GIBZ Gewerblich-industrielles Bildungszentrum Zug
Baarerstrasse 100, Postfach, 6301 ZugPatrick Stalder, Directeur d'établissement 041 728 30 30
patrick.stalder@zg.ch
www.gibz.ch
Professions (AFP/CFC)
Langue: | No. profession: | Profession f: | Profession m: | Professions f/m: | Actions |
---|---|---|---|---|---|
Allemand | 52505 | Agente d’entretien en assainissement AFP Entwässerungspraktikerin EBA Addetta allo smaltimento delle acque CFP | Agent d’entretien en assainissement AFP Entwässerungspraktiker EBA Addetto allo smaltimento delle acque CFP | 52505 Agente d’entretien en assainissement AFP / Agent d’entretien en assainissement AFP Entwässerungspraktikerin EBA / Entwässerungspraktiker EBA Addetta allo smaltimento delle acque CFP / Addetto allo smaltimento delle acque CFP | |
Allemand | 86913 | Aide en soins et accompagnement AFP Assistentin Gesundheit und Soziales EBA Addetta alle cure sociosanitarie CFP | Aide en soins et accompagnement AFP Assistent Gesundheit und Soziales EBA Addetto alle cure sociosanitarie CFP | 86913 Aide en soins et accompagnement AFP / Aide en soins et accompagnement AFP Assistentin Gesundheit und Soziales EBA / Assistent Gesundheit und Soziales EBA Addetta alle cure sociosanitarie CFP / Addetto alle cure sociosanitarie CFP | |
Allemand | 46318 | Assistante en maintenance d’automobiles AFP (à partir de la rentrée 2018) Automobil-Assistentin EBA (ab Lehrbeginn 2018) Assistente di manutenzione per automobili CFP (inizio della formazione dal 2018) | Assistant en maintenance d’automobiles AFP Automobil-Assistent EBA Assistente di manutenzione per automobili CFP | 46318 Assistante en maintenance d’automobiles AFP (à partir de la rentrée 2018) / Assistant en maintenance d’automobiles AFP Automobil-Assistentin EBA (ab Lehrbeginn 2018) / Automobil-Assistent EBA Assistente di manutenzione per automobili CFP (inizio della formazione dal 2018) / Assistente di manutenzione per automobili CFP | |
Allemand | 86914 | Assistante en soins et santé communautaire CFC Fachfrau Gesundheit EFZ Operatrice sociosanitaria AFC | Assistant en soins et santé communautaire CFC Fachmann Gesundheit EFZ Operatore sociosanitario AFC | 86914 Assistante en soins et santé communautaire CFC / Assistant en soins et santé communautaire CFC Fachfrau Gesundheit EFZ / Fachmann Gesundheit EFZ Operatrice sociosanitaria AFC / Operatore sociosanitario AFC | |
Allemand | 94309 | Assistante socio-éducative CFC - Accompagnement des enfants Fachfrau Betreuung EFZ - Kinderbetreuung Operatrice socioassistenziale AFC - Assistenza all'infanzia | Assistant socio-éducatif CFC - Accompagnement des enfants Fachmann Betreuung EFZ - Kinderbetreuung Operatore socioassistenziale AFC - Assistenza all'infanzia | 94309 Assistante socio-éducative CFC - Accompagnement des enfants / Assistant socio-éducatif CFC - Accompagnement des enfants Fachfrau Betreuung EFZ - Kinderbetreuung / Fachmann Betreuung EFZ - Kinderbetreuung Operatrice socioassistenziale AFC - Assistenza all'infanzia / Operatore socioassistenziale AFC - Assistenza all'infanzia | |
Allemand | 47416 | Automaticienne CFC Automatikerin EFZ Operatrice in automazione AFC | Automaticien CFC Automatiker EFZ Operatore in automazione AFC | 47416 Automaticienne CFC / Automaticien CFC Automatikerin EFZ / Automatiker EFZ Operatrice in automazione AFC / Operatore in automazione AFC | |
