voir {name}

retour

Berufsbildungsschule Winterthur

Berufsbildungsschule Winterthur

Wülflingerstrasse 17, 8400 Winterthur
Roland Harders 052 267 85 21
roland.harders@bbw.zh.ch

Professions (AFP/CFC)

Langue: No. profession: Profession f: Profession m: Professions f/m: Actions
Allemand 47609

Aide en ferblanterie AFP (champ professionnel technique du bâtiment)

Spenglerpraktikerin EBA (Berufsfeld Gebäudetechnik)

Aide en ferblanterie AFP (champ professionnel technique du bâtiment)

Spenglerpraktiker EBA (Berufsfeld Gebäudetechnik)

47609

Aide en ferblanterie AFP (champ professionnel technique du bâtiment) / Aide en ferblanterie AFP (champ professionnel technique du bâtiment)

Spenglerpraktikerin EBA (Berufsfeld Gebäudetechnik) / Spenglerpraktiker EBA (Berufsfeld Gebäudetechnik)

/

Allemand 51104

Aide-carreleuse AFP

Plattenlegerpraktikerin EBA

Aiuto piastrellista CFP

Aide-carreleur AFP

Plattenlegerpraktiker EBA

Aiuto piastrellista CFP

51104

Aide-carreleuse AFP / Aide-carreleur AFP

Plattenlegerpraktikerin EBA / Plattenlegerpraktiker EBA

Aiuto piastrellista CFP / Aiuto piastrellista CFP

Allemand 51007

Aide-maçonne AFP

Baupraktikerin EBA

Aiuto muratrice CFP

Aide-maçon AFP

Baupraktiker EBA

Aiuto muratore CFP

51007

Aide-maçonne AFP / Aide-maçon AFP

Baupraktikerin EBA / Baupraktiker EBA

Aiuto muratrice CFP / Aiuto muratore CFP

Allemand 30506

Aide-menuisière AFP

Schreinerpraktikerin EBA

Falegname CFP

Aide-menuisier AFP

Schreinerpraktiker EBA

Falegname CFP

30506

Aide-menuisière AFP / Aide-menuisier AFP

Schreinerpraktikerin EBA / Schreinerpraktiker EBA

Falegname CFP / Falegname CFP

Allemand 53003

Aide-peintre AFP

Malerpraktikerin EBA

Aiuto pittrice CFP

Aide-peintre AFP

Malerpraktiker EBA

Aiuto pittore CFP

53003

Aide-peintre AFP / Aide-peintre AFP

Malerpraktikerin EBA / Malerpraktiker EBA

Aiuto pittrice CFP / Aiuto pittore CFP

Allemand 43103

Armurière CFC - Profil B

Büchsenmacherin EFZ - Profil G

Armaiola AFC - Profilo G

Armurier CFC - Profil B

Büchsenmacher EFZ - Profil G

Armaiolo AFC - Profilo G

43103

Armurière CFC - Profil B / Armurier CFC - Profil B

Büchsenmacherin EFZ - Profil G / Büchsenmacher EFZ - Profil G

Armaiola AFC - Profilo G / Armaiolo AFC - Profilo G

Allemand 43104

Armurière CFC - Profil E

Büchsenmacherin EFZ - Profil E

Armaiola AFC - Profilo E

Armurier CFC - Profil E

Büchsenmacher EFZ - Profil E

Armaiolo AFC - Profilo E

43104

Armurière CFC - Profil E / Armurier CFC - Profil E

Büchsenmacherin EFZ - Profil E / Büchsenmacher EFZ - Profil E

Armaiola AFC - Profilo E / Armaiolo AFC - Profilo E

Allemand 46318

Assistante en maintenance d’automobiles AFP (à partir de la rentrée 2018)

Automobil-Assistentin EBA (ab Lehrbeginn 2018)

Assistente di manutenzione per automobili CFP (inizio della formazione dal 2018)

Assistant en maintenance d’automobiles AFP

Automobil-Assistent EBA

Assistente di manutenzione per automobili CFP

46318

Assistante en maintenance d’automobiles AFP (à partir de la rentrée 2018) / Assistant en maintenance d’automobiles AFP

Automobil-Assistentin EBA (ab Lehrbeginn 2018) / Automobil-Assistent EBA

Assistente di manutenzione per automobili CFP (inizio della formazione dal 2018) / Assistente di manutenzione per automobili CFP

