voir {name}

retour

Berufsschule Zofingen

Berufsschule Zofingen

Strengelbachstrasse 27, 4800 Zofingen
Roger Meier 062 745 56 00
roger.meier@bwzofingen.ch

Professions (AFP/CFC)

Langue: No. profession: Profession f: Profession m: Professions f/m: Actions
Allemand 30404

Agente d’entretien de bateaux CFC

Bootfachwartin EFZ

Manutentrice nautica AFC

Agent d’entretien de bateaux CFC

Bootfachwart EFZ

Manutentore nautico AFC

30404

Agente d’entretien de bateaux CFC / Agent d’entretien de bateaux CFC

Bootfachwartin EFZ / Bootfachwart EFZ

Manutentrice nautica AFC / Manutentore nautico AFC

Allemand 51104

Aide-carreleuse AFP

Plattenlegerpraktikerin EBA

Aiuto piastrellista CFP

Aide-carreleur AFP

Plattenlegerpraktiker EBA

Aiuto piastrellista CFP

51104

Aide-carreleuse AFP / Aide-carreleur AFP

Plattenlegerpraktikerin EBA / Plattenlegerpraktiker EBA

Aiuto piastrellista CFP / Aiuto piastrellista CFP

Allemand 51007

Aide-maçonne AFP

Baupraktikerin EBA

Aiuto muratrice CFP

Aide-maçon AFP

Baupraktiker EBA

Aiuto muratore CFP

51007

Aide-maçonne AFP / Aide-maçon AFP

Baupraktikerin EBA / Baupraktiker EBA

Aiuto muratrice CFP / Aiuto muratore CFP

Allemand 36506

Artisane du cuir et du textile CFC - Véhicules et technique

Fachfrau Leder und Textil EFZ - Fahrzeuge und Technik

Artigiana del cuoio e dei tessili AFC - Veicoli e tecnica

Artisan du cuir et du textile CFC - Véhicules et technique

Fachmann Leder und Textil EFZ - Fahrzeuge und Technik

Artigiano del cuoio e dei tessili AFC - Veicoli e tecnica

36506

Artisane du cuir et du textile CFC - Véhicules et technique / Artisan du cuir et du textile CFC - Véhicules et technique

Fachfrau Leder und Textil EFZ - Fahrzeuge und Technik / Fachmann Leder und Textil EFZ - Fahrzeuge und Technik

Artigiana del cuoio e dei tessili AFC - Veicoli e tecnica / Artigiano del cuoio e dei tessili AFC - Veicoli e tecnica

Allemand 82118

Assistante en podologie CFC (à partir de la rentrée 2013)

Podologin EFZ

Podologa AFC

Assistant en podologie CFC

Podologe EFZ

Podologo AFC

82118

Assistante en podologie CFC (à partir de la rentrée 2013) / Assistant en podologie CFC

Podologin EFZ / Podologe EFZ

Podologa AFC / Podologo AFC

Allemand 36105

Bottière-orthopédiste CFC

Orthopädieschuhmacherin EFZ

Calzolaia ortopedica AFC

Bottier-orthopédiste CFC

Orthopädieschuhmacher EFZ

Calzolaio ortopedico AFC

36105

Bottière-orthopédiste CFC / Bottier-orthopédiste CFC

Orthopädieschuhmacherin EFZ / Orthopädieschuhmacher EFZ

Calzolaia ortopedica AFC / Calzolaio ortopedico AFC

Allemand 51103

Carreleuse CFC

Plattenlegerin EFZ

Piastrellista AFC

Carreleur CFC

Plattenleger EFZ

Piastrellista AFC

51103

Carreleuse CFC / Carreleur CFC

Plattenlegerin EFZ / Plattenleger EFZ

Piastrellista AFC / Piastrellista AFC

Allemand 45308

Carrossière réparatrice CFC

Carrosseriereparateurin EFZ

Carrozziera riparatrice AFC

Carrossier réparateur CFC

Carrosseriereparateur EFZ

Carrozziere riparatore AFC

45308

Carrossière réparatrice CFC / Carrossier réparateur CFC

Carrosseriereparateurin EFZ / Carrosseriereparateur EFZ

Carrozziera riparatrice AFC / Carrozziere riparatore AFC

Allemand 45307

Carrossière-peintre CFC (à partir de la rentrée 2018)

