Berufsbildungszentrum Solothurn-Grenchen
Kreuzacker 10, 4502 SolothurnBernhard Beutler, Schulleiter 032 627 78 00
bernhard.beutler@dbk.so.ch
bbzsogr.so.ch
Lehrberufe (EBA/EFZ)
Sprache: | Berufsnummer: | Beruf w: | Beruf m: | Beruf w/m: | Aktionen |
---|---|---|---|---|---|
Deutsch | 46318 | Automobil-Assistentin EBA (ab Lehrbeginn 2018) Assistante en maintenance d’automobiles AFP (à partir de la rentrée 2018) Assistente di manutenzione per automobili CFP (inizio della formazione dal 2018) | Automobil-Assistent EBA Assistant en maintenance d’automobiles AFP Assistente di manutenzione per automobili CFP | 46318 Automobil-Assistentin EBA (ab Lehrbeginn 2018) / Automobil-Assistent EBA Assistante en maintenance d’automobiles AFP (à partir de la rentrée 2018) / Assistant en maintenance d’automobiles AFP Assistente di manutenzione per automobili CFP (inizio della formazione dal 2018) / Assistente di manutenzione per automobili CFP | |
Deutsch | 46325 | Automobil-Fachfrau EFZ (ab Lehrbeginn 2018) - Personenwagen Mécanicienne en maintenance d’automobiles CFC (à partir de la rentrée 2018) - Véhicules légers Meccanica di manutenzione per automobili AFC (inizio della formazione dal 2018) - Veicoli leggeri | Automobil-Fachmann EFZ - Personenwagen Mécanicien en maintenance d’automobiles CFC - Véhicules légers Meccanico di manutenzione per automobili AFC - Veicoli leggeri | 46325 Automobil-Fachfrau EFZ (ab Lehrbeginn 2018) - Personenwagen / Automobil-Fachmann EFZ - Personenwagen Mécanicienne en maintenance d’automobiles CFC (à partir de la rentrée 2018) - Véhicules légers / Mécanicien en maintenance d’automobiles CFC - Véhicules légers Meccanica di manutenzione per automobili AFC (inizio della formazione dal 2018) - Veicoli leggeri / Meccanico di manutenzione per automobili AFC - Veicoli leggeri | |
Deutsch | 46322 | Automobil-Mechatronikerin EFZ (ab Lehrbeginn 2018) - Personenwagen Mécatronicienne d’automobiles CFC (à partir de la rentrée 2018) - Véhicules légers Meccatronica d’automobili AFC (inizio della formazione dal 2018) - Veicoli leggeri | Automobil-Mechatroniker EFZ - Personenwagen Mécatronicien d’automobiles CFC - Véhicules légers Meccatronico d’automobili AFC - Veicoli leggeri | 46322 Automobil-Mechatronikerin EFZ (ab Lehrbeginn 2018) - Personenwagen / Automobil-Mechatroniker EFZ - Personenwagen Mécatronicienne d’automobiles CFC (à partir de la rentrée 2018) - Véhicules légers / Mécatronicien d’automobiles CFC - Véhicules légers Meccatronica d’automobili AFC (inizio della formazione dal 2018) - Veicoli leggeri / Meccatronico d’automobili AFC - Veicoli leggeri | |
Deutsch | 43104 | Büchsenmacherin EFZ - Profil E Armurière CFC - Profil E Armaiola AFC - Profilo E | Büchsenmacher EFZ - Profil E Armurier CFC - Profil E Armaiolo AFC - Profilo E | 43104 Büchsenmacherin EFZ - Profil E / Büchsenmacher EFZ - Profil E Armurière CFC - Profil E / Armurier CFC - Profil E Armaiola AFC - Profilo E / Armaiolo AFC - Profilo E | |
Deutsch | 43103 | Büchsenmacherin EFZ - Profil G Armurière CFC - Profil B Armaiola AFC - Profilo G | Büchsenmacher EFZ - Profil G Armurier CFC - Profil B Armaiolo AFC - Profilo G | 43103 Büchsenmacherin EFZ - Profil G / Büchsenmacher EFZ - Profil G Armurière CFC - Profil B / Armurier CFC - Profil B Armaiola AFC - Profilo G / Armaiolo AFC - Profilo G | |
Deutsch | 28503 | Dekorationsnäherin EBA couturière d’intérieur AFP Cucitrice d’interni CFP | Dekorationsnäher EBA couturier d’intérieur AFP Cucitore d’interni CFP | 28503 Dekorationsnäherin EBA / Dekorationsnäher EBA couturière d’intérieur AFP / couturier d’intérieur AFP Cucitrice d’interni CFP / Cucitore d’interni CFP | |