Allemand 21107

Boulangère-pâtissière-confiseuse AFP

Bäckerin-Konditorin-Confiseurin EBA

Panettiera-pasticciera-confettiera CFP

Boulanger-pâtissier-confiseur AFP

Bäcker-Konditor-Confiseur EBA

Panettiere-pasticciere-confettiere CFP

21107

Boulangère-pâtissière-confiseuse AFP / Boulanger-pâtissier-confiseur AFP

Bäckerin-Konditorin-Confiseurin EBA / Bäcker-Konditor-Confiseur EBA

Panettiera-pasticciera-confettiera CFP / Panettiere-pasticciere-confettiere CFP

Allemand 21105

Boulangère-pâtissière-confiseuse CFC - Boulangerie-pâtisserie

Bäckerin-Konditorin-Confiseurin EFZ - Bäckerei-Konditorei

Panettiera-pasticciera-confettiera AFC - Panetteria-pasticceria

Boulanger-pâtissier-confiseur CFC - Boulangerie-pâtisserie

Bäcker-Konditor-Confiseur EFZ - Bäckerei-Konditorei

Panettiere-pasticciere-confettiere AFC - Panetteria-pasticceria

21105

Boulangère-pâtissière-confiseuse CFC - Boulangerie-pâtisserie / Boulanger-pâtissier-confiseur CFC - Boulangerie-pâtisserie

Bäckerin-Konditorin-Confiseurin EFZ - Bäckerei-Konditorei / Bäcker-Konditor-Confiseur EFZ - Bäckerei-Konditorei

Panettiera-pasticciera-confettiera AFC - Panetteria-pasticceria / Panettiere-pasticciere-confettiere AFC - Panetteria-pasticceria

Allemand 21106

Boulangère-pâtissière-confiseuse CFC - Pâtisserie-confiserie

Bäckerin-Konditorin-Confiseurin EFZ - Konditorei-Confiserie

Panettiera-pasticciera-confettiera AFC - Pasticceria-confetteria

Boulanger-pâtissier-confiseur CFC - Pâtisserie-confiserie

Bäcker-Konditor-Confiseur EFZ - Konditorei-Confiserie

Panettiere-pasticciere-confettiere AFC - Pasticceria-confetteria

21106

Boulangère-pâtissière-confiseuse CFC - Pâtisserie-confiserie / Boulanger-pâtissier-confiseur CFC - Pâtisserie-confiserie

Bäckerin-Konditorin-Confiseurin EFZ - Konditorei-Confiserie / Bäcker-Konditor-Confiseur EFZ - Konditorei-Confiserie

Panettiera-pasticciera-confettiera AFC - Pasticceria-confetteria / Panettiere-pasticciere-confettiere AFC - Pasticceria-confetteria

Allemand 51103

Carreleuse CFC

Plattenlegerin EFZ

Piastrellista AFC

Carreleur CFC

Plattenleger EFZ

Piastrellista AFC

51103

Carreleuse CFC / Carreleur CFC

Plattenlegerin EFZ / Plattenleger EFZ

Piastrellista AFC / Piastrellista AFC

Allemand 44727

Constructrice d’appareils industriels CFC

Anlagen- und Apparatebauerin EFZ

Costruttrice d’impianti e apparecchi AFC

Constructeur d’appareils industriels CFC

Anlagen- und Apparatebauer EFZ

Costruttore d’impianti e apparecchi AFC

44727

Constructrice d’appareils industriels CFC / Constructeur d’appareils industriels CFC

Anlagen- und Apparatebauerin EFZ / Anlagen- und Apparatebauer EFZ

Costruttrice d’impianti e apparecchi AFC / Costruttore d’impianti e apparecchi AFC

Allemand 64208

Dessinatrice-constructrice industrielle CFC

Konstrukteurin EFZ

Progettista meccanica AFC

Dessinateur-constructeur industriel CFC

Konstrukteur EFZ

Progettista meccanico AFC

64208

Dessinatrice-constructrice industrielle CFC / Dessinateur-constructeur industriel CFC

Konstrukteurin EFZ / Konstrukteur EFZ

Progettista meccanica AFC / Progettista meccanico AFC

Allemand 69201

Développeuse de business numérique CFC

Entwicklerin digitales Business EFZ

Sviluppatrice business digitale AFC

Développeur de business numérique CFC

Entwickler digitales Business EFZ

Sviluppatore business digitale AFC

69201

Développeuse de business numérique CFC / Développeur de business numérique CFC

Entwicklerin digitales Business EFZ / Entwickler digitales Business EFZ

Sviluppatrice business digitale AFC / Sviluppatore business digitale AFC

Allemand 30516

Ebéniste CFC/Menuisière CFC - Charronnage

Schreinerin EFZ - Wagner

Falegname AFC - Falegname da carri

Ebéniste CFC/Menuisier CFC - Charronnage

Schreiner EFZ - Wagner

Falegname AFC - Falegname da carri

30516

Ebéniste CFC/Menuisière CFC - Charronnage / Ebéniste CFC/Menuisier CFC - Charronnage