Allemand | 82014 | Coiffeuse CFC (à partir de la rentrée 2014) Coiffeuse EFZ (ab Lehrbeginn 2014) Parrucchiera AFC (Inizio della formazione dal 2014) | Coiffeur CFC Coiffeur EFZ Parrucchiere AFC | 82014 Coiffeuse CFC (à partir de la rentrée 2014) / Coiffeur CFC Coiffeuse EFZ (ab Lehrbeginn 2014) / Coiffeur EFZ Parrucchiera AFC (Inizio della formazione dal 2014) / Parrucchiere AFC | |
Allemand | 79009 | Cuisinière CFC Köchin EFZ Cuoca AFC | Cuisinier CFC Koch EFZ Cuoco AFC | 79009 Cuisinière CFC / Cuisinier CFC Köchin EFZ / Koch EFZ Cuoca AFC / Cuoco AFC | |
Allemand | 64014 | Dessinatrice CFC (champ professionnel planification du territoireet de la construction) - orientation Architecture Zeichnerin EFZ (Berufsfeld Raum- und Bauplanung) - Fachrichtung Architektur Disegnatrice AFC (campo professionale pianificazione del territorio e della costruzione) - Indirizzo architettura | Dessinateur CFC (champ professionnel planification du territoireet de la construction) - orientation Architecture Zeichner EFZ (Berufsfeld Raum- und Bauplanung) - Fachrichtung Architektur Disegnatore AFC (campo professionale pianificazione del territorio e della costruzione) - Indirizzo architettura | 64014 Dessinatrice CFC (champ professionnel planification du territoireet de la construction) - orientation Architecture / Dessinateur CFC (champ professionnel planification du territoireet de la construction) - orientation Architecture Zeichnerin EFZ (Berufsfeld Raum- und Bauplanung) - Fachrichtung Architektur / Zeichner EFZ (Berufsfeld Raum- und Bauplanung) - Fachrichtung Architektur Disegnatrice AFC (campo professionale pianificazione del territorio e della costruzione) - Indirizzo architettura / Disegnatore AFC (campo professionale pianificazione del territorio e della costruzione) - Indirizzo architettura | |
Allemand | 64015 | Dessinatrice CFC (champ professionnel planification du territoireet de la construction) - orientation Génie civil Zeichnerin EFZ (Berufsfeld Raum- und Bauplanung) - Fachrichtung Ingenieurbau Disegnatrice AFC (campo professionale pianificazione del territorio e della costruzione) - Indirizzo ingegneria civile | Dessinateur CFC (champ professionnel planification du territoireet de la construction) - orientation Génie civil Zeichner EFZ (Berufsfeld Raum- und Bauplanung) - Fachrichtung Ingenieurbau Disegnatore AFC (campo professionale pianificazione del territorio e della costruzione) - Indirizzo ingegneria civile | 64015 Dessinatrice CFC (champ professionnel planification du territoireet de la construction) - orientation Génie civil / Dessinateur CFC (champ professionnel planification du territoireet de la construction) - orientation Génie civil Zeichnerin EFZ (Berufsfeld Raum- und Bauplanung) - Fachrichtung Ingenieurbau / Zeichner EFZ (Berufsfeld Raum- und Bauplanung) - Fachrichtung Ingenieurbau Disegnatrice AFC (campo professionale pianificazione del territorio e della costruzione) - Indirizzo ingegneria civile / Disegnatore AFC (campo professionale pianificazione del territorio e della costruzione) - Indirizzo ingegneria civile | |
Allemand | 64208 | Dessinatrice-constructrice industrielle CFC Konstrukteurin EFZ Progettista meccanica AFC | Dessinateur-constructeur industriel CFC Konstrukteur EFZ Progettista meccanico AFC | 64208 Dessinatrice-constructrice industrielle CFC / Dessinateur-constructeur industriel CFC Konstrukteurin EFZ / Konstrukteur EFZ Progettista meccanica AFC / Progettista meccanico AFC | |