Deutsch | 70604 | Drogistin EFZ Droguiste CFC Droghiera AFC | Drogist EFZ Droguiste CFC Droghiere AFC | 70604 Drogistin EFZ / Drogist EFZ Droguiste CFC / Droguiste CFC Droghiera AFC / Droghiere AFC | |
Deutsch | 47418 | Elektroinstallateurin EFZ (ab Lehrbeginn 2015) Installatrice-électricienne CFC (à partir de la rentrée 2015) Installatrice elettricista AFC (inizio della formazione dal 2015) | Elektroinstallateur EFZ Installateur-électricien CFC Installatore elettricista AFC | 47418 Elektroinstallateurin EFZ (ab Lehrbeginn 2015) / Elektroinstallateur EFZ Installatrice-électricienne CFC (à partir de la rentrée 2015) / Installateur-électricien CFC Installatrice elettricista AFC (inizio della formazione dal 2015) / Installatore elettricista AFC | |
Deutsch | 80202 | Fachfrau Betriebsunterhalt EFZ (ab Lehrbeginn 2023) Agente d’exploitation CFC (à partir de la rentrée 2023) Operatrice di edifici e infrastrutture AFC (inizio della formazione dal 2023) | Fachmann Betriebsunterhalt EFZ Agent d’exploitation CFC Operatore di edifici e infrastrutture AFC | 80202 Fachfrau Betriebsunterhalt EFZ (ab Lehrbeginn 2023) / Fachmann Betriebsunterhalt EFZ Agente d’exploitation CFC (à partir de la rentrée 2023) / Agent d’exploitation CFC Operatrice di edifici e infrastrutture AFC (inizio della formazione dal 2023) / Operatore di edifici e infrastrutture AFC | |
Deutsch | 30906 | Formenpraktikerin EBA Aide-mouleuse AFP Aiuto costruttrice di modelli e stampi CFP | Formenpraktiker EBA Aide-mouleur AFP Aiuto costruttore di modelli e stampi CFP | 30906 Formenpraktikerin EBA / Formenpraktiker EBA Aide-mouleuse AFP / Aide-mouleur AFP Aiuto costruttrice di modelli e stampi CFP / Aiuto costruttore di modelli e stampi CFP | |
Deutsch | 17024 | Gärtnerin EBA - Garten- und Landschaftsbau Horticultrice AFP - Paysagisme Giardiniera CFP - Paesaggismo | Gärtner EBA - Garten- und Landschaftsbau Horticulteur AFP - Paysagisme Giardiniere CFP - Paesaggismo | 17024 Gärtnerin EBA - Garten- und Landschaftsbau / Gärtner EBA - Garten- und Landschaftsbau Horticultrice AFP - Paysagisme / Horticulteur AFP - Paysagisme Giardiniera CFP - Paesaggismo / Giardiniere CFP - Paesaggismo | |
Deutsch | 17021 | Gärtnerin EFZ - Garten- und Landschaftsbau Horticultrice CFC - Paysagisme Giardiniera AFC - Paesaggismo | Gärtner EFZ - Garten- und Landschaftsbau Horticulteur CFC - Paysagisme Giardiniere AFC - Paesaggismo | 17021 Gärtnerin EFZ - Garten- und Landschaftsbau / Gärtner EFZ - Garten- und Landschaftsbau Horticultrice CFC - Paysagisme / Horticulteur CFC - Paysagisme Giardiniera AFC - Paesaggismo / Giardiniere AFC - Paesaggismo | |
Deutsch | 41209 | Gussformerin EFZ - Dauerformen Mouleuse de fonderie CFC - Moules permanents Formatrice di fonderia AFC - Forme permanenti | Gussformer EFZ - Dauerformen Mouleur de fonderie CFC - Moules permanents Formatore di fonderia AFC - Forme permanenti | 41209 Gussformerin EFZ - Dauerformen / Gussformer EFZ - Dauerformen Mouleuse de fonderie CFC - Moules permanents / Mouleur de fonderie CFC - Moules permanents Formatrice di fonderia AFC - Forme permanenti / Formatore di fonderia AFC - Forme permanenti | |
