aprentas
Lachmattstrasse 81, Postfach, 4132 MuttenzMarko Brumec, Directeur d'établissement 061 468 17 60
marko.brumec@aprentas.com
www.aprentas.ch
Professions (AFP/CFC)
Langue: | No. profession: | Profession f: | Profession m: | Professions f/m: | Actions |
---|---|---|---|---|---|
Allemand | 65401 | Laborantine CFC - Biologie Laborantin EFZ - Biologie Laboratorista AFC - Biologia | Laborantin CFC - Biologie Laborant EFZ - Biologie Laboratorista AFC - Biologia | 65401 Laborantine CFC - Biologie / Laborantin CFC - Biologie Laborantin EFZ - Biologie / Laborant EFZ - Biologie Laboratorista AFC - Biologia / Laboratorista AFC - Biologia | |
Allemand | 65402 | Laborantine CFC - Chimie Laborantin EFZ - Chemie Laboratorista AFC - Chimica | Laborantin CFC - Chimie Laborant EFZ - Chemie Laboratorista AFC - Chimica | 65402 Laborantine CFC - Chimie / Laborantin CFC - Chimie Laborantin EFZ - Chemie / Laborant EFZ - Chemie Laboratorista AFC - Chimica / Laboratorista AFC - Chimica | |
Allemand | 37005 | Technologue en production chimique et pharmaceutique CFC (à partir de la rentrée 2015) Chemie- und Pharmatechnologin EFZ (ab Lehrbeginn 2015) Tecnologa di chimica e chimica farmaceutica AFC (Inizio della formazione dal 2015) | Technologue en production chimique et pharmaceutique CFC Chemie- und Pharmatechnologe EFZ Tecnologo di chimica e chimica farmaceutica AFC | 37005 Technologue en production chimique et pharmaceutique CFC (à partir de la rentrée 2015) / Technologue en production chimique et pharmaceutique CFC Chemie- und Pharmatechnologin EFZ (ab Lehrbeginn 2015) / Chemie- und Pharmatechnologe EFZ Tecnologa di chimica e chimica farmaceutica AFC (Inizio della formazione dal 2015) / Tecnologo di chimica e chimica farmaceutica AFC |
Maturités professionnelles (MP1/MP2)
Langue: | Abréviation: | Domaine: | Domaine: | Actions |
---|---|---|---|---|
Allemand | MP 1 - TASV BM 1 - TALS MP 1 - T | MP 1 - Technique, architecture et sciences de la vie BM 1 - Technik, Architektur, Life Sciences MP 1 - Tecnica, architettura e scienze della vita | MP 1 - TASV - MP 1 - Technique, architecture et sciences de la vie BM 1 - TALS - BM 1 - Technik, Architektur, Life Sciences MP 1 - T - MP 1 - Tecnica, architettura e scienze della vita |
Filières tertiaires (BF/DF)
Langue: | No. profession: | Profession f: | Profession m: | Professions f/m: | Actions |
---|---|---|---|---|---|
Allemand | 62140 | Spécialiste de la sécurité au travail et de la protection de la santé (STPS) avec brevet fédéral Spezialistin für Arbeitssicherheit und Gesundheitsschutz (ASGS) mit eidgenössischem Fachausweis Specialista della sicurezza sul lavoro e della protezione della salute (SLPS) con attestato professionale federale | Spécialiste de la sécurité au travail et de la protection de la santé (STPS) avec brevet fédéral Spezialist für Arbeitssicherheit und Gesundheitsschutz (ASGS) mit eidgenössischem Fachausweis Specialista della sicurezza sul lavoro e della protezione della salute (SLPS) con attestato professionale federale | 62140 Spécialiste de la sécurité au travail et de la protection de la santé (STPS) avec brevet fédéral / Spécialiste de la sécurité au travail et de la protection de la santé (STPS) avec brevet fédéral Spezialistin für Arbeitssicherheit und Gesundheitsschutz (ASGS) mit eidgenössischem Fachausweis / Spezialist für Arbeitssicherheit und Gesundheitsschutz (ASGS) mit eidgenössischem Fachausweis Specialista della sicurezza sul lavoro e della protezione della salute (SLPS) con attestato professionale federale / Specialista della sicurezza sul lavoro e della protezione della salute (SLPS) con attestato professionale federale | |
Allemand | 65336 | Technicienne de laboratoire en sciences naturelles avec diplôme fédéral Naturwissenschaftliche Labortechnikerin mit eidgenössischem Diplom Tecnico di laboratorio in scienze naturali con diploma federale | Technicien de laboratoire en sciences naturelles avec diplôme fédéral Naturwissenschaftlicher Labortechniker mit eidgenössischem Diplom Tecnico di laboratorio in scienze naturali con diploma federale | 65336 Technicienne de laboratoire en sciences naturelles avec diplôme fédéral / Technicien de laboratoire en sciences naturelles avec diplôme fédéral Naturwissenschaftliche Labortechnikerin mit eidgenössischem Diplom / Naturwissenschaftlicher Labortechniker mit eidgenössischem Diplom Tecnico di laboratorio in scienze naturali con diploma federale / Tecnico di laboratorio in scienze naturali con diploma federale | |
Allemand | 63930 | Technologue en chimie diplômée Chemietechnologin, diplomierte Tecnologa diplomata in chimica | Technologue en chimie diplômé Chemietechnologe, diplomierter Tecnologo diplomato in chimica | 63930 Technologue en chimie diplômée / Technologue en chimie diplômé Chemietechnologin, diplomierte / Chemietechnologe, diplomierter Tecnologa diplomata in chimica / Tecnologo diplomato in chimica |
Filières tertiaires (ES)
Langue: | No. profession: | Profession f: | Profession m: | Professions f/m: | Actions |
---|---|---|---|---|---|
Allemand | 120 | technicienne diplômée ES systèmes industriels dipl. Technikerin HF Systemtechnik tecnica dipl. SSS tecnica dei sistemi | technicien diplômé ES systèmes industriels dipl. Techniker HF Systemtechnik tecnico dipl. SSS tecnica dei sistemi | 120 technicienne diplômée ES systèmes industriels / technicien diplômé ES systèmes industriels dipl. Technikerin HF Systemtechnik / dipl. Techniker HF Systemtechnik tecnica dipl. SSS tecnica dei sistemi / tecnico dipl. SSS tecnica dei sistemi |