Allemand | 30514 | Ebéniste CFC/Menuisière CFC - Ebénisterie Schreinerin EFZ - Möbel/Innenausbau Falegname AFC - Mobili/arredamenti interni | Ebéniste CFC/Menuisier CFC - Ebénisterie Schreiner EFZ - Möbel/Innenausbau Falegname AFC - Mobili/arredamenti interni | 30514 Ebéniste CFC/Menuisière CFC - Ebénisterie / Ebéniste CFC/Menuisier CFC - Ebénisterie Schreinerin EFZ - Möbel/Innenausbau / Schreiner EFZ - Möbel/Innenausbau Falegname AFC - Mobili/arredamenti interni / Falegname AFC - Mobili/arredamenti interni | |
Allemand | 30515 | Ebéniste CFC/Menuisière CFC - Menuiserie Schreinerin EFZ - Bau/Fenster Falegname AFC - Costruzione/finestre | Ebéniste CFC/Menuisier CFC - Menuiserie Schreiner EFZ - Bau/Fenster Falegname AFC - Costruzione/finestre | 30515 Ebéniste CFC/Menuisière CFC - Menuiserie / Ebéniste CFC/Menuisier CFC - Menuiserie Schreinerin EFZ - Bau/Fenster / Schreiner EFZ - Bau/Fenster Falegname AFC - Costruzione/finestre / Falegname AFC - Costruzione/finestre | |
Allemand | 47419 | Electricienne de montage CFC (à partir de la rentrée 2015) Montage-Elektrikerin EFZ (ab Lehrbeginn 2015) Elettricista di montaggio AFC (inizio della formazione dal 2015) | Electricien de montage CFC Montage-Elektriker EFZ Elettricista di montaggio AFC | 47419 Electricienne de montage CFC (à partir de la rentrée 2015) / Electricien de montage CFC Montage-Elektrikerin EFZ (ab Lehrbeginn 2015) / Montage-Elektriker EFZ Elettricista di montaggio AFC (inizio della formazione dal 2015) / Elettricista di montaggio AFC | |
Allemand | 46505 | Electronicienne CFC Elektronikerin EFZ Elettronica AFC | Electronicien CFC Elektroniker EFZ Elettronico AFC | 46505 Electronicienne CFC / Electronicien CFC Elektronikerin EFZ / Elektroniker EFZ Elettronica AFC / Elettronico AFC | |
Allemand | 79025 | Employée en cuisine AFP Küchenangestellte EBA Addetta di cucina CFP | Employé en cuisine AFP Küchenangestellter EBA Addetto di cucina CFP | 79025 Employée en cuisine AFP / Employé en cuisine AFP Küchenangestellte EBA / Küchenangestellter EBA Addetta di cucina CFP / Addetto di cucina CFP | |
Allemand | 79616 | Employée en intendance AFP (à partir de la rentrée 2016) Hauswirtschaftspraktikerin EBA (ab Lehrbeginn 2016) Addetta d’economia domestica CFP (inizio della formazione dal 2016) | Employé en intendance AFP Hauswirtschaftspraktiker EBA Addetto d’economia domestica CFP | 79616 Employée en intendance AFP (à partir de la rentrée 2016) / Employé en intendance AFP Hauswirtschaftspraktikerin EBA (ab Lehrbeginn 2016) / Hauswirtschaftspraktiker EBA Addetta d’economia domestica CFP (inizio della formazione dal 2016) / Addetto d’economia domestica CFP | |
Allemand | 78404 | Gestionnaire en hôtellerie-intendance CFC Fachfrau Hotellerie-Hauswirtschaft EFZ Impiegata del settore alberghiero-economia domestica AFC | Gestionnaire en hôtellerie-intendance CFC Fachmann Hotellerie-Hauswirtschaft EFZ Impiegato del settore alberghiero-economia domestica AFC | 78404 Gestionnaire en hôtellerie-intendance CFC / Gestionnaire en hôtellerie-intendance CFC Fachfrau Hotellerie-Hauswirtschaft EFZ / Fachmann Hotellerie-Hauswirtschaft EFZ Impiegata del settore alberghiero-economia domestica AFC / Impiegato del settore alberghiero-economia domestica AFC | |