Carrosserielackiererin EFZ (ab Lehrbeginn 2018)

Carrozziera verniciatrice AFC (inizio della formazione dal 2018)

Carrossier-peintre CFC

Carrosserielackierer EFZ

Carrozziere verniciatore AFC

45307

Carrossière-peintre CFC (à partir de la rentrée 2018) / Carrossier-peintre CFC

Carrosserielackiererin EFZ (ab Lehrbeginn 2018) / Carrosserielackierer EFZ

Carrozziera verniciatrice AFC (inizio della formazione dal 2018) / Carrozziere verniciatore AFC

Allemand 45306

Carrossière-tôlière CFC (à partir de la rentrée 2018)

Carrosseriespenglerin EFZ (ab Lehrbeginn 2018)

Carrozziera lattoniera AFC (inizio della formazione dal 2018)

Carrossier-tôlier CFC

Carrosseriespengler EFZ

Carrozziere lattoniere AFC

45306

Carrossière-tôlière CFC (à partir de la rentrée 2018) / Carrossier-tôlier CFC

Carrosseriespenglerin EFZ (ab Lehrbeginn 2018) / Carrosseriespengler EFZ

Carrozziera lattoniera AFC (inizio della formazione dal 2018) / Carrozziere lattoniere AFC

Allemand 39905

Constructrice d'éléments en béton préfabriqués CFC

Betonwerkerin EFZ

Produttrice di elementi prefabbricati AFC

Constructeur d'éléments en béton préfabriqués CFC

Betonwerker EFZ

Produttore di elementi prefabbricati AFC

39905

Constructrice d'éléments en béton préfabriqués CFC / Constructeur d'éléments en béton préfabriqués CFC

Betonwerkerin EFZ / Betonwerker EFZ

Produttrice di elementi prefabbricati AFC / Produttore di elementi prefabbricati AFC

Allemand 30405

Constructrice de bateaux CFC

Bootbauerin EFZ

Costruttrice nautica AFC

Constructeur de bateaux CFC

Bootbauer EFZ

Costruttore nautico AFC

30405

Constructrice de bateaux CFC / Constructeur de bateaux CFC

Bootbauerin EFZ / Bootbauer EFZ

Costruttrice nautica AFC / Costruttore nautico AFC

Allemand 36104

Cordonnière CFC

Schuhmacherin EFZ

Calzolaia AFC

Cordonnier CFC

Schuhmacher EFZ

Calzolaio AFC

36104

Cordonnière CFC / Cordonnier CFC

Schuhmacherin EFZ / Schuhmacher EFZ

Calzolaia AFC / Calzolaio AFC

Allemand 64208

Dessinatrice-constructrice industrielle CFC

Konstrukteurin EFZ

Progettista meccanica AFC

Dessinateur-constructeur industriel CFC

Konstrukteur EFZ

Progettista meccanico AFC

64208

Dessinatrice-constructrice industrielle CFC / Dessinateur-constructeur industriel CFC