Schreinerin EFZ - Wagner / Schreiner EFZ - Wagner

Falegname AFC - Falegname da carri / Falegname AFC - Falegname da carri

Allemand 30514

Ebéniste CFC/Menuisière CFC - Ebénisterie

Schreinerin EFZ - Möbel/Innenausbau

Falegname AFC - Mobili/arredamenti interni

Ebéniste CFC/Menuisier CFC - Ebénisterie

Schreiner EFZ - Möbel/Innenausbau

Falegname AFC - Mobili/arredamenti interni

30514

Ebéniste CFC/Menuisière CFC - Ebénisterie / Ebéniste CFC/Menuisier CFC - Ebénisterie

Schreinerin EFZ - Möbel/Innenausbau / Schreiner EFZ - Möbel/Innenausbau

Falegname AFC - Mobili/arredamenti interni / Falegname AFC - Mobili/arredamenti interni

Allemand 30515

Ebéniste CFC/Menuisière CFC - Menuiserie

Schreinerin EFZ - Bau/Fenster

Falegname AFC - Costruzione/finestre

Ebéniste CFC/Menuisier CFC - Menuiserie

Schreiner EFZ - Bau/Fenster

Falegname AFC - Costruzione/finestre

30515

Ebéniste CFC/Menuisière CFC - Menuiserie / Ebéniste CFC/Menuisier CFC - Menuiserie

Schreinerin EFZ - Bau/Fenster / Schreiner EFZ - Bau/Fenster

Falegname AFC - Costruzione/finestre / Falegname AFC - Costruzione/finestre

Allemand 45405

Ferblantière CFC

Spenglerin EFZ

Lattoniera AFC

Ferblantier CFC

Spengler EFZ

Lattoniere AFC

45405

Ferblantière CFC / Ferblantier CFC

Spenglerin EFZ / Spengler EFZ

Lattoniera AFC / Lattoniere AFC

Allemand 19104

Forestière-bûcheronne CFC

Forstwartin EFZ

Selvicoltrice AFC

Forestier-bûcheron CFC

Forstwart EFZ

Selvicoltore AFC

19104

Forestière-bûcheronne CFC / Forestier-bûcheron CFC

Forstwartin EFZ / Forstwart EFZ

Selvicoltrice AFC / Selvicoltore AFC

Allemand 88613

Informaticienne CFC - Développement d’applications

Informatikerin EFZ - Applikationsentwicklung

Informatica AFC - Sviluppo di applicazioni

Informaticien CFC - Développement d’applications

Informatiker EFZ - Applikationsentwicklung

Informatico AFC - Sviluppo di applicazioni

88613

Informaticienne CFC - Développement d’applications / Informaticien CFC - Développement d’applications

Informatikerin EFZ - Applikationsentwicklung / Informatiker EFZ - Applikationsentwicklung

Informatica AFC - Sviluppo di applicazioni / Informatico AFC - Sviluppo di applicazioni

Allemand 88612

Informaticienne CFC - Exploitation et infrastructure

Informatikerin EFZ - Plattformentwicklung

Informatica AFC - Gestione di infrastrutture

Informaticien CFC - Exploitation et infrastructure

Informatiker EFZ - Plattformentwicklung

Informatico AFC - Gestione di infrastrutture

88612

Informaticienne CFC - Exploitation et infrastructure / Informaticien CFC - Exploitation et infrastructure

Informatikerin EFZ - Plattformentwicklung / Informatiker EFZ - Plattformentwicklung

Informatica AFC - Gestione di infrastrutture / Informatico AFC - Gestione di infrastrutture