Bilingue D/E | 88613 | Informaticienne CFC - Développement d’applications Informatikerin EFZ - Applikationsentwicklung Informatica AFC - Sviluppo di applicazioni | Informaticien CFC - Développement d’applications Informatiker EFZ - Applikationsentwicklung Informatico AFC - Sviluppo di applicazioni | 88613 Informaticienne CFC - Développement d’applications / Informaticien CFC - Développement d’applications Informatikerin EFZ - Applikationsentwicklung / Informatiker EFZ - Applikationsentwicklung Informatica AFC - Sviluppo di applicazioni / Informatico AFC - Sviluppo di applicazioni | |
Bilingue D/E | 88612 | Informaticienne CFC - Exploitation et infrastructure Informatikerin EFZ - Plattformentwicklung Informatica AFC - Gestione di infrastrutture | Informaticien CFC - Exploitation et infrastructure Informatiker EFZ - Plattformentwicklung Informatico AFC - Gestione di infrastrutture | 88612 Informaticienne CFC - Exploitation et infrastructure / Informaticien CFC - Exploitation et infrastructure Informatikerin EFZ - Plattformentwicklung / Informatiker EFZ - Plattformentwicklung Informatica AFC - Gestione di infrastrutture / Informatico AFC - Gestione di infrastrutture | |
Allemand | 47706 | Installatrice sanitaire CFC Sanitärinstallateurin EFZ Installatrice di impianti sanitari AFC | Installateur sanitaire CFC Sanitärinstallateur EFZ Installatore di impianti sanitari AFC | 47706 Installatrice sanitaire CFC / Installateur sanitaire CFC Sanitärinstallateurin EFZ / Sanitärinstallateur EFZ Installatrice di impianti sanitari AFC / Installatore di impianti sanitari AFC | |
Allemand | 47418 | Installatrice-électricienne CFC (à partir de la rentrée 2015) Elektroinstallateurin EFZ (ab Lehrbeginn 2015) Installatrice elettricista AFC (inizio della formazione dal 2015) | Installateur-électricien CFC Elektroinstallateur EFZ Installatore elettricista AFC | 47418 Installatrice-électricienne CFC (à partir de la rentrée 2015) / Installateur-électricien CFC Elektroinstallateurin EFZ (ab Lehrbeginn 2015) / Elektroinstallateur EFZ Installatrice elettricista AFC (inizio della formazione dal 2015) / Installatore elettricista AFC | |
Allemand | 51006 | Maçonne CFC Maurerin EFZ Muratrice AFC | Maçon CFC Maurer EFZ Muratore AFC | 51006 Maçonne CFC / Maçon CFC Maurerin EFZ / Maurer EFZ Muratrice AFC / Muratore AFC | |
Allemand | 46325 | Mécanicienne en maintenance d’automobiles CFC (à partir de la rentrée 2018) - Véhicules légers Automobil-Fachfrau EFZ (ab Lehrbeginn 2018) - Personenwagen Meccanica di manutenzione per automobili AFC (inizio della formazione dal 2018) - Veicoli leggeri | Mécanicien en maintenance d’automobiles CFC - Véhicules légers Automobil-Fachmann EFZ - Personenwagen Meccanico di manutenzione per automobili AFC - Veicoli leggeri | 46325 Mécanicienne en maintenance d’automobiles CFC (à partir de la rentrée 2018) - Véhicules légers / Mécanicien en maintenance d’automobiles CFC - Véhicules légers Automobil-Fachfrau EFZ (ab Lehrbeginn 2018) - Personenwagen / Automobil-Fachmann EFZ - Personenwagen Meccanica di manutenzione per automobili AFC (inizio della formazione dal 2018) - Veicoli leggeri / Meccanico di manutenzione per automobili AFC - Veicoli leggeri | |