Konstrukteurin EFZ / Konstrukteur EFZ

Progettista meccanica AFC / Progettista meccanico AFC

Allemand 51006

Maçonne CFC

Maurerin EFZ

Muratrice AFC

Maçon CFC

Maurer EFZ

Muratore AFC

51006

Maçonne CFC / Maçon CFC

Maurerin EFZ / Maurer EFZ

Muratrice AFC / Muratore AFC

Allemand 43907

Mécanicienne d'appareils à moteur CFC

Motorgerätemechanikerin EFZ

Meccanica d'apparecchi a motore AFC

Mécanicien d'appareils à moteur CFC

Motorgerätemechaniker EFZ

Meccanico d'apparecchi a motore AFC

43907

Mécanicienne d'appareils à moteur CFC / Mécanicien d'appareils à moteur CFC

Motorgerätemechanikerin EFZ / Motorgerätemechaniker EFZ

Meccanica d'apparecchi a motore AFC / Meccanico d'apparecchi a motore AFC

Allemand 46105

Mécanicienne en cycles CFC

Fahrradmechanikerin EFZ

Meccanica di biciclette AFC

Mécanicien en cycles CFC

Fahrradmechaniker EFZ

Meccanico di biciclette AFC

46105

Mécanicienne en cycles CFC / Mécanicien en cycles CFC

Fahrradmechanikerin EFZ / Fahrradmechaniker EFZ

Meccanica di biciclette AFC / Meccanico di biciclette AFC

Allemand 43905

Mécanicienne en machines agricoles CFC

Landmaschinenmechanikerin EFZ

Meccanica di macchine agricole AFC

Mécanicien en machines agricoles CFC

Landmaschinenmechaniker EFZ

Meccanico di macchine agricole AFC

43905

Mécanicienne en machines agricoles CFC / Mécanicien en machines agricoles CFC

Landmaschinenmechanikerin EFZ / Landmaschinenmechaniker EFZ

Meccanica di macchine agricole AFC / Meccanico di macchine agricole AFC

Allemand 43906

Mécanicienne en machines de chantier CFC

Baumaschinenmechanikerin EFZ

Meccanica di macchine edili AFC

Mécanicien en machines de chantier CFC

Baumaschinenmechaniker EFZ

Meccanico di macchine edili AFC

43906

Mécanicienne en machines de chantier CFC / Mécanicien en machines de chantier CFC

Baumaschinenmechanikerin EFZ / Baumaschinenmechaniker EFZ

Meccanica di macchine edili AFC / Meccanico di macchine edili AFC

Allemand 46204

Mécanicienne en motocycles CFC

Motorradmechanikerin EFZ

Meccanica di motoveicoli AFC

Mécanicien en motocycles CFC

Motorradmechaniker EFZ

Meccanico di motoveicoli AFC

46204

Mécanicienne en motocycles CFC / Mécanicien en motocycles CFC

Motorradmechanikerin EFZ / Motorradmechaniker EFZ

Meccanica di motoveicoli AFC / Meccanico di motoveicoli AFC

Allemand 46106

Mécanicienne en motocycles de petite cylindrée et cycles CFC

Kleinmotorrad- und Fahrradmechanikerin EFZ

Meccanica di motoleggere e biciclette AFC

Mécanicien en motocycles de petite cylindrée et cycles CFC

Kleinmotorrad- und Fahrradmechaniker EFZ

Meccanico di motoleggere e biciclette AFC

46106

Mécanicienne en motocycles de petite cylindrée et cycles CFC / Mécanicien en motocycles de petite cylindrée et cycles CFC

Kleinmotorrad- und Fahrradmechanikerin EFZ / Kleinmotorrad- und Fahrradmechaniker EFZ

Meccanica di motoleggere e biciclette AFC / Meccanico di motoleggere e biciclette AFC