Allemand 65401

Laborantine CFC - Biologie

Laborantin EFZ - Biologie

Laboratorista AFC - Biologia

Laborantin CFC - Biologie

Laborant EFZ - Biologie

Laboratorista AFC - Biologia

65401

Laborantine CFC - Biologie / Laborantin CFC - Biologie

Laborantin EFZ - Biologie / Laborant EFZ - Biologie

Laboratorista AFC - Biologia / Laboratorista AFC - Biologia

Allemand 65402

Laborantine CFC - Chimie

Laborantin EFZ - Chemie

Laboratorista AFC - Chimica

Laborantin CFC - Chimie

Laborant EFZ - Chemie

Laboratorista AFC - Chimica

65402

Laborantine CFC - Chimie / Laborantin CFC - Chimie

Laborantin EFZ - Chemie / Laborant EFZ - Chemie

Laboratorista AFC - Chimica / Laboratorista AFC - Chimica

Allemand 65404

Laborantine CFC - Peinture et vernis

Laborantin EFZ - Farbe und Lack

Laboratorista AFC - Pittura e Vernice

Laborantin CFC - Peinture et vernis

Laborant EFZ - Farbe und Lack

Laboratorista AFC - Pittura e Vernice

65404

Laborantine CFC - Peinture et vernis / Laborantin CFC - Peinture et vernis

Laborantin EFZ - Farbe und Lack / Laborant EFZ - Farbe und Lack

Laboratorista AFC - Pittura e Vernice / Laboratorista AFC - Pittura e Vernice

Allemand 51006

Maçonne CFC

Maurerin EFZ

Muratrice AFC

Maçon CFC

Maurer EFZ

Muratore AFC

51006

Maçonne CFC / Maçon CFC

Maurerin EFZ / Maurer EFZ

Muratrice AFC / Muratore AFC

Allemand 43907

Mécanicienne d'appareils à moteur CFC

Motorgerätemechanikerin EFZ

Meccanica d'apparecchi a motore AFC

Mécanicien d'appareils à moteur CFC

Motorgerätemechaniker EFZ

Meccanico d'apparecchi a motore AFC

43907

Mécanicienne d'appareils à moteur CFC / Mécanicien d'appareils à moteur CFC

Motorgerätemechanikerin EFZ / Motorgerätemechaniker EFZ

Meccanica d'apparecchi a motore AFC / Meccanico d'apparecchi a motore AFC

Allemand 45716

Mécanicienne de production CFC

Produktionsmechanikerin EFZ

Meccanica di produzione AFC

Mécanicien de production CFC

Produktionsmechaniker EFZ

Meccanico di produzione AFC

45716

Mécanicienne de production CFC / Mécanicien de production CFC

Produktionsmechanikerin EFZ / Produktionsmechaniker EFZ

Meccanica di produzione AFC / Meccanico di produzione AFC

Allemand 46105

Mécanicienne en cycles CFC

Fahrradmechanikerin EFZ

Meccanica di biciclette AFC

Mécanicien en cycles CFC

Fahrradmechaniker EFZ

Meccanico di biciclette AFC

46105

Mécanicienne en cycles CFC / Mécanicien en cycles CFC

Fahrradmechanikerin EFZ / Fahrradmechaniker EFZ

Meccanica di biciclette AFC / Meccanico di biciclette AFC

Allemand 43905

Mécanicienne en machines agricoles CFC

Landmaschinenmechanikerin EFZ

Meccanica di macchine agricole AFC

Mécanicien en machines agricoles CFC

Landmaschinenmechaniker EFZ

Meccanico di macchine agricole AFC

43905

Mécanicienne en machines agricoles CFC / Mécanicien en machines agricoles CFC

Landmaschinenmechanikerin EFZ / Landmaschinenmechaniker EFZ

Meccanica di macchine agricole AFC / Meccanico di macchine agricole AFC

Allemand 43906

Mécanicienne en machines de chantier CFC

Baumaschinenmechanikerin EFZ

Meccanica di macchine edili AFC

Mécanicien en machines de chantier CFC

Baumaschinenmechaniker EFZ

Meccanico di macchine edili AFC

43906

Mécanicienne en machines de chantier CFC / Mécanicien en machines de chantier CFC

Baumaschinenmechanikerin EFZ / Baumaschinenmechaniker EFZ

Meccanica di macchine edili AFC / Meccanico di macchine edili AFC

Allemand 46325

Mécanicienne en maintenance d’automobiles CFC (à partir de la rentrée 2018) - Véhicules légers

Automobil-Fachfrau EFZ (ab Lehrbeginn 2018) - Personenwagen

Meccanica di manutenzione per automobili AFC (inizio della formazione dal 2018) - Veicoli leggeri

Mécanicien en maintenance d’automobiles CFC - Véhicules légers

Automobil-Fachmann EFZ - Personenwagen

Meccanico di manutenzione per automobili AFC - Veicoli leggeri

46325

Mécanicienne en maintenance d’automobiles CFC (à partir de la rentrée 2018) - Véhicules légers / Mécanicien en maintenance d’automobiles CFC - Véhicules légers

Automobil-Fachfrau EFZ (ab Lehrbeginn 2018) - Personenwagen / Automobil-Fachmann EFZ - Personenwagen

Meccanica di manutenzione per automobili AFC (inizio della formazione dal 2018) - Veicoli leggeri / Meccanico di manutenzione per automobili AFC - Veicoli leggeri

Allemand 46204

Mécanicienne en motocycles CFC

Motorradmechanikerin EFZ

Meccanica di motoveicoli AFC

Mécanicien en motocycles CFC

Motorradmechaniker EFZ

Meccanico di motoveicoli AFC

46204

Mécanicienne en motocycles CFC / Mécanicien en motocycles CFC

Motorradmechanikerin EFZ / Motorradmechaniker EFZ

Meccanica di motoveicoli AFC / Meccanico di motoveicoli AFC

Allemand 46106

Mécanicienne en motocycles de petite cylindrée et cycles CFC

Kleinmotorrad- und Fahrradmechanikerin EFZ

Meccanica di motoleggere e biciclette AFC

Mécanicien en motocycles de petite cylindrée et cycles CFC

Kleinmotorrad- und Fahrradmechaniker EFZ

Meccanico di motoleggere e biciclette AFC

46106

Mécanicienne en motocycles de petite cylindrée et cycles CFC / Mécanicien en motocycles de petite cylindrée et cycles CFC