Allemand | 46322 | Mécatronicienne d’automobiles CFC (à partir de la rentrée 2018) - Véhicules légers Automobil-Mechatronikerin EFZ (ab Lehrbeginn 2018) - Personenwagen Meccatronica d’automobili AFC (inizio della formazione dal 2018) - Veicoli leggeri | Mécatronicien d’automobiles CFC - Véhicules légers Automobil-Mechatroniker EFZ - Personenwagen Meccatronico d’automobili AFC - Veicoli leggeri | 46322 Mécatronicienne d’automobiles CFC (à partir de la rentrée 2018) - Véhicules légers / Mécatronicien d’automobiles CFC - Véhicules légers Automobil-Mechatronikerin EFZ (ab Lehrbeginn 2018) - Personenwagen / Automobil-Mechatroniker EFZ - Personenwagen Meccatronica d’automobili AFC (inizio della formazione dal 2018) - Veicoli leggeri / Meccatronico d’automobili AFC - Veicoli leggeri | |
Allemand | 88605 | Opératrice en informatique CFC ICT-Fachfrau EFZ Operatrice informatica AFC | Opérateur en informatique CFC ICT-Fachmann EFZ Operatore informatico AFC | 88605 Opératrice en informatique CFC / Opérateur en informatique CFC ICT-Fachfrau EFZ / ICT-Fachmann EFZ Operatrice informatica AFC / Operatore informatico AFC | |
Allemand | 45705 | Polymécanicienne CFC Polymechanikerin EFZ Polimeccanica AFC | Polymécanicien CFC Polymechaniker EFZ Polimeccanico AFC | 45705 Polymécanicienne CFC / Polymécanicien CFC Polymechanikerin EFZ / Polymechaniker EFZ Polimeccanica AFC / Polimeccanico AFC | |
Allemand | 46320 | Praticienne en pneumatiques AFP Reifenpraktikerin EBA Addetta del pneumatico CFP | Praticien en pneumatiques AFP Reifenpraktiker EBA Addetto del pneumatico CFP | 46320 Praticienne en pneumatiques AFP / Praticien en pneumatiques AFP Reifenpraktikerin EBA / Reifenpraktiker EBA Addetta del pneumatico CFP / Addetto del pneumatico CFP | |
Allemand | 54104 | Technicienne-dentiste CFC (à partir de la rentrée 2018) Zahntechnikerin EFZ (ab Lehrbeginn 2018) Odontotecnica AFC (inizio della formazione dal 2018) | Technicien-dentiste CFC Zahntechniker EFZ Odontotecnico AFC | 54104 Technicienne-dentiste CFC (à partir de la rentrée 2018) / Technicien-dentiste CFC Zahntechnikerin EFZ (ab Lehrbeginn 2018) / Zahntechniker EFZ Odontotecnica AFC (inizio della formazione dal 2018) / Odontotecnico AFC | |
Allemand | 52504 | Technologue en assainissement CFC Entwässerungstechnologin EFZ Tecnologa per lo smaltimento delle acque AFC | Technologue en assainissement CFC Entwässerungstechnologe EFZ Tecnologo per lo smaltimento delle acque AFC | 52504 Technologue en assainissement CFC / Technologue en assainissement CFC Entwässerungstechnologin EFZ / Entwässerungstechnologe EFZ Tecnologa per lo smaltimento delle acque AFC / Tecnologo per lo smaltimento delle acque AFC |
Maturités professionnelles (MP1/MP2)
Langue: | Abréviation: | Domaine: | Domaine: | Actions |
---|---|---|---|---|
Allemand | MP 1 - TASV BM 1 - TALS MP 1 - T | MP 1 - Technique, architecture et sciences de la vie BM 1 - Technik, Architektur, Life Sciences MP 1 - Tecnica, architettura e scienze della vita | MP 1 - TASV - MP 1 - Technique, architecture et sciences de la vie BM 1 - TALS - BM 1 - Technik, Architektur, Life Sciences MP 1 - T - MP 1 - Tecnica, architettura e scienze della vita | |
Allemand | MP 2 - S2 BM 2 - GESO MP 2 - SS | MP 2 - Santé et Social BM 2 - Gesundheit und Soziales MP 2 - Sanità e socialità | MP 2 - S2 - MP 2 - Santé et Social BM 2 - GESO - BM 2 - Gesundheit und Soziales MP 2 - SS - MP 2 - Sanità e socialità | |
