en chauffage CFC

Heizungsinstallateurin EFZ

Installatrice di riscaldamenti AFC

Installateur en chauffage CFC

Heizungsinstallateur EFZ

Installatore di riscaldamenti AFC

47605

Installatrice en chauffage CFC / Installateur en chauffage CFC

Heizungsinstallateurin EFZ / Heizungsinstallateur EFZ

Installatrice di riscaldamenti AFC / Installatore di riscaldamenti AFC

Allemand 47706

Installatrice sanitaire CFC

Sanitärinstallateurin EFZ

Installatrice di impianti sanitari AFC

Installateur sanitaire CFC

Sanitärinstallateur EFZ

Installatore di impianti sanitari AFC

47706

Installatrice sanitaire CFC / Installateur sanitaire CFC

Sanitärinstallateurin EFZ / Sanitärinstallateur EFZ

Installatrice di impianti sanitari AFC / Installatore di impianti sanitari AFC

Français 47418

Installatrice-électricienne CFC (à partir de la rentrée 2015)

Elektroinstallateurin EFZ (ab Lehrbeginn 2015)

Installatrice elettricista AFC (inizio della formazione dal 2015)

Installateur-électricien CFC

Elektroinstallateur EFZ

Installatore elettricista AFC

47418

Installatrice-électricienne CFC (à partir de la rentrée 2015) / Installateur-électricien CFC

Elektroinstallateurin EFZ (ab Lehrbeginn 2015) / Elektroinstallateur EFZ

Installatrice elettricista AFC (inizio della formazione dal 2015) / Installatore elettricista AFC

Français 47117

Interactive Media Designer CFC

Interactive Media Designer EFZ

Interactive Media Designer AFC

Interactive Media Designer CFC

Interactive Media Designer EFZ

Interactive Media Designer AFC

47117

Interactive Media Designer CFC / Interactive Media Designer CFC

Interactive Media Designer EFZ / Interactive Media Designer EFZ

Interactive Media Designer AFC / Interactive Media Designer AFC

Français 65401

Laborantine CFC - Biologie

Laborantin EFZ - Biologie

Laboratorista AFC - Biologia

Laborantin CFC - Biologie

Laborant EFZ - Biologie

Laboratorista AFC - Biologia

65401

Laborantine CFC - Biologie / Laborantin CFC - Biologie

Laborantin EFZ - Biologie / Laborant EFZ - Biologie

Laboratorista AFC - Biologia / Laboratorista AFC - Biologia

Français 65402

Laborantine CFC - Chimie

Laborantin EFZ - Chemie

Laboratorista AFC - Chimica

Laborantin CFC - Chimie

Laborant EFZ - Chemie

Laboratorista AFC - Chimica

65402

Laborantine CFC - Chimie / Laborantin CFC - Chimie

Laborantin EFZ - Chemie / Laborant EFZ - Chemie

Laboratorista AFC - Chimica / Laboratorista AFC - Chimica

Français 51006

Maçonne CFC

Maurerin EFZ

Muratrice AFC

Maçon CFC

Maurer EFZ

Muratore AFC

51006

Maçonne CFC / Maçon CFC

Maurerin EFZ / Maurer EFZ

Muratrice AFC / Muratore AFC

Français 45716

Mécanicienne de production CFC

Produktionsmechanikerin EFZ

Meccanica di produzione AFC

Mécanicien de production CFC

Produktionsmechaniker EFZ

Meccanico di produzione AFC

45716

Mécanicienne de production CFC / Mécanicien de production CFC

Produktionsmechanikerin EFZ / Produktionsmechaniker EFZ

Meccanica di produzione AFC / Meccanico di produzione AFC

Français 46325

Mécanicienne en maintenance d’automobiles CFC (à partir de la rentrée 2018) - Véhicules légers

Automobil-Fachfrau EFZ (ab Lehrbeginn 2018) - Personenwagen

Meccanica di manutenzione per automobili AFC (inizio della formazione dal 2018) - Veicoli leggeri

Mécanicien en maintenance d’automobiles CFC - Véhicules légers

Automobil-Fachmann EFZ - Personenwagen

Meccanico di manutenzione per automobili AFC - Veicoli leggeri

46325

Mécanicienne en maintenance d’automobiles CFC (à partir de la rentrée 2018) - Véhicules légers / Mécanicien en maintenance d’automobiles CFC - Véhicules légers

Automobil-Fachfrau EFZ (ab Lehrbeginn 2018) - Personenwagen / Automobil-Fachmann EFZ - Personenwagen

Meccanica di manutenzione per automobili AFC (inizio della formazione dal 2018) - Veicoli leggeri / Meccanico di manutenzione per automobili AFC - Veicoli leggeri

Français 46326

Mécanicienne en maintenance d’automobiles CFC (à partir de la rentrée 2018) - Véhicules utilitaires

Automobil-Fachfrau EFZ (ab Lehrbeginn 2018) - Nutzfahrzeuge

Meccanica di manutenzione per automobili AFC (inizio della formazione dal 2018) - Veicoli utilitari