Allemand 51005

Opératrice de sciage d’édifice CFC

Bauwerktrennerin EFZ

Operatrice al taglio edile AFC

Opérateur de sciage d’édifice CFC

Bauwerktrenner EFZ

Operatore al taglio edile AFC

51005

Opératrice de sciage d’édifice CFC / Opérateur de sciage d’édifice CFC

Bauwerktrennerin EFZ / Bauwerktrenner EFZ

Operatrice al taglio edile AFC / Operatore al taglio edile AFC

Allemand 45705

Polymécanicienne CFC

Polymechanikerin EFZ

Polimeccanica AFC

Polymécanicien CFC

Polymechaniker EFZ

Polimeccanico AFC

45705

Polymécanicienne CFC / Polymécanicien CFC

Polymechanikerin EFZ / Polymechaniker EFZ

Polimeccanica AFC / Polimeccanico AFC

Allemand 45906

Praticienne en mécanique AFP

Mechanikpraktikerin EBA

Aiuto meccanica CFP

Praticien en mécanique AFP

Mechanikpraktiker EBA

Aiuto meccanico CFP

45906

Praticienne en mécanique AFP / Praticien en mécanique AFP

Mechanikpraktikerin EBA / Mechanikpraktiker EBA

Aiuto meccanica CFP / Aiuto meccanico CFP

Allemand 46320

Praticienne en pneumatiques AFP

Reifenpraktikerin EBA

Addetta del pneumatico CFP

Praticien en pneumatiques AFP

Reifenpraktiker EBA

Addetto del pneumatico CFP

46320

Praticienne en pneumatiques AFP / Praticien en pneumatiques AFP

Reifenpraktikerin EBA / Reifenpraktiker EBA

Addetta del pneumatico CFP / Addetto del pneumatico CFP

Maturités professionnelles (MP1/MP2)

Langue: Abréviation: Domaine: Domaine: Actions

Allemand

MP 1 - Ese

BM 1 - WD-W

MP 1 - Ce

MP 1 - Économie et services (économie)

BM 1 - Wirtschaft und Dienstleistung (Wirtschaft)

MP 1 - Economia e servizi (economia)

MP 1 - Ese - MP 1 - Économie et services (économie)

BM 1 - WD-W - BM 1 - Wirtschaft und Dienstleistung (Wirtschaft)

MP 1 - Ce - MP 1 - Economia e servizi (economia)

Allemand

MP 1 - TASV

BM 1 - TALS

MP 1 - T

MP 1 - Technique, architecture et sciences de la vie

BM 1 - Technik, Architektur, Life Sciences

MP 1 - Tecnica, architettura e scienze della vita

MP 1 - TASV - MP 1 - Technique, architecture et sciences de la vie

BM 1 - TALS - BM 1 - Technik, Architektur, Life Sciences

MP 1 - T - MP 1 - Tecnica, architettura e scienze della vita

Filières tertiaires (BF/DF)

Langue: No. profession: Profession f: Profession m: Professions f/m: Actions
Allemand 44943

Cheffe d'atelier de carrosserie avec brevet fédéral - peinture

Carrosseriewerkstattleiterin mit eidg. Fachausweis - Lackiererei

Capa officina di carrozzeria con attestato professionale federale - verniciatura

Chef d'atelier de carrosserie avec brevet fédéral - peinture

Carrosseriewerkstattleiter mit eidg. Fachausweis - Lackiererei

Capo officina di carrozzeria con attestato professionale federale - verniciatura

44943

Cheffe d'atelier de carrosserie avec brevet fédéral - peinture / Chef d'atelier de carrosserie avec brevet fédéral - peinture

Carrosseriewerkstattleiterin mit eidg. Fachausweis - Lackiererei / Carrosseriewerkstattleiter mit eidg. Fachausweis - Lackiererei

Capa officina di carrozzeria con attestato professionale federale - verniciatura / Capo officina di carrozzeria con attestato professionale federale - verniciatura

Allemand 44944

Cheffe d'atelier de carrosserie avec brevet fédéral - serrurerie sur véhicules

Carrosseriewerkstattleiterin mit eidg. Fachausweis - Fahrzeugbau

Capa officina di carrozzeria con attestato professionale federale - fabbricazione di veicoli

Chef d'atelier de carrosserie avec brevet fédéral - serrurerie sur véhicules

Carrosseriewerkstattleiter mit eidg. Fachausweis - Fahrzeugbau

Capo officina di carrozzeria con attestato professionale federale - fabbricazione di veicoli

44944

Cheffe d'atelier de carrosserie avec brevet fédéral - serrurerie sur véhicules / Chef d'atelier de carrosserie avec brevet fédéral - serrurerie sur véhicules

Carrosseriewerkstattleiterin mit eidg. Fachausweis - Fahrzeugbau / Carrosseriewerkstattleiter mit eidg. Fachausweis - Fahrzeugbau

Capa officina di carrozzeria con attestato professionale federale - fabbricazione di veicoli / Capo officina di carrozzeria con attestato professionale federale - fabbricazione di veicoli