Deutsch | 41210 | Gussformerin EFZ - Verlorene Formen Mouleuse de fonderie CFC - Moules perdus Formatrice di fonderia AFC - Forme perse | Gussformer EFZ - Verlorene Formen Mouleur de fonderie CFC - Moules perdus Formatore di fonderia AFC - Forme perse | 41210 Gussformerin EFZ - Verlorene Formen / Gussformer EFZ - Verlorene Formen Mouleuse de fonderie CFC - Moules perdus / Mouleur de fonderie CFC - Moules perdus Formatrice di fonderia AFC - Forme perse / Formatore di fonderia AFC - Forme perse | |
Deutsch | 41215 | Gusstechnologin EFZ - Dauerformen Profil E Technologue de fonderie CFC - Moules permanents profil E Tecnologa di fonderia AFC - Forme permanenti profilo E | Gusstechnologe EFZ - Dauerformen Profil E Technologue de fonderie CFC - Moules permanents profil E Tecnologo di fonderia AFC - Forme permanenti profilo E | 41215 Gusstechnologin EFZ - Dauerformen Profil E / Gusstechnologe EFZ - Dauerformen Profil E Technologue de fonderie CFC - Moules permanents profil E / Technologue de fonderie CFC - Moules permanents profil E Tecnologa di fonderia AFC - Forme permanenti profilo E / Tecnologo di fonderia AFC - Forme permanenti profilo E | |
Deutsch | 41214 | Gusstechnologin EFZ - Dauerformen Profil G Technologue de fonderie CFC - Moules permanents profil B Tecnologa di fonderia AFC - Forme permanenti profilo G | Gusstechnologe EFZ - Dauerformen Profil G Technologue de fonderie CFC - Moules permanents profil B Tecnologo di fonderia AFC - Forme permanenti profilo G | 41214 Gusstechnologin EFZ - Dauerformen Profil G / Gusstechnologe EFZ - Dauerformen Profil G Technologue de fonderie CFC - Moules permanents profil B / Technologue de fonderie CFC - Moules permanents profil B Tecnologa di fonderia AFC - Forme permanenti profilo G / Tecnologo di fonderia AFC - Forme permanenti profilo G | |
Deutsch | 41213 | Gusstechnologin EFZ - Giessereimodellbau Profil E Technologue de fonderie CFC - Construction de modèles de fonderie profil E Tecnologa di fonderia AFC - Costruzione di modelli per fonderia profilo E | Gusstechnologe EFZ - Giessereimodellbau Profil E Technologue de fonderie CFC - Construction de modèles de fonderie profil E Tecnologo di fonderia AFC - Costruzione di modelli per fonderia profilo E | 41213 Gusstechnologin EFZ - Giessereimodellbau Profil E / Gusstechnologe EFZ - Giessereimodellbau Profil E Technologue de fonderie CFC - Construction de modèles de fonderie profil E / Technologue de fonderie CFC - Construction de modèles de fonderie profil E Tecnologa di fonderia AFC - Costruzione di modelli per fonderia profilo E / Tecnologo di fonderia AFC - Costruzione di modelli per fonderia profilo E | |
Deutsch | 41212 | Gusstechnologin EFZ - Giessereimodellbau Profil G Technologue de fonderie CFC - Construction de modèles de fonderie profil B Tecnologa di fonderia AFC - Costruzione di modelli per fonderia profilo G | Gusstechnologe EFZ - Giessereimodellbau Profil G Technologue de fonderie CFC - Construction de modèles de fonderie profil B Tecnologo di fonderia AFC - Costruzione di modelli per fonderia profilo G | 41212 Gusstechnologin EFZ - Giessereimodellbau Profil G / Gusstechnologe EFZ - Giessereimodellbau Profil G Technologue de fonderie CFC - Construction de modèles de fonderie profil B / Technologue de fonderie CFC - Construction de modèles de fonderie profil B Tecnologa di fonderia AFC - Costruzione di modelli per fonderia profilo G / Tecnologo di fonderia AFC - Costruzione di modelli per fonderia profilo G | |