Mécanicien en maintenance d’automobiles CFC - Véhicules utilitaires

Automobil-Fachmann EFZ - Nutzfahrzeuge

Meccanico di manutenzione per automobili AFC - Veicoli utilitari

46326

Mécanicienne en maintenance d’automobiles CFC (à partir de la rentrée 2018) - Véhicules utilitaires / Mécanicien en maintenance d’automobiles CFC - Véhicules utilitaires

Automobil-Fachfrau EFZ (ab Lehrbeginn 2018) - Nutzfahrzeuge / Automobil-Fachmann EFZ - Nutzfahrzeuge

Meccanica di manutenzione per automobili AFC (inizio della formazione dal 2018) - Veicoli utilitari / Meccanico di manutenzione per automobili AFC - Veicoli utilitari

Français 56504

Mécatronicienne de remontées mécaniques CFC (à partir de la rentrée 2020)

Seilbahn-Mechatronikerin EFZ (ab Lehrbeginn 2020)

Meccatronica degli impianti di trasporto a fune AFC (inizio della formazione dal 2020)

Mécatronicien de remontées mécaniques CFC

Seilbahn-Mechatroniker EFZ

Meccatronico degli impianti di trasporto a fune AFC

56504

Mécatronicienne de remontées mécaniques CFC (à partir de la rentrée 2020) / Mécatronicien de remontées mécaniques CFC

Seilbahn-Mechatronikerin EFZ (ab Lehrbeginn 2020) / Seilbahn-Mechatroniker EFZ

Meccatronica degli impianti di trasporto a fune AFC (inizio della formazione dal 2020) / Meccatronico degli impianti di trasporto a fune AFC

Français 46322

Mécatronicienne d’automobiles CFC (à partir de la rentrée 2018) - Véhicules légers

Automobil-Mechatronikerin EFZ (ab Lehrbeginn 2018) - Personenwagen

Meccatronica d’automobili AFC (inizio della formazione dal 2018) - Veicoli leggeri

Mécatronicien d’automobiles CFC - Véhicules légers

Automobil-Mechatroniker EFZ - Personenwagen

Meccatronico d’automobili AFC - Veicoli leggeri

46322

Mécatronicienne d’automobiles CFC (à partir de la rentrée 2018) - Véhicules légers / Mécatronicien d’automobiles CFC - Véhicules légers

Automobil-Mechatronikerin EFZ (ab Lehrbeginn 2018) - Personenwagen / Automobil-Mechatroniker EFZ - Personenwagen

Meccatronica d’automobili AFC (inizio della formazione dal 2018) - Veicoli leggeri / Meccatronico d’automobili AFC - Veicoli leggeri

Français 46323

Mécatronicienne d’automobiles CFC (à partir de la rentrée 2018) - Véhicules utilitaires

Automobil-Mechatronikerin EFZ (ab Lehrbeginn 2018) - Nutzfahrzeuge

Meccatronica d’automobili AFC (inizio della formazione dal 2018) - Veicoli utilitari

Mécatronicien d’automobiles CFC - Véhicules utilitaires

Automobil-Mechatroniker EFZ - Nutzfahrzeuge

Meccatronico d’automobili AFC - Veicoli utilitari

46323

Mécatronicienne d’automobiles CFC (à partir de la rentrée 2018) - Véhicules utilitaires / Mécatronicien d’automobiles CFC - Véhicules utilitaires

Automobil-Mechatronikerin EFZ (ab Lehrbeginn 2018) - Nutzfahrzeuge / Automobil-Mechatroniker EFZ - Nutzfahrzeuge

Meccatronica d’automobili AFC (inizio della formazione dal 2018) - Veicoli utilitari / Meccatronico d’automobili AFC - Veicoli utilitari

Français 88606

Médiamaticienne CFC (à partir de la rentrée 2019)

Mediamatikerin EFZ

Mediamatica AFC

Médiamaticien CFC

Mediamatiker EFZ

Mediamatico AFC

88606

Médiamaticienne CFC (à partir de la rentrée 2019) / Médiamaticien CFC

Mediamatikerin EFZ / Mediamatiker EFZ

Mediamatica AFC / Mediamatico AFC

Français 49308

Micromécanicienne CFC (Champ professionnel de la microtechnique)

Mikromechanikerin EFZ (Berufsfeld Mikrotechnik)

Micromeccanica AFC (Campo professionale microtecnica)

Micromécanicien CFC (Champ professionnel de la microtechnique)

Mikromechaniker EFZ (Berufsfeld Mikrotechnik)

Micromeccanico AFC (Campo professionale microtecnica)

49308

Micromécanicienne CFC (Champ professionnel de la microtechnique) / Micromécanicien CFC (Champ professionnel de la microtechnique)

Mikromechanikerin EFZ (Berufsfeld Mikrotechnik) / Mikromechaniker EFZ (Berufsfeld Mikrotechnik)

Micromeccanica AFC (Campo professionale microtecnica) / Micromeccanico AFC (Campo professionale microtecnica)