Kleinmotorrad- und Fahrradmechanikerin EFZ / Kleinmotorrad- und Fahrradmechaniker EFZ

Meccanica di motoleggere e biciclette AFC / Meccanico di motoleggere e biciclette AFC

Allemand 46322

Mécatronicienne d’automobiles CFC (à partir de la rentrée 2018) - Véhicules légers

Automobil-Mechatronikerin EFZ (ab Lehrbeginn 2018) - Personenwagen

Meccatronica d’automobili AFC (inizio della formazione dal 2018) - Veicoli leggeri

Mécatronicien d’automobiles CFC - Véhicules légers

Automobil-Mechatroniker EFZ - Personenwagen

Meccatronico d’automobili AFC - Veicoli leggeri

46322

Mécatronicienne d’automobiles CFC (à partir de la rentrée 2018) - Véhicules légers / Mécatronicien d’automobiles CFC - Véhicules légers

Automobil-Mechatronikerin EFZ (ab Lehrbeginn 2018) - Personenwagen / Automobil-Mechatroniker EFZ - Personenwagen

Meccatronica d’automobili AFC (inizio della formazione dal 2018) - Veicoli leggeri / Meccatronico d’automobili AFC - Veicoli leggeri

Allemand 41210

Mouleuse de fonderie CFC - Moules perdus

Gussformerin EFZ - Verlorene Formen

Formatrice di fonderia AFC - Forme perse

Mouleur de fonderie CFC - Moules perdus

Gussformer EFZ - Verlorene Formen

Formatore di fonderia AFC - Forme perse

41210

Mouleuse de fonderie CFC - Moules perdus / Mouleur de fonderie CFC - Moules perdus

Gussformerin EFZ - Verlorene Formen / Gussformer EFZ - Verlorene Formen

Formatrice di fonderia AFC - Forme perse / Formatore di fonderia AFC - Forme perse

Allemand 41209

Mouleuse de fonderie CFC - Moules permanents

Gussformerin EFZ - Dauerformen

Formatrice di fonderia AFC - Forme permanenti

Mouleur de fonderie CFC - Moules permanents

Gussformer EFZ - Dauerformen

Formatore di fonderia AFC - Forme permanenti

41209

Mouleuse de fonderie CFC - Moules permanents / Mouleur de fonderie CFC - Moules permanents

Gussformerin EFZ - Dauerformen / Gussformer EFZ - Dauerformen

Formatrice di fonderia AFC - Forme permanenti / Formatore di fonderia AFC - Forme permanenti

Allemand 53002

Peintre CFC

Malerin EFZ

Pittrice AFC

Peintre CFC

Maler EFZ

Pittore AFC

53002

Peintre CFC / Peintre CFC

Malerin EFZ / Maler EFZ

Pittrice AFC / Pittore AFC

Allemand 45705

Polymécanicienne CFC

Polymechanikerin EFZ

Polimeccanica AFC

Polymécanicien CFC

Polymechaniker EFZ

Polimeccanico AFC

45705

Polymécanicienne CFC / Polymécanicien CFC

Polymechanikerin EFZ / Polymechaniker EFZ

Polimeccanica AFC / Polimeccanico AFC

Allemand 45906

Praticienne en mécanique AFP

Mechanikpraktikerin EBA

Aiuto meccanica CFP

Praticien en mécanique AFP

Mechanikpraktiker EBA

Aiuto meccanico CFP

45906

Praticienne en mécanique AFP / Praticien en mécanique AFP

Mechanikpraktikerin EBA / Mechanikpraktiker EBA

Aiuto meccanica CFP / Aiuto meccanico CFP

Allemand 46320

Praticienne en pneumatiques AFP

Reifenpraktikerin EBA

Addetta del pneumatico CFP

Praticien en pneumatiques AFP

Reifenpraktiker EBA

Addetto del pneumatico CFP

46320

Praticienne en pneumatiques AFP / Praticien en pneumatiques AFP

Reifenpraktikerin EBA / Reifenpraktiker EBA

Addetta del pneumatico CFP / Addetto del pneumatico CFP

Allemand 80004

Ramoneuse CFC

Kaminfegerin EFZ

Spazzacamino AFC

Ramoneur CFC

Kaminfeger EFZ

Spazzacamino AFC

80004

Ramoneuse CFC / Ramoneur CFC

Kaminfegerin EFZ / Kaminfeger EFZ

Spazzacamino AFC / Spazzacamino AFC

Allemand 41212

Technologue de fonderie CFC - Construction de modèles de fonderie profil B

Gusstechnologin EFZ - Giessereimodellbau Profil G

Tecnologa di fonderia AFC - Costruzione di modelli per fonderia profilo G

Technologue de fonderie CFC - Construction de modèles de fonderie profil B

Gusstechnologe EFZ - Giessereimodellbau Profil G

Tecnologo di fonderia AFC - Costruzione di modelli per fonderia profilo G

41212

Technologue de fonderie CFC - Construction de modèles de fonderie profil B / Technologue de fonderie CFC - Construction de modèles de fonderie profil B