Deutsch | 41217 | Gusstechnologin EFZ - Verlorene Formen Profil E Technologue de fonderie CFC - Moules perdus profil E Tecnologa di fonderia AFC - Forme perse profilo E | Gusstechnologe EFZ - Verlorene Formen Profil E Technologue de fonderie CFC - Moules perdus profil E Tecnologo di fonderia AFC - Forme perse profilo E | 41217 Gusstechnologin EFZ - Verlorene Formen Profil E / Gusstechnologe EFZ - Verlorene Formen Profil E Technologue de fonderie CFC - Moules perdus profil E / Technologue de fonderie CFC - Moules perdus profil E Tecnologa di fonderia AFC - Forme perse profilo E / Tecnologo di fonderia AFC - Forme perse profilo E | |
Deutsch | 41216 | Gusstechnologin EFZ - Verlorene Formen Profil G Technologue de fonderie CFC - Moules perdus profil B Tecnologa di fonderia AFC - Forme perse profilo G | Gusstechnologe EFZ - Verlorene Formen Profil G Technologue de fonderie CFC - Moules perdus profil B Tecnologo di fonderia AFC - Forme perse profilo G | 41216 Gusstechnologin EFZ - Verlorene Formen Profil G / Gusstechnologe EFZ - Verlorene Formen Profil G Technologue de fonderie CFC - Moules perdus profil B / Technologue de fonderie CFC - Moules perdus profil B Tecnologa di fonderia AFC - Forme perse profilo G / Tecnologo di fonderia AFC - Forme perse profilo G | |
Deutsch | 88613 | Informatikerin EFZ - Applikationsentwicklung Informaticienne CFC - Développement d’applications Informatica AFC - Sviluppo di applicazioni | Informatiker EFZ - Applikationsentwicklung Informaticien CFC - Développement d’applications Informatico AFC - Sviluppo di applicazioni | 88613 Informatikerin EFZ - Applikationsentwicklung / Informatiker EFZ - Applikationsentwicklung Informaticienne CFC - Développement d’applications / Informaticien CFC - Développement d’applications Informatica AFC - Sviluppo di applicazioni / Informatico AFC - Sviluppo di applicazioni | |
Deutsch | 88612 | Informatikerin EFZ - Plattformentwicklung Informaticienne CFC - Exploitation et infrastructure Informatica AFC - Gestione di infrastrutture | Informatiker EFZ - Plattformentwicklung Informaticien CFC - Exploitation et infrastructure Informatico AFC - Gestione di infrastrutture | 88612 Informatikerin EFZ - Plattformentwicklung / Informatiker EFZ - Plattformentwicklung Informaticienne CFC - Exploitation et infrastructure / Informaticien CFC - Exploitation et infrastructure Informatica AFC - Gestione di infrastrutture / Informatico AFC - Gestione di infrastrutture | |
Deutsch | 68104 | Kauffrau EBA Employée de commerce AFP Impiegata di commercio CFP | Kaufmann EBA Employé de commerce AFP Impiegato di commercio CFP | 68104 Kauffrau EBA / Kaufmann EBA Employée de commerce AFP / Employé de commerce AFP Impiegata di commercio CFP / Impiegato di commercio CFP | |
Deutsch | 68800 | Kauffrau EFZ Employée de commerce CFC - Formation initiale élargie Impiegata di commercio AFC | Kaufmann EFZ Employé de commerce CFC - Formation initiale élargie Impiegato di commercio AFC | 68800 Kauffrau EFZ / Kaufmann EFZ Employée de commerce CFC - Formation initiale élargie / Employé de commerce CFC - Formation initiale élargie Impiegata di commercio AFC / Impiegato di commercio AFC | |
Deutsch | 79009 | Köchin EFZ Cuisinière CFC Cuoca AFC | Koch EFZ Cuisinier CFC Cuoco AFC | 79009 Köchin EFZ / Koch EFZ Cuisinière CFC / Cuisinier CFC Cuoca AFC / Cuoco AFC | |
Deutsch | 64208 | Konstrukteurin EFZ Dessinatrice-constructrice industrielle CFC Progettista meccanica AFC | Konstrukteur EFZ Dessinateur-constructeur industriel CFC Progettista meccanico AFC | 64208 Konstrukteurin EFZ / Konstrukteur EFZ Dessinatrice-constructrice industrielle CFC / Dessinateur-constructeur industriel CFC Progettista meccanica AFC / Progettista meccanico AFC | |