Français 49208

Opératrice en horlogerie AFP (à partir de la rentrée 2015)

Uhrenarbeiterin EBA (ab Lehrbeginn 2015)

Operatrice in orologeria CFP (inizio della formazione dal 2015)

Opérateur en horlogerie AFP

Uhrenarbeiter EBA

Operatore in orologeria CFP

49208

Opératrice en horlogerie AFP (à partir de la rentrée 2015) / Opérateur en horlogerie AFP

Uhrenarbeiterin EBA (ab Lehrbeginn 2015) / Uhrenarbeiter EBA

Operatrice in orologeria CFP (inizio della formazione dal 2015) / Operatore in orologeria CFP

Français 51419

Paveuse CFC (champ professionnel Construction de voies de communication)

Pflästerin EFZ (Berufsfeld Verkehrswegbau)

Selciatrice AFC (campo professionale Costruzione delle vie di traffico) Inizio della formazione dal 2014

Paveur CFC (champ professionnel Construction de voies de communication)

Pflästerer EFZ (Berufsfeld Verkehrswegbau)

Selciatore AFC (campo professionale Costruzione delle vie di traffico)

51419

Paveuse CFC (champ professionnel Construction de voies de communication) / Paveur CFC (champ professionnel Construction de voies de communication)

Pflästerin EFZ (Berufsfeld Verkehrswegbau) / Pflästerer EFZ (Berufsfeld Verkehrswegbau)

Selciatrice AFC (campo professionale Costruzione delle vie di traffico) Inizio della formazione dal 2014 / Selciatore AFC (campo professionale Costruzione delle vie di traffico)

Français 53002

Peintre CFC

Malerin EFZ

Pittrice AFC

Peintre CFC

Maler EFZ

Pittore AFC

53002

Peintre CFC / Peintre CFC

Malerin EFZ / Maler EFZ

Pittrice AFC / Pittore AFC

Français 52002

Plâtrière constructrice à sec CFC

Gipserin-Trockenbauerin EFZ

Gessatrice-costruttrice a secco AFC

Plâtrier constructeur à sec CFC

Gipser-Trockenbauer EFZ

Gessatore-costruttore a secco AFC

52002

Plâtrière constructrice à sec CFC / Plâtrier constructeur à sec CFC

Gipserin-Trockenbauerin EFZ / Gipser-Trockenbauer EFZ

Gessatrice-costruttrice a secco AFC / Gessatore-costruttore a secco AFC

Français 45705

Polymécanicienne CFC

Polymechanikerin EFZ

Polimeccanica AFC

Polymécanicien CFC

Polymechaniker EFZ

Polimeccanico AFC

45705

Polymécanicienne CFC / Polymécanicien CFC

Polymechanikerin EFZ / Polymechaniker EFZ

Polimeccanica AFC / Polimeccanico AFC

Français 45906

Praticienne en mécanique AFP

Mechanikpraktikerin EBA

Aiuto meccanica CFP

Praticien en mécanique AFP

Mechanikpraktiker EBA

Aiuto meccanico CFP

45906

Praticienne en mécanique AFP / Praticien en mécanique AFP

Mechanikpraktikerin EBA / Mechanikpraktiker EBA

Aiuto meccanica CFP / Aiuto meccanico CFP

Allemand 80004

Ramoneuse CFC

Kaminfegerin EFZ

Spazzacamino AFC

Ramoneur CFC

Kaminfeger EFZ

Spazzacamino AFC

80004

Ramoneuse CFC / Ramoneur CFC

Kaminfegerin EFZ / Kaminfeger EFZ

Spazzacamino AFC / Spazzacamino AFC

Allemand 50009

Sertisseuse de pierres précieuses CFC (Champ professionnel création de bijoux et d’objets)

Edelsteinfasserin EFZ (Berufsfeld Schmuck- und Objektegestaltung)

Incastonatrice AFC (Campo professionale creazione di gioielli e oggetti)

Sertisseur de pierres précieuses CFC (Champ professionnel création de bijoux et d’objets)

Edelsteinfasser EFZ (Berufsfeld Schmuck- und Objektegestaltung)

Incastonatore AFC (Campo professionale creazione di gioielli e oggetti)

50009

Sertisseuse de pierres précieuses CFC (Champ professionnel création de bijoux et d’objets) / Sertisseur de pierres précieuses CFC (Champ professionnel création de bijoux et d’objets)

Edelsteinfasserin EFZ (Berufsfeld Schmuck- und Objektegestaltung) / Edelsteinfasser EFZ (Berufsfeld Schmuck- und Objektegestaltung)

Incastonatrice AFC (Campo professionale creazione di gioielli e oggetti) / Incastonatore AFC (Campo professionale creazione di gioielli e oggetti)

Français 78705

Spécialiste en restauration CFC (à partir de la rentrée 2019)

Restaurantfachfrau EFZ (ab Lehrbeginn 2019)

Impiegata di ristorazione AFC (inizio della formazione dal 2019)