Gusstechnologin EFZ - Giessereimodellbau Profil G / Gusstechnologe EFZ - Giessereimodellbau Profil G

Tecnologa di fonderia AFC - Costruzione di modelli per fonderia profilo G / Tecnologo di fonderia AFC - Costruzione di modelli per fonderia profilo G

Allemand 41213

Technologue de fonderie CFC - Construction de modèles de fonderie profil E

Gusstechnologin EFZ - Giessereimodellbau Profil E

Tecnologa di fonderia AFC - Costruzione di modelli per fonderia profilo E

Technologue de fonderie CFC - Construction de modèles de fonderie profil E

Gusstechnologe EFZ - Giessereimodellbau Profil E

Tecnologo di fonderia AFC - Costruzione di modelli per fonderia profilo E

41213

Technologue de fonderie CFC - Construction de modèles de fonderie profil E / Technologue de fonderie CFC - Construction de modèles de fonderie profil E

Gusstechnologin EFZ - Giessereimodellbau Profil E / Gusstechnologe EFZ - Giessereimodellbau Profil E

Tecnologa di fonderia AFC - Costruzione di modelli per fonderia profilo E / Tecnologo di fonderia AFC - Costruzione di modelli per fonderia profilo E

Allemand 41216

Technologue de fonderie CFC - Moules perdus profil B

Gusstechnologin EFZ - Verlorene Formen Profil G

Tecnologa di fonderia AFC - Forme perse profilo G

Technologue de fonderie CFC - Moules perdus profil B

Gusstechnologe EFZ - Verlorene Formen Profil G

Tecnologo di fonderia AFC - Forme perse profilo G

41216

Technologue de fonderie CFC - Moules perdus profil B / Technologue de fonderie CFC - Moules perdus profil B

Gusstechnologin EFZ - Verlorene Formen Profil G / Gusstechnologe EFZ - Verlorene Formen Profil G

Tecnologa di fonderia AFC - Forme perse profilo G / Tecnologo di fonderia AFC - Forme perse profilo G

Allemand 41217

Technologue de fonderie CFC - Moules perdus profil E

Gusstechnologin EFZ - Verlorene Formen Profil E

Tecnologa di fonderia AFC - Forme perse profilo E

Technologue de fonderie CFC - Moules perdus profil E

Gusstechnologe EFZ - Verlorene Formen Profil E

Tecnologo di fonderia AFC - Forme perse profilo E

41217

Technologue de fonderie CFC - Moules perdus profil E / Technologue de fonderie CFC - Moules perdus profil E

Gusstechnologin EFZ - Verlorene Formen Profil E / Gusstechnologe EFZ - Verlorene Formen Profil E

Tecnologa di fonderia AFC - Forme perse profilo E / Tecnologo di fonderia AFC - Forme perse profilo E

Allemand 41214

Technologue de fonderie CFC - Moules permanents profil B

Gusstechnologin EFZ - Dauerformen Profil G

Tecnologa di fonderia AFC - Forme permanenti profilo G

Technologue de fonderie CFC - Moules permanents profil B

Gusstechnologe EFZ - Dauerformen Profil G

Tecnologo di fonderia AFC - Forme permanenti profilo G

41214

Technologue de fonderie CFC - Moules permanents profil B / Technologue de fonderie CFC - Moules permanents profil B

Gusstechnologin EFZ - Dauerformen Profil G / Gusstechnologe EFZ - Dauerformen Profil G

Tecnologa di fonderia AFC - Forme permanenti profilo G / Tecnologo di fonderia AFC - Forme permanenti profilo G

Allemand 41215

Technologue de fonderie CFC - Moules permanents profil E

Gusstechnologin EFZ - Dauerformen Profil E

Tecnologa di fonderia AFC - Forme permanenti profilo E

Technologue de fonderie CFC - Moules permanents profil E

Gusstechnologe EFZ - Dauerformen Profil E

Tecnologo di fonderia AFC - Forme permanenti profilo E

41215

Technologue de fonderie CFC - Moules permanents profil E / Technologue de fonderie CFC - Moules permanents profil E

Gusstechnologin EFZ - Dauerformen Profil E / Gusstechnologe EFZ - Dauerformen Profil E

Tecnologa di fonderia AFC - Forme permanenti profilo E / Tecnologo di fonderia AFC - Forme permanenti profilo E