Deutsch | 79025 | Küchenangestellte EBA Employée en cuisine AFP Addetta di cucina CFP | Küchenangestellter EBA Employé en cuisine AFP Addetto di cucina CFP | 79025 Küchenangestellte EBA / Küchenangestellter EBA Employée en cuisine AFP / Employé en cuisine AFP Addetta di cucina CFP / Addetto di cucina CFP | |
Deutsch | 51006 | Maurerin EFZ Maçonne CFC Muratrice AFC | Maurer EFZ Maçon CFC Muratore AFC | 51006 Maurerin EFZ / Maurer EFZ Maçonne CFC / Maçon CFC Muratrice AFC / Muratore AFC | |
Deutsch | 45906 | Mechanikpraktikerin EBA Praticienne en mécanique AFP Aiuto meccanica CFP | Mechanikpraktiker EBA Praticien en mécanique AFP Aiuto meccanico CFP | 45906 Mechanikpraktikerin EBA / Mechanikpraktiker EBA Praticienne en mécanique AFP / Praticien en mécanique AFP Aiuto meccanica CFP / Aiuto meccanico CFP | |
Deutsch | 43815 | Messerschmiedin EFZ - Profil E Coutelière CFC - Profil E Coltellinaia AFC - Profilo E | Messerschmied EFZ - Profil E Coutelier CFC - Profil E Coltellinaio AFC - Profilo E | 43815 Messerschmiedin EFZ - Profil E / Messerschmied EFZ - Profil E Coutelière CFC - Profil E / Coutelier CFC - Profil E Coltellinaia AFC - Profilo E / Coltellinaio AFC - Profilo E | |
Deutsch | 43814 | Messerschmiedin EFZ - Profil G Coutelière CFC - Profil B Coltellinaia AFC - Profilo G | Messerschmied EFZ - Profil G Coutelier CFC - Profil B Coltellinaio AFC - Profilo G | 43814 Messerschmiedin EFZ - Profil G / Messerschmied EFZ - Profil G Coutelière CFC - Profil B / Coutelier CFC - Profil B Coltellinaia AFC - Profilo G / Coltellinaio AFC - Profilo G | |
Deutsch | 47419 | Montage-Elektrikerin EFZ (ab Lehrbeginn 2015) Electricienne de montage CFC (à partir de la rentrée 2015) Elettricista di montaggio AFC (inizio della formazione dal 2015) | Montage-Elektriker EFZ Electricien de montage CFC Elettricista di montaggio AFC | 47419 Montage-Elektrikerin EFZ (ab Lehrbeginn 2015) / Montage-Elektriker EFZ Electricienne de montage CFC (à partir de la rentrée 2015) / Electricien de montage CFC Elettricista di montaggio AFC (inizio della formazione dal 2015) / Elettricista di montaggio AFC | |
Deutsch | 45705 | Polymechanikerin EFZ Polymécanicienne CFC Polimeccanica AFC | Polymechaniker EFZ Polymécanicien CFC Polimeccanico AFC | 45705 Polymechanikerin EFZ / Polymechaniker EFZ Polymécanicienne CFC / Polymécanicien CFC Polimeccanica AFC / Polimeccanico AFC | |
Deutsch | 45716 | Produktionsmechanikerin EFZ Mécanicienne de production CFC Meccanica di produzione AFC | Produktionsmechaniker EFZ Mécanicien de production CFC Meccanico di produzione AFC | 45716 Produktionsmechanikerin EFZ / Produktionsmechaniker EFZ Mécanicienne de production CFC / Mécanicien de production CFC Meccanica di produzione AFC / Meccanico di produzione AFC | |
Deutsch | 28420 | Raumausstatterin EFZ Tapissière-décoratrice CFC Tappezziera-decoratrice AFC | Raumausstatter EFZ Tapissier-décorateur CFC Tappezziere-decoratore AFC | 28420 Raumausstatterin EFZ / Raumausstatter EFZ Tapissière-décoratrice CFC / Tapissier-décorateur CFC Tappezziera-decoratrice AFC / Tappezziere-decoratore AFC | |
Französisch | 28420 | Raumausstatterin EFZ Tapissière-décoratrice CFC Tappezziera-decoratrice AFC | Raumausstatter EFZ Tapissier-décorateur CFC Tappezziere-decoratore AFC | 28420 Raumausstatterin EFZ / Raumausstatter EFZ Tapissière-décoratrice CFC / Tapissier-décorateur CFC Tappezziera-decoratrice AFC / Tappezziere-decoratore AFC | |