Spécialiste en restauration CFC

Restaurantfachmann EFZ

Impiegato di ristorazione AFC

78705

Spécialiste en restauration CFC (à partir de la rentrée 2019) / Spécialiste en restauration CFC

Restaurantfachfrau EFZ (ab Lehrbeginn 2019) / Restaurantfachmann EFZ

Impiegata di ristorazione AFC (inizio della formazione dal 2019) / Impiegato di ristorazione AFC

Français 26316

Technologue en textile CFC (à partir de la rentrée 2019) - Mécatronique

Textiltechnologin EFZ (ab Lehrbeginn 2019) - Mechatronik

Tecnologa tessile AFC (inizio della formazione dal 2019) - Meccatronica

Technologue en textile CFC - Mécatronique

Textiltechnologe EFZ - Mechatronik

Tecnologo tessile AFC - Meccatronica

26316

Technologue en textile CFC (à partir de la rentrée 2019) - Mécatronique / Technologue en textile CFC - Mécatronique

Textiltechnologin EFZ (ab Lehrbeginn 2019) - Mechatronik / Textiltechnologe EFZ - Mechatronik

Tecnologa tessile AFC (inizio della formazione dal 2019) - Meccatronica / Tecnologo tessile AFC - Meccatronica

Français 47420

Télématicienne CFC (à partir de la rentrée 2015)

Telematikerin EFZ (ab Lehrbeginn 2015)

Telematica AFC (inizio della formazione dal 2015)

Télématicien CFC

Telematiker EFZ

Telematico AFC

47420

Télématicienne CFC (à partir de la rentrée 2015) / Télématicien CFC

Telematikerin EFZ (ab Lehrbeginn 2015) / Telematiker EFZ

Telematica AFC (inizio della formazione dal 2015) / Telematico AFC

Maturités professionnelles (MP1/MP2)

Langue: Abréviation: Domaine: Domaine: Actions

Français

Cours préparatoire MP

Vorbereitungskurs BM

Corso di preparazione MP

Cours préparatoire MP

Vorbereitungskurs BM

Corso di preparazione MP

Français

MP 1 - Arts

BM 1 - ARTE

MP 1 - MPA

MP 1 - Arts visuels et arts appliqués

BM 1 - Gestaltung und Kunst

MP 1 - Creazione e arte

MP 1 - Arts - MP 1 - Arts visuels et arts appliqués

BM 1 - ARTE - BM 1 - Gestaltung und Kunst

MP 1 - MPA - MP 1 - Creazione e arte

Français

MP 1 - Ese

BM 1 - WD-W

MP 1 - Ce

MP 1 - Économie et services (économie)

BM 1 - Wirtschaft und Dienstleistung (Wirtschaft)

MP 1 - Economia e servizi (economia)

MP 1 - Ese - MP 1 - Économie et services (économie)

BM 1 - WD-W - BM 1 - Wirtschaft und Dienstleistung (Wirtschaft)

MP 1 - Ce - MP 1 - Economia e servizi (economia)

Français

MP 1 - S2

BM 1 - GESO

MP 1 - SS

MP 1 - Santé et Social

BM 1 - Gesundheit und Soziales

MP 1 - Sanità e socialità

MP 1 - S2 - MP 1 - Santé et Social

BM 1 - GESO - BM 1 - Gesundheit und Soziales

MP 1 - SS - MP 1 - Sanità e socialità

Français

MP 1 - TASV

BM 1 - TALS

MP 1 - T

MP 1 - Technique, architecture et sciences de la vie

BM 1 - Technik, Architektur, Life Sciences

MP 1 - Tecnica, architettura e scienze della vita

MP 1 - TASV - MP 1 - Technique, architecture et sciences de la vie

BM 1 - TALS - BM 1 - Technik, Architektur, Life Sciences

MP 1 - T - MP 1 - Tecnica, architettura e scienze della vita

Français

MP 2 - Arts

BM 2 - ARTE

MP 2 - A

MP 2 - Arts visuels et arts appliqués

BM 2 - Gestaltung und Kunst

MP 2 - Creazione e arte

MP 2 - Arts - MP 2 - Arts visuels et arts appliqués

BM 2 - ARTE - BM 2 - Gestaltung und Kunst

MP 2 - A - MP 2 - Creazione e arte

Français

MP 2 - ESe

BM 2 - WD-W

MP 2 - Ce

MP 2 - Economie et services (économie)

BM 2 - Wirtschaft und Dienstleistung (Wirtschaft)

MP 2 - Economia e servizi (economia)

MP 2 - ESe - MP 2 - Economie et services (économie)

BM 2 - WD-W - BM 2 - Wirtschaft und Dienstleistung (Wirtschaft)

MP 2 - Ce - MP 2 - Economia e servizi (economia)