Allemand | MP 2 - TASV BM 2 - TALS MP 2 - T | MP 2 - Technique, architecture et sciences de la vie BM 2 - Technik, Architektur, Life Sciences MP 2 - Tecnica, architettura e scienze della vita | MP 2 - TASV - MP 2 - Technique, architecture et sciences de la vie BM 2 - TALS - BM 2 - Technik, Architektur, Life Sciences MP 2 - T - MP 2 - Tecnica, architettura e scienze della vita |
Filières tertiaires (BF/DF)
Langue: | No. profession: | Profession f: | Profession m: | Professions f/m: | Actions |
---|---|---|---|---|---|
Allemand | 82042 | Coiffeuse avec brevet fédéral Coiffeuse mit eidgenössischem Fachausweis Parrucchiera con attestato professionale federale | Coiffeur avec brevet fédéral Coiffeur mit eidgenössischen Fachausweis Parrucchiere con attestato professionale federale | 82042 Coiffeuse avec brevet fédéral / Coiffeur avec brevet fédéral Coiffeuse mit eidgenössischem Fachausweis / Coiffeur mit eidgenössischen Fachausweis Parrucchiera con attestato professionale federale / Parrucchiere con attestato professionale federale | |
Allemand | 82034 | Coiffeuse avec diplôme fédéral Coiffeuse mit eidgenössischem Diplom Parrucchiera con diploma federale | Coiffeur avec diplôme fédéral Coiffeur mit eidgenössischem Diplom Parrucchiere con diploma federale | 82034 Coiffeuse avec diplôme fédéral / Coiffeur avec diplôme fédéral Coiffeuse mit eidgenössischem Diplom / Coiffeur mit eidgenössischem Diplom Parrucchiera con diploma federale / Parrucchiere con diploma federale |
Filières tertiaires (ES)
Langue: | No. profession: | Profession f: | Profession m: | Professions f/m: | Actions |
---|---|---|---|---|---|
Allemand | 99 | designer diplomée ES en design de produit dipl. Gestalterin HF Produktdesign designer dipl. SSS design di prodotto | designer diplômé ES en design de produit dipl. Gestalter HF Produktdesign designer dipl. SSS design di prodotto | 99 designer diplomée ES en design de produit / designer diplômé ES en design de produit dipl. Gestalterin HF Produktdesign / dipl. Gestalter HF Produktdesign designer dipl. SSS design di prodotto / designer dipl. SSS design di prodotto | |
Allemand | 123 | technicienne diplômée ES en informatique dipl. Technikerin HF Informatik tecnica dipl. SSS informatica | technicien diplômé ES en informatique dipl. Techniker HF Informatik tecnico dipl. SSS informatica | 123 technicienne diplômée ES en informatique / technicien diplômé ES en informatique dipl. Technikerin HF Informatik / dipl. Techniker HF Informatik tecnica dipl. SSS informatica / tecnico dipl. SSS informatica | |
Allemand | 119 | technicienne diplômée ES technique du bois dipl. Technikerin HF Holztechnik tecnica dipl. SSS tecnica del legno | technicien diplômé ES technique du bois dipl. Techniker HF Holztechnik tecnico dipl. SSS tecnica del legno | 119 technicienne diplômée ES technique du bois / technicien diplômé ES technique du bois dipl. Technikerin HF Holztechnik / dipl. Techniker HF Holztechnik tecnica dipl. SSS tecnica del legno / tecnico dipl. SSS tecnica del legno |
Autres offres
Langue: | Abréviation: | Domaine: | Domaine: | Actions |
---|---|---|---|---|
Divers | | Mobilité - Etranger Mobilität - Ausland Mobilità - Estero | Mobilité - Etranger Mobilität - Ausland Mobilità - Estero |