Deutsch | 28420 | Raumausstatterin EFZ Tapissière-décoratrice CFC Tappezziera-decoratrice AFC | Raumausstatter EFZ Tapissier-décorateur CFC Tappezziere-decoratore AFC | 28420 Raumausstatterin EFZ / Raumausstatter EFZ Tapissière-décoratrice CFC / Tapissier-décorateur CFC Tappezziera-decoratrice AFC / Tappezziere-decoratore AFC | |
Französisch | 28420 | Raumausstatterin EFZ Tapissière-décoratrice CFC Tappezziera-decoratrice AFC | Raumausstatter EFZ Tapissier-décorateur CFC Tappezziere-decoratore AFC | 28420 Raumausstatterin EFZ / Raumausstatter EFZ Tapissière-décoratrice CFC / Tapissier-décorateur CFC Tappezziera-decoratrice AFC / Tappezziere-decoratore AFC | |
Deutsch | 46320 | Reifenpraktikerin EBA Praticienne en pneumatiques AFP Addetta del pneumatico CFP | Reifenpraktiker EBA Praticien en pneumatiques AFP Addetto del pneumatico CFP | 46320 Reifenpraktikerin EBA / Reifenpraktiker EBA Praticienne en pneumatiques AFP / Praticien en pneumatiques AFP Addetta del pneumatico CFP / Addetto del pneumatico CFP | |
Deutsch | 79024 | Restaurantangestellte EBA (ab Lehrbeginn 2019) Employée en restauration AFP (à partir de la rentrée 2019) Addetta di ristorazione CFP (inizio della formazione dal 2019) | Restaurantangestellter EBA Employé en restauration AFP Addetto di ristorazione CFP | 79024 Restaurantangestellte EBA (ab Lehrbeginn 2019) / Restaurantangestellter EBA Employée en restauration AFP (à partir de la rentrée 2019) / Employé en restauration AFP Addetta di ristorazione CFP (inizio della formazione dal 2019) / Addetto di ristorazione CFP | |
Deutsch | 78705 | Restaurantfachfrau EFZ (ab Lehrbeginn 2019) Spécialiste en restauration CFC (à partir de la rentrée 2019) Impiegata di ristorazione AFC (inizio della formazione dal 2019) | Restaurantfachmann EFZ Spécialiste en restauration CFC Impiegato di ristorazione AFC | 78705 Restaurantfachfrau EFZ (ab Lehrbeginn 2019) / Restaurantfachmann EFZ Spécialiste en restauration CFC (à partir de la rentrée 2019) / Spécialiste en restauration CFC Impiegata di ristorazione AFC (inizio della formazione dal 2019) / Impiegato di ristorazione AFC | |
Deutsch | 47706 | Sanitärinstallateurin EFZ Installatrice sanitaire CFC Installatrice di impianti sanitari AFC | Sanitärinstallateur EFZ Installateur sanitaire CFC Installatore di impianti sanitari AFC | 47706 Sanitärinstallateurin EFZ / Sanitärinstallateur EFZ Installatrice sanitaire CFC / Installateur sanitaire CFC Installatrice di impianti sanitari AFC / Installatore di impianti sanitari AFC | |
Deutsch | 47608 | Sanitärpraktikerin EBA (Berufsfeld Gebäudetechnik) Aide en technique du bâtiment AFP Addetta agli impianti sanitari CFP (campo professionale tecnica della costruzione) | Sanitärpraktiker EBA (Berufsfeld Gebäudetechnik) Aide en technique du bâtiment AFP Addetto agli impianti sanitari CFP (campo professionale tecnica della costruzione) | 47608 Sanitärpraktikerin EBA (Berufsfeld Gebäudetechnik) / Sanitärpraktiker EBA (Berufsfeld Gebäudetechnik) Aide en technique du bâtiment AFP / Aide en technique du bâtiment AFP Addetta agli impianti sanitari CFP (campo professionale tecnica della costruzione) / Addetto agli impianti sanitari CFP (campo professionale tecnica della costruzione) | |
Deutsch | 30515 | Schreinerin EFZ - Bau/Fenster Ebéniste CFC/Menuisière CFC - Menuiserie Falegname AFC - Costruzione/finestre | Schreiner EFZ - Bau/Fenster Ebéniste CFC/Menuisier CFC - Menuiserie Falegname AFC - Costruzione/finestre | 30515 Schreinerin EFZ - Bau/Fenster / Schreiner EFZ - Bau/Fenster Ebéniste CFC/Menuisière CFC - Menuiserie / Ebéniste CFC/Menuisier CFC - Menuiserie Falegname AFC - Costruzione/finestre / Falegname AFC - Costruzione/finestre | |