Français

MP 2 - NPA

BM 2 - NLL

MP 2 - NPN

MP 2 - Nature, paysage et alimentation

BM 2 - Natur, Landschaft und Lebensmittel

MP 2 - Natura, paesaggio e alimentazione

MP 2 - NPA - MP 2 - Nature, paysage et alimentation

BM 2 - NLL - BM 2 - Natur, Landschaft und Lebensmittel

MP 2 - NPN - MP 2 - Natura, paesaggio e alimentazione

Français

MP 2 - S2

BM 2 - GESO

MP 2 - SS

MP 2 - Santé et Social

BM 2 - Gesundheit und Soziales

MP 2 - Sanità e socialità

MP 2 - S2 - MP 2 - Santé et Social

BM 2 - GESO - BM 2 - Gesundheit und Soziales

MP 2 - SS - MP 2 - Sanità e socialità

Français

MP 2 - TASV

BM 2 - TALS

MP 2 - T

MP 2 - Technique, architecture et sciences de la vie

BM 2 - Technik, Architektur, Life Sciences

MP 2 - Tecnica, architettura e scienze della vita

MP 2 - TASV - MP 2 - Technique, architecture et sciences de la vie

BM 2 - TALS - BM 2 - Technik, Architektur, Life Sciences

MP 2 - T - MP 2 - Tecnica, architettura e scienze della vita

Filières tertiaires (BF/DF)

Langue: No. profession: Profession f: Profession m: Professions f/m: Actions
Français 65647

Agente de maintenance avec brevet fédéral (valable à partir de 01.01.2017)

Instandhaltungsfachfrau mit eidg. Fachausweis (gültig ab 01.01.2017)

Specialista in manutenzione con attestato professionale federale (valido a partire dal 01.01.2017)

Agent de maintenance avec brevet fédéral

Instandhaltungsfachmann mit eidg. Fachausweis

Specialista in manutenzione con attestato professionale federale

65647

Agente de maintenance avec brevet fédéral (valable à partir de 01.01.2017) / Agent de maintenance avec brevet fédéral

Instandhaltungsfachfrau mit eidg. Fachausweis (gültig ab 01.01.2017) / Instandhaltungsfachmann mit eidg. Fachausweis

Specialista in manutenzione con attestato professionale federale (valido a partire dal 01.01.2017) / Specialista in manutenzione con attestato professionale federale

Français 77345

Agente de transport et logistique avec brevet fédéral

Disponentin Transport und Logistik mit eidg. Fachausweis

Specialista dei trasporti e della logistica con attestato professionale federale

Agent de transport et logistique avec brevet fédéral

Disponent Transport und Logistik mit eidg. Fachausweis

Specialista dei trasporti e della logistica con attestato professionale federale

77345

Agente de transport et logistique avec brevet fédéral / Agent de transport et logistique avec brevet fédéral

Disponentin Transport und Logistik mit eidg. Fachausweis / Disponent Transport und Logistik mit eidg. Fachausweis

Specialista dei trasporti e della logistica con attestato professionale federale / Specialista dei trasporti e della logistica con attestato professionale federale

Français 52740

Contremaîtresse de voies ferrées avec brevet fédéral

Gleisbau-Polierin mit eidg. Fachausweis

Capo costruttrice di binari con attestato professionale federale

Contremaître de voies ferrées avec brevet fédéral

Gleisbau-Polier mit eidg. Fachausweis

Capo costruttore di binari con attestato professionale federale

52740

Contremaîtresse de voies ferrées avec brevet fédéral / Contremaître de voies ferrées avec brevet fédéral

Gleisbau-Polierin mit eidg. Fachausweis / Gleisbau-Polier mit eidg. Fachausweis

Capo costruttrice di binari con attestato professionale federale / Capo costruttore di binari con attestato professionale federale

Français 47540

Electricienne cheffe de projet avec brevet fédéral

Elektro-Projektleiterin mit eidg Fachausweis

Elettricista capo progetto con attestato professionale federale

Electricien chef de projet avec brevet fédéral

Elektro-Projektleiter mit eidg. Fachausweis

Elettricista capo progetto con attestato professionale federale

47540

Electricienne cheffe de projet avec brevet fédéral / Electricien chef de projet avec brevet fédéral

Elektro-Projektleiterin mit eidg Fachausweis / Elektro-Projektleiter mit eidg. Fachausweis

Elettricista capo progetto con attestato professionale federale / Elettricista capo progetto con attestato professionale federale

Français 15489

Electricienne cheffe de projet en installation et sécurité avec brevet fédéraI

Elektroprojektleiterin Installation und Sicherheit mit eidgenössischem Fachausweis

Elettricista capo progetto in installazione e sicurezza con attestato professionale federale

Electricien chef de projet en installation et sécurité avec brevet fédéraI

Elektroprojektleiter Installation und Sicherheit mit eidgenössischem Fachausweis

Elettricista capo progetto in installazione e sicurezza con attestato professionale federale

15489

Electricienne cheffe de projet en installation et sécurité avec brevet fédéraI / Electricien chef de projet en installation et sécurité avec brevet fédéraI

Elektroprojektleiterin Installation und Sicherheit mit eidgenössischem Fachausweis / Elektroprojektleiter Installation und Sicherheit mit eidgenössischem Fachausweis