Allemand 26312

Technologue en textile CFC (à partir de la rentrée 2019) - Création

Textiltechnologin EFZ (ab Lehrbeginn 2019) - Design

Tecnologa tessile AFC (inizio della formazione dal 2019) - Design

Technologue en textile CFC - Création

Textiltechnologe EFZ - Design

Tecnologo tessile AFC - Design

26312

Technologue en textile CFC (à partir de la rentrée 2019) - Création / Technologue en textile CFC - Création

Textiltechnologin EFZ (ab Lehrbeginn 2019) - Design / Textiltechnologe EFZ - Design

Tecnologa tessile AFC (inizio della formazione dal 2019) - Design / Tecnologo tessile AFC - Design

Allemand 49707

Termineuse en habillage horloger CFC (à partir de la rentrée 2018)

Oberflächenveredlerin Uhren und Schmuck EFZ

Rifinitrice di prodotti d’orologeria AFC

Termineur en habillage horloger CFC

Oberflächenveredler Uhren und Schmuck EFZ

Rifinitore di prodotti d’orologeria AFC

49707

Termineuse en habillage horloger CFC (à partir de la rentrée 2018) / Termineur en habillage horloger CFC

Oberflächenveredlerin Uhren und Schmuck EFZ / Oberflächenveredler Uhren und Schmuck EFZ

Rifinitrice di prodotti d’orologeria AFC / Rifinitore di prodotti d’orologeria AFC

Filières tertiaires (BF/DF)

Langue: No. profession: Profession f: Profession m: Professions f/m: Actions
Allemand 30542

Cheffe de projet en menuiserie/ébénisterie avec brevet fédéral

Projektleiterin Schreinerei mit eidg. Fachausweis

Progettista in falegnameria con attestato professionale federale

Chef de projet en menuiserie/ébénisterie avec brevet fédéral

Projektleiter Schreinerei mit eidg. Fachausweis

Progettista in falegnameria con attestato professionale federale

30542

Cheffe de projet en menuiserie/ébénisterie avec brevet fédéral / Chef de projet en menuiserie/ébénisterie avec brevet fédéral

Projektleiterin Schreinerei mit eidg. Fachausweis / Projektleiter Schreinerei mit eidg. Fachausweis

Progettista in falegnameria con attestato professionale federale / Progettista in falegnameria con attestato professionale federale

Allemand 30535

Maître menuisière/ébéniste

Schreinermeisterin

Maestra falegname

Maître menuisier/ébéniste

Schreinermeister

Maestro falegname

30535

Maître menuisière/ébéniste / Maître menuisier/ébéniste

Schreinermeisterin / Schreinermeister

Maestra falegname / Maestro falegname

Allemand 43944

Mécanicienne d'appareils à moteur, maître

Motorgerätemechanikermeisterin

Meccanica d'apparecchi a motore, maestra

Mécanicien d'appareils à moteur, maître

Motorgerätemechanikermeister

Meccanico d'apparecchi a motore, maestro

43944

Mécanicienne d'appareils à moteur, maître / Mécanicien d'appareils à moteur, maître

Motorgerätemechanikermeisterin / Motorgerätemechanikermeister

Meccanica d'apparecchi a motore, maestra / Meccanico d'apparecchi a motore, maestro

Allemand 43942

Mécanicienne en machines agricoles, maître

Landmaschinenmechanikermeisterin

Meccanica di macchine agricole, maestra

Mécanicien en machines agricoles, maître

Landmaschinenmechanikermeister

Meccanico di macchine agricole, maestro

43942

Mécanicienne en machines agricoles, maître / Mécanicien en machines agricoles, maître

Landmaschinenmechanikermeisterin / Landmaschinenmechanikermeister

Meccanica di macchine agricole, maestra / Meccanico di macchine agricole, maestro

Allemand 43943

Mécanicienne en machines de chantier, maître

Baumaschinenmechanikermeisterin

Meccanica di macchine edili, maestra

Mécanicien en machines de chantier, maître

Baumaschinenmechanikermeister

Meccanico di macchine edili, maestro

43943

Mécanicienne en machines de chantier, maître / Mécanicien en machines de chantier, maître

Baumaschinenmechanikermeisterin / Baumaschinenmechanikermeister

Meccanica di macchine edili, maestra / Meccanico di macchine edili, maestro

Allemand 65336

Technicienne de laboratoire en sciences naturelles avec diplôme fédéral

Naturwissenschaftliche Labortechnikerin mit eidgenössischem Diplom

Tecnico di laboratorio in scienze naturali con diploma federale

Technicien de laboratoire en sciences naturelles avec diplôme fédéral

Naturwissenschaftlicher Labortechniker mit eidgenössischem Diplom

Tecnico di laboratorio in scienze naturali con diploma federale

65336

Technicienne de laboratoire en sciences naturelles avec diplôme fédéral / Technicien de laboratoire en sciences naturelles avec diplôme fédéral