Deutsch | 30514 | Schreinerin EFZ - Möbel/Innenausbau Ebéniste CFC/Menuisière CFC - Ebénisterie Falegname AFC - Mobili/arredamenti interni | Schreiner EFZ - Möbel/Innenausbau Ebéniste CFC/Menuisier CFC - Ebénisterie Falegname AFC - Mobili/arredamenti interni | 30514 Schreinerin EFZ - Möbel/Innenausbau / Schreiner EFZ - Möbel/Innenausbau Ebéniste CFC/Menuisière CFC - Ebénisterie / Ebéniste CFC/Menuisier CFC - Ebénisterie Falegname AFC - Mobili/arredamenti interni / Falegname AFC - Mobili/arredamenti interni | |
Deutsch | 30516 | Schreinerin EFZ - Wagner Ebéniste CFC/Menuisière CFC - Charronnage Falegname AFC - Falegname da carri | Schreiner EFZ - Wagner Ebéniste CFC/Menuisier CFC - Charronnage Falegname AFC - Falegname da carri | 30516 Schreinerin EFZ - Wagner / Schreiner EFZ - Wagner Ebéniste CFC/Menuisière CFC - Charronnage / Ebéniste CFC/Menuisier CFC - Charronnage Falegname AFC - Falegname da carri / Falegname AFC - Falegname da carri | |
Deutsch | 49208 | Uhrenarbeiterin EBA (ab Lehrbeginn 2015) Opératrice en horlogerie AFP (à partir de la rentrée 2015) Operatrice in orologeria CFP (inizio della formazione dal 2015) | Uhrenarbeiter EBA Opérateur en horlogerie AFP Operatore in orologeria CFP | 49208 Uhrenarbeiterin EBA (ab Lehrbeginn 2015) / Uhrenarbeiter EBA Opératrice en horlogerie AFP (à partir de la rentrée 2015) / Opérateur en horlogerie AFP Operatrice in orologeria CFP (inizio della formazione dal 2015) / Operatore in orologeria CFP | |
Deutsch | 49005 | Uhrmacherin EFZ Horlogère CFC Orologiaia AFC | Uhrmacher EFZ Horloger CFC Orologiaio AFC | 49005 Uhrmacherin EFZ / Uhrmacher EFZ Horlogère CFC / Horloger CFC Orologiaia AFC / Orologiaio AFC | |
Deutsch | 80203 | Unterhaltspraktikerin EBA Employée d’exploitation AFP Addetta operatrice di edifici e infrastrutture CFP | Unterhaltspraktiker EBA Employé d’exploitation AFP Addetto operatore di edifici e infrastrutture CFP | 80203 Unterhaltspraktikerin EBA / Unterhaltspraktiker EBA Employée d’exploitation AFP / Employé d’exploitation AFP Addetta operatrice di edifici e infrastrutture CFP / Addetto operatore di edifici e infrastrutture CFP | |
Deutsch | 28502 | Wohntextilgestalterin EFZ Courtepointière CFC Decoratrice tessile AFC | Wohntextilgestalter EFZ Courtepointier CFC Decoratore tessile AFC | 28502 Wohntextilgestalterin EFZ / Wohntextilgestalter EFZ Courtepointière CFC / Courtepointier CFC Decoratrice tessile AFC / Decoratore tessile AFC | |
Deutsch | 30303 | Zimmerin EFZ Charpentière CFC Carpentiera AFC | Zimmermann EFZ Charpentier CFC Carpentiere AFC | 30303 Zimmerin EFZ / Zimmermann EFZ Charpentière CFC / Charpentier CFC Carpentiera AFC / Carpentiere AFC |
Berufsmaturitäten (BM1/BM2)
Sprache: | Abkürzung: | Fachbereich: | Fachbereich: | Aktionen |
---|---|---|---|---|
Deutsch | BM 1 - TALS MP 1 - TASV MP 1 - T | BM 1 - Technik, Architektur, Life Sciences MP 1 - Technique, architecture et sciences de la vie MP 1 - Tecnica, architettura e scienze della vita | BM 1 - TALS - BM 1 - Technik, Architektur, Life Sciences MP 1 - TASV - MP 1 - Technique, architecture et sciences de la vie MP 1 - T - MP 1 - Tecnica, architettura e scienze della vita | |
Deutsch | BM 1 - WD-W MP 1 - Ese MP 1 - Ce | BM 1 - Wirtschaft und Dienstleistung (Wirtschaft) MP 1 - Économie et services (économie) MP 1 - Economia e servizi (economia) | BM 1 - WD-W - BM 1 - Wirtschaft und Dienstleistung (Wirtschaft) MP 1 - Ese - MP 1 - Économie et services (économie) MP 1 - Ce - MP 1 - Economia e servizi (economia) | |