Elettricista capo progetto in installazione e sicurezza con attestato professionale federale / Elettricista capo progetto in installazione e sicurezza con attestato professionale federale

Français 67032

Entrepreneur-construction diplômée

Baumeisterin, diplomierte

Impresaria costruttrice diplomata

Entrepreneur-construction diplômé

Baumeister, diplomiert

Impresario costruttore diplomato

67032

Entrepreneur-construction diplômée / Entrepreneur-construction diplômé

Baumeisterin, diplomierte / Baumeister, diplomiert

Impresaria costruttrice diplomata / Impresario costruttore diplomato

Allemand 15053

Experte en installation et sécurité électrique diplômée

Diplomierte Elektroinstallations- und Sicherheitsexpertin

Esperta in installazioni e sicurezza elettriche diplomata

Expert en installation et sécurité électrique diplômé

Diplomierter Elektroinstallations- und Sicherheitsexperte

Esperto in installazioni e sicurezza elettriche diplomato

15053

Experte en installation et sécurité électrique diplômée / Expert en installation et sécurité électrique diplômé

Diplomierte Elektroinstallations- und Sicherheitsexpertin / Diplomierter Elektroinstallations- und Sicherheitsexperte

Esperta in installazioni e sicurezza elettriche diplomata / Esperto in installazioni e sicurezza elettriche diplomato

Français 45742

Experte en production avec brevet fédéral

Produktionsfachfrau mit eidg. Fachausweis

Esperta in produzione con attestato professionale federale

Expert en production avec brevet fédéral

Produktionsfachmann mit eidg. Fachausweis

Esperto in produzione con attestato professionale federale

45742

Experte en production avec brevet fédéral / Expert en production avec brevet fédéral

Produktionsfachfrau mit eidg. Fachausweis / Produktionsfachmann mit eidg. Fachausweis

Esperta in produzione con attestato professionale federale / Esperto in produzione con attestato professionale federale

Français 93440

Formatrice avec brevet fédéral

Ausbilderin mit eidg. Fachausweis

Formatrice con attestato professionale federale

Formateur avec brevet fédéral

Ausbilder mit eidg. Fachausweis

Formatore con attestato professionale federale

93440

Formatrice avec brevet fédéral / Formateur avec brevet fédéral

Ausbilderin mit eidg. Fachausweis / Ausbilder mit eidg. Fachausweis

Formatrice con attestato professionale federale / Formatore con attestato professionale federale

Français 77334

Responsable en transport et logistique diplômée

Betriebsleiterin Transport und Logistik, diplomierte

Responsabile dei trasporti e della logistica diplomata

Responsable en transport et logistique diplômé

Betriebsleiter Transport und Logistik, diplomierter

Responsabile dei trasporti e della logistica diplomato

77334

Responsable en transport et logistique diplômée / Responsable en transport et logistique diplômé

Betriebsleiterin Transport und Logistik, diplomierte / Betriebsleiter Transport und Logistik, diplomierter

Responsabile dei trasporti e della logistica diplomata / Responsabile dei trasporti e della logistica diplomato

Français 68141

Spécialiste de la conduite d'équipe avec brevet fédéral

Führungsfachfrau mit eidg. Fachausweis

Specialista nella direzione di un team con attestato professionale federale

Spécialiste de la conduite d'équipe avec brevet fédéral

Führungsfachmann mit eidg. Fachausweis

Specialista nella direzione di un team con attestato professionale federale

68141

Spécialiste de la conduite d'équipe avec brevet fédéral / Spécialiste de la conduite d'équipe avec brevet fédéral

Führungsfachfrau mit eidg. Fachausweis / Führungsfachmann mit eidg. Fachausweis

Specialista nella direzione di un team con attestato professionale federale / Specialista nella direzione di un team con attestato professionale federale

Français 68340

Spécialiste en finance et comptabilité avec brevet fédéral

Fachfrau im Finanz- und Rechnungswesen mit eidg. Fachausweis

Specialista in finanza e contabilità con attestato professionale federale

Spécialiste en finance et comptabilité avec brevet fédéral

Fachmann im Finanz- und Rechnungswesen mit eidg. Fachausweis

Specialista in finanza e contabilità con attestato professionale federale

68340

Spécialiste en finance et comptabilité avec brevet fédéral / Spécialiste en finance et comptabilité avec brevet fédéral

Fachfrau im Finanz- und Rechnungswesen mit eidg. Fachausweis / Fachmann im Finanz- und Rechnungswesen mit eidg. Fachausweis

Specialista in finanza e contabilità con attestato professionale federale / Specialista in finanza e contabilità con attestato professionale federale

Français 89544

Spécialiste en ressources humaines avec brevet fédéral - Spécialiste RH avec brevet fédéral, option de spécialisation Gestion du personnel en entreprise

HR-Fachfrau mit eidgenössischem Fachausweis - Betriebliches Human Resource Management

Specialista in risorse umane con attestato professionale federale - Gestione del personale nell'azienda

Spécialiste en ressources humaines avec brevet fédéral - Spécialiste RH avec brevet fédéral, option de spécialisation Gestion du personnel en entreprise