Naturwissenschaftliche Labortechnikerin mit eidgenössischem Diplom / Naturwissenschaftlicher Labortechniker mit eidgenössischem Diplom

Tecnico di laboratorio in scienze naturali con diploma federale / Tecnico di laboratorio in scienze naturali con diploma federale

Allemand 43952

Techno-diagnosticienne d’appareils à moteur avec brevet fédéral

Diagnosetechnikerin Motorgeräte mit eidgenössischem Fachausweis

Tecnica di diagnostica di apparecchi a motore con attestato professionale federale

Techno-diagnosticien d’appareils à moteur avec brevet fédéral

Diagnosetechniker Motorgeräte mit eidgenössischem Fachausweis

Tecnico di diagnostica di apparecchi a motore con attestato professionale federale

43952

Techno-diagnosticienne d’appareils à moteur avec brevet fédéral / Techno-diagnosticien d’appareils à moteur avec brevet fédéral

Diagnosetechnikerin Motorgeräte mit eidgenössischem Fachausweis / Diagnosetechniker Motorgeräte mit eidgenössischem Fachausweis

Tecnica di diagnostica di apparecchi a motore con attestato professionale federale / Tecnico di diagnostica di apparecchi a motore con attestato professionale federale

Allemand 43950

Techno-diagnosticienne en machines agricoles avec brevet fédéral

Diagnosetechnikerin Landmaschinen mit eidgenössischem Fachausweis

Tecnica di diagnostica di macchine agricole con attestato professionale federale

Techno-diagnosticien en machines agricoles avec brevet fédéral

Diagnosetechniker Landmaschinen mit eidgenössischem Fachausweis

Tecnico di diagnostica di macchine agricole con attestato professionale federale

43950

Techno-diagnosticienne en machines agricoles avec brevet fédéral / Techno-diagnosticien en machines agricoles avec brevet fédéral

Diagnosetechnikerin Landmaschinen mit eidgenössischem Fachausweis / Diagnosetechniker Landmaschinen mit eidgenössischem Fachausweis

Tecnica di diagnostica di macchine agricole con attestato professionale federale / Tecnico di diagnostica di macchine agricole con attestato professionale federale

Allemand 43951

Techno-diagnosticienne en machines de chantier avec brevet fédéral

Diagnosetechnikerin Baumaschinen mit eidgenössischem Fachausweis

Tecnica di diagnostica di macchine edili con attestato professionale federale

Techno-diagnosticien en machines de chantier avec brevet fédéral

Diagnosetechniker Baumaschinen mit eidgenössischem Fachausweis

Tecnico di diagnostica di macchine edili con attestato professionale federale

43951

Techno-diagnosticienne en machines de chantier avec brevet fédéral / Techno-diagnosticien en machines de chantier avec brevet fédéral

Diagnosetechnikerin Baumaschinen mit eidgenössischem Fachausweis / Diagnosetechniker Baumaschinen mit eidgenössischem Fachausweis

Tecnica di diagnostica di macchine edili con attestato professionale federale / Tecnico di diagnostica di macchine edili con attestato professionale federale

Filières tertiaires (ES)

Langue: No. profession: Profession f: Profession m: Professions f/m: Actions
Allemand 9

technicienne diplômée ES conduite des travaux

dipl. Technikerin HF Bauführung

tecnica dipl. SSS conduzione di lavori edili

technicien diplômé ES conduite des travaux

dipl. Techniker HF Bauführung

tecnico dipl. SSS conduzione di lavori edili

9

technicienne diplômée ES conduite des travaux / technicien diplômé ES conduite des travaux

dipl. Technikerin HF Bauführung / dipl. Techniker HF Bauführung

tecnica dipl. SSS conduzione di lavori edili / tecnico dipl. SSS conduzione di lavori edili

Allemand 136

technicienne diplômée ES planification des travaux

dipl. Technikerin HF Bauplanung

tecnica dipl. SSS progettazione edile

technicien diplômé ES planification des travaux

dipl. Techniker HF Bauplanung

tecnico dipl. SSS progettazione edile

136

technicienne diplômée ES planification des travaux / technicien diplômé ES planification des travaux

dipl. Technikerin HF Bauplanung / dipl. Techniker HF Bauplanung

tecnica dipl. SSS progettazione edile / tecnico dipl. SSS progettazione edile

Autres offres

Langue: Abréviation: Domaine: Domaine: Actions

Allemand

Enseignement bilingue - Bili

Bilingualer Unterricht - Bili

Corso bilingue - Bili

Enseignement bilingue - Bili

Bilingualer Unterricht - Bili

Corso bilingue - Bili

Allemand

Mobilité - Etranger

Mobilität - Ausland

Mobilità - Estero

Mobilité - Etranger

Mobilität - Ausland

Mobilità - Estero