Deutsch | BM 2 - TALS MP 2 - TASV MP 2 - T | BM 2 - Technik, Architektur, Life Sciences MP 2 - Technique, architecture et sciences de la vie MP 2 - Tecnica, architettura e scienze della vita | BM 2 - TALS - BM 2 - Technik, Architektur, Life Sciences MP 2 - TASV - MP 2 - Technique, architecture et sciences de la vie MP 2 - T - MP 2 - Tecnica, architettura e scienze della vita | |
Deutsch | BM 2 - WD-W MP 2 - ESe MP 2 - Ce | BM 2 - Wirtschaft und Dienstleistung (Wirtschaft) MP 2 - Economie et services (économie) MP 2 - Economia e servizi (economia) | BM 2 - WD-W - BM 2 - Wirtschaft und Dienstleistung (Wirtschaft) MP 2 - ESe - MP 2 - Economie et services (économie) MP 2 - Ce - MP 2 - Economia e servizi (economia) |
Tertiäre Bildungsgänge (BP/HFP)
Sprache: | Berufsnummer: | Beruf w: | Beruf m: | Beruf w/m: | Aktionen |
---|---|---|---|---|---|
Deutsch | 68340 | Fachfrau im Finanz- und Rechnungswesen mit eidg. Fachausweis Spécialiste en finance et comptabilité avec brevet fédéral Specialista in finanza e contabilità con attestato professionale federale | Fachmann im Finanz- und Rechnungswesen mit eidg. Fachausweis Spécialiste en finance et comptabilité avec brevet fédéral Specialista in finanza e contabilità con attestato professionale federale | 68340 Fachfrau im Finanz- und Rechnungswesen mit eidg. Fachausweis / Fachmann im Finanz- und Rechnungswesen mit eidg. Fachausweis Spécialiste en finance et comptabilité avec brevet fédéral / Spécialiste en finance et comptabilité avec brevet fédéral Specialista in finanza e contabilità con attestato professionale federale / Specialista in finanza e contabilità con attestato professionale federale | |
Deutsch | 80241 | Hauswartin mit eidg. Fachausweis Concierge avec brevet fédéral Custode con attestato professionale federale | Hauswart mit eidg. Fachausweis Concierge avec brevet fédéral Custode con attestato professionale federale | 80241 Hauswartin mit eidg. Fachausweis / Hauswart mit eidg. Fachausweis Concierge avec brevet fédéral / Concierge avec brevet fédéral Custode con attestato professionale federale / Custode con attestato professionale federale | |
Deutsch | 68149 | Technische Kauffrau mit eidgenössischem Fachausweis Spécialiste technico-gestionnaire avec brevet fédéral Agente tecnico-commerciale con attestato professionale federale | Technischer Kaufmann mit eidgenössischem Fachausweis Spécialiste technico-gestionnaire avec brevet fédéral Agente tecnico-commerciale con attestato professionale federale | 68149 Technische Kauffrau mit eidgenössischem Fachausweis / Technischer Kaufmann mit eidgenössischem Fachausweis Spécialiste technico-gestionnaire avec brevet fédéral / Spécialiste technico-gestionnaire avec brevet fédéral Agente tecnico-commerciale con attestato professionale federale / Agente tecnico-commerciale con attestato professionale federale |
Weitere Angebote der Schule
Sprache: | Abkürzung: | Fachbereich: | Fachbereich: | Aktionen |
---|---|---|---|---|
Bilingue D/E | | Bilingualer Unterricht - Bili Enseignement bilingue - Bili Corso bilingue - Bili | Bilingualer Unterricht - Bili Enseignement bilingue - Bili Corso bilingue - Bili | |
Bilingue D/F | | Bilingualer Unterricht - Bili Enseignement bilingue - Bili Corso bilingue - Bili | Bilingualer Unterricht - Bili Enseignement bilingue - Bili Corso bilingue - Bili | |
Deutsch | | Entrepreneurship Entrepreneurship Imprenditoria | Entrepreneurship Entrepreneurship Imprenditoria |