HR-Fachmann mit eidgenössischem Fachausweis - Betriebliches Human Resource Management

Specialista in risorse umane con attestato professionale federale - Gestione del personale nell'azienda

89544

Spécialiste en ressources humaines avec brevet fédéral - Spécialiste RH avec brevet fédéral, option de spécialisation Gestion du personnel en entreprise / Spécialiste en ressources humaines avec brevet fédéral - Spécialiste RH avec brevet fédéral, option de spécialisation Gestion du personnel en entreprise

HR-Fachfrau mit eidgenössischem Fachausweis - Betriebliches Human Resource Management / HR-Fachmann mit eidgenössischem Fachausweis - Betriebliches Human Resource Management

Specialista in risorse umane con attestato professionale federale - Gestione del personale nell'azienda / Specialista in risorse umane con attestato professionale federale - Gestione del personale nell'azienda

Français 47542

Telematicienne cheffe de projet avec brevet fédéral

Telematik-Projektleiterin mit eidg. Fachausweis

Telematica capo progetto con attesta professionale federale

Télématicien chef de projet avec brevet fédéral

Telematik-Projektleiter mit eidg. Fachausweis

Telematico capo progetto con attestato professionale federale

47542

Telematicienne cheffe de projet avec brevet fédéral / Télématicien chef de projet avec brevet fédéral

Telematik-Projektleiterin mit eidg. Fachausweis / Telematik-Projektleiter mit eidg. Fachausweis

Telematica capo progetto con attesta professionale federale / Telematico capo progetto con attestato professionale federale

Filières tertiaires (ES)

Langue: No. profession: Profession f: Profession m: Professions f/m: Actions
Français 88

Directrice d'institution de l'enfance diplômée EPD ES

Directrice d'institution de l'enfance diplômée EPD ES

Directrice d'institution de l'enfance diplômée EPD ES

Directeur d'institution de l'enfance diplômé EPD ES

Directeur d'institution de l'enfance diplômé EPD ES

Directeur d'institution de l'enfance diplômé EPD ES

88

Directrice d'institution de l'enfance diplômée EPD ES / Directeur d'institution de l'enfance diplômé EPD ES

Directrice d'institution de l'enfance diplômée EPD ES / Directeur d'institution de l'enfance diplômé EPD ES

Directrice d'institution de l'enfance diplômée EPD ES / Directeur d'institution de l'enfance diplômé EPD ES

Allemand 82

Droguiste diplômée ES

dipl. Drogistin HF

Droghiera dipl. SSS

Droguiste diplômé ES

dipl. Drogist HF

Droghiere dipl. SSS

82

Droguiste diplômée ES / Droguiste diplômé ES

dipl. Drogistin HF / dipl. Drogist HF

Droghiera dipl. SSS / Droghiere dipl. SSS

Français 82

Droguiste diplômée ES

dipl. Drogistin HF

Droghiera dipl. SSS

Droguiste diplômé ES

dipl. Drogist HF

Droghiere dipl. SSS

82

Droguiste diplômée ES / Droguiste diplômé ES

dipl. Drogistin HF / dipl. Drogist HF

Droghiera dipl. SSS / Droghiere dipl. SSS

Français 78

économiste d'entreprise diplômée ES

dipl. Betriebswirtschafterin HF

economista aziendale dipl. SSS

économiste d'entreprise diplômé ES

dipl. Betriebswirtschafter HF

economista aziendale dipl. SSS

78

économiste d'entreprise diplômée ES / économiste d'entreprise diplômé ES

dipl. Betriebswirtschafterin HF / dipl. Betriebswirtschafter HF

economista aziendale dipl. SSS / economista aziendale dipl. SSS

Français 79

éducatrice de l'enfance diplômée ES

dipl. Kindererzieherin HF

educatrice dell'infanzia dipl. SSS

éducateur de l'enfance diplômé. ES

dipl. Kindererzieher HF

educatore dell'infanzia dipl. SSS

79

éducatrice de l'enfance diplômée ES / éducateur de l'enfance diplômé. ES

dipl. Kindererzieherin HF / dipl. Kindererzieher HF

educatrice dell'infanzia dipl. SSS / educatore dell'infanzia dipl. SSS

Français 67

éducatrice social diplomée ES

dipl. Sozialpädagogin HF

educatrice sociale dipl. SSS

éducateur social diplomé ES

dipl. Sozialpädagoge HF

educatore sociale dipl. SSS

67

éducatrice social diplomée ES / éducateur social diplomé ES

dipl. Sozialpädagogin HF / dipl. Sozialpädagoge HF

educatrice sociale dipl. SSS / educatore sociale dipl. SSS

Français 121

informaticienne de gestion diplomée ES

dipl. Wirtschaftsinformatikerin HF

informatica di gestione dipl. SSS

informaticien de gestion diplômé ES

dipl. Wirtschaftsinformatiker HF

informatico di gestione dipl. SSS

121

informaticienne de gestion diplomée ES / informaticien de gestion diplômé ES

dipl. Wirtschaftsinformatikerin HF / dipl. Wirtschaftsinformatiker HF

informatica di gestione dipl. SSS / informatico di gestione dipl. SSS

Français 9

technicienne diplômée ES conduite des travaux

dipl. Technikerin HF Bauführung

tecnica dipl. SSS conduzione di lavori edili

technicien diplômé ES conduite des travaux

dipl. Techniker HF Bauführung

tecnico dipl. SSS conduzione di lavori edili

9

technicienne diplômée ES conduite des travaux / technicien diplômé ES conduite des travaux

dipl. Technikerin HF Bauführung / dipl. Techniker HF Bauführung

tecnica dipl. SSS conduzione di lavori edili / tecnico dipl. SSS conduzione di lavori edili

Français 123

technicienne diplômée ES en informatique

dipl. Technikerin HF Informatik

tecnica dipl. SSS informatica

technicien diplômé ES en informatique

dipl. Techniker HF Informatik

tecnico dipl. SSS informatica

123

technicienne diplômée ES en informatique / technicien diplômé ES en informatique

dipl. Technikerin HF Informatik / dipl. Techniker HF Informatik

tecnica dipl. SSS informatica / tecnico dipl. SSS informatica

Français 98

technicienne diplômée ES en microtechnique

dipl. Technikerin HF Mikrotechnik

tecnica dipl. SSS microtechnica

technicien diplômé ES en microtechnique

dipl. Techniker HF Mikrotechnik

tecnico dipl. SSS microtechnica

98

technicienne diplômée ES en microtechnique / technicien diplômé ES en microtechnique

dipl. Technikerin HF Mikrotechnik / dipl. Techniker HF Mikrotechnik

tecnica dipl. SSS microtechnica / tecnico dipl. SSS microtechnica

Français 118

technicienne diplômée ES en processus d'entreprise

dipl. Technikerin HF Unternehmensprozesse

tecnica dipl. SSS processi aziendali

technicien diplômé ES en processus d'entreprise

dipl. Techniker HF Unternehmensprozesse

tecnico dipl. SSS processi aziendali

118

technicienne diplômée ES en processus d'entreprise / technicien diplômé ES en processus d'entreprise

dipl. Technikerin HF Unternehmensprozesse / dipl. Techniker HF Unternehmensprozesse

tecnica dipl. SSS processi aziendali / tecnico dipl. SSS processi aziendali

Français 136

technicienne diplômée ES planification des travaux

dipl. Technikerin HF Bauplanung

tecnica dipl. SSS progettazione edile

technicien diplômé ES planification des travaux

dipl. Techniker HF Bauplanung

tecnico dipl. SSS progettazione edile

136

technicienne diplômée ES planification des travaux / technicien diplômé ES planification des travaux

dipl. Technikerin HF Bauplanung / dipl. Techniker HF Bauplanung

tecnica dipl. SSS progettazione edile / tecnico dipl. SSS progettazione edile

Français 146

technicienne diplomée ES technique des bâtiments

dipl. Technikerin HF Gebäudetechnik

tecnica dipl. SSS tecnica degli edifici

technicien diplômé ES technique des bâtiments

dipl. Techniker HF Gebäudetechnik

tecnico dipl. SSS tecnica degli edifici

146

technicienne diplomée ES technique des bâtiments / technicien diplômé ES technique des bâtiments

dipl. Technikerin HF Gebäudetechnik / dipl. Techniker HF Gebäudetechnik

tecnica dipl. SSS tecnica degli edifici / tecnico dipl. SSS tecnica degli edifici

Autres offres

Langue: Abréviation: Domaine: Domaine: Actions

Bilingue F/E

Enseignement bilingue - Bili

Bilingualer Unterricht - Bili

Corso bilingue - Bili

Enseignement bilingue - Bili

Bilingualer Unterricht - Bili

Corso bilingue - Bili

Français

Mobilité - Etranger

Mobilität - Ausland

Mobilità - Estero

Mobilité - Etranger

Mobilität - Ausland

Mobilità - Estero

Italien

Mobilité - Etranger

Mobilität - Ausland

Mobilità - Estero

Mobilité - Etranger

Mobilität - Ausland

Mobilità - Estero

Anglais

Mobilité - Etranger

Mobilität - Ausland

Mobilità - Estero

Mobilité - Etranger

Mobilität - Ausland

Mobilità - Estero

Divers

Mobilité - Etranger

Mobilität - Ausland

Mobilità - Estero

Mobilité - Etranger

Mobilität - Ausland

Mobilità - Estero

Allemand

Mobilité - Etranger

Mobilität - Ausland

Mobilità - Estero

Mobilité - Etranger

Mobilität - Ausland

Mobilità - Estero

Divers

Mobilité en Suisse

Mobilität innerhalb der Schweiz

Mobilità in Svizzera

Mobilité en Suisse

Mobilität innerhalb der Schweiz

Mobilità in Svizzera

Français

Offres de transition

Brückenangebote

Corso passerella

Offres de transition

Brückenangebote

Corso passerella