Allemand 44942

Cheffe d'atelier de carrosserie avec brevet fédéral - tôlerie

Carrosseriewerkstattleiterin mit eidg. Fachausweis - Spenglerei

Capa officina di carrozzeria con attestato professionale federale - lattoneria

Chef d'atelier de carrosserie avec brevet fédéral - tôlerie

Carrosseriewerkstattleiter mit eidg. Fachausweis - Spenglerei

Capo officina di carrozzeria con attestato professionale federale - lattoneria

44942

Cheffe d'atelier de carrosserie avec brevet fédéral - tôlerie / Chef d'atelier de carrosserie avec brevet fédéral - tôlerie

Carrosseriewerkstattleiterin mit eidg. Fachausweis - Spenglerei / Carrosseriewerkstattleiter mit eidg. Fachausweis - Spenglerei

Capa officina di carrozzeria con attestato professionale federale - lattoneria / Capo officina di carrozzeria con attestato professionale federale - lattoneria

Allemand 45333

Cheffe d'exploitation de carrosserie diplômée

Diplomierte Betriebsleiterin Carrosserie

Responsabile di carrozzeria diplomata

Chef d'exploitation de carrosserie diplômé

Diplomierter Betriebsleiter Carrosserie

Responsabile di carrozzeria diplomato

45333

Cheffe d'exploitation de carrosserie diplômée / Chef d'exploitation de carrosserie diplômé

Diplomierte Betriebsleiterin Carrosserie / Diplomierter Betriebsleiter Carrosserie

Responsabile di carrozzeria diplomata / Responsabile di carrozzeria diplomato

Allemand 36435

Maître du cuir et du textile - maroquinerie

Meisterin Leder und Textil - Feinlederwaren

Maestra del cuoio e dei tessili - articoli di pelletteria

Maître du cuir et du textile - maroquinerie

Meister Leder und Textil - Feinlederwaren

Maestro del cuoio e dei tessili - articoli di pelletteria

36435

Maître du cuir et du textile - maroquinerie / Maître du cuir et du textile - maroquinerie

Meisterin Leder und Textil - Feinlederwaren / Meister Leder und Textil - Feinlederwaren

Maestra del cuoio e dei tessili - articoli di pelletteria / Maestro del cuoio e dei tessili - articoli di pelletteria

Allemand 36433

Maître du cuir et du textile - sport équestre

Meisterin Leder und Textil - Pferdesport

Maestra del cuoio e dei tessili - articoli da equitazione

Maître du cuir et du textile - sport équestre

Meister Leder und Textil - Pferdesport

Maestro del cuoio e dei tessili - articoli da equitazione

36433

Maître du cuir et du textile - sport équestre / Maître du cuir et du textile - sport équestre

Meisterin Leder und Textil - Pferdesport / Meister Leder und Textil - Pferdesport

Maestra del cuoio e dei tessili - articoli da equitazione / Maestro del cuoio e dei tessili - articoli da equitazione

Allemand 36434

Maître du cuir et du textile - véhicules et technique

Meisterin Leder und Textil - Fahrzeuge und Technik

Maestra del cuoio e dei tessili - veicoli e tecnica

Maître du cuir et du textile - véhicules et technique

Meister Leder und Textil - Fahrzeuge und Technik

Maestro del cuoio e dei tessili - veicoli e tecnica

36434

Maître du cuir et du textile - véhicules et technique / Maître du cuir et du textile - véhicules et technique

Meisterin Leder und Textil - Fahrzeuge und Technik / Meister Leder und Textil - Fahrzeuge und Technik

Maestra del cuoio e dei tessili - veicoli e tecnica / Maestro del cuoio e dei tessili - veicoli e tecnica

Allemand 68141

Spécialiste de la conduite d'équipe avec brevet fédéral

Führungsfachfrau mit eidg. Fachausweis

Specialista nella direzione di un team con attestato professionale federale

Spécialiste de la conduite d'équipe avec brevet fédéral

Führungsfachmann mit eidg. Fachausweis

Specialista nella direzione di un team con attestato professionale federale

68141

Spécialiste de la conduite d'équipe avec brevet fédéral / Spécialiste de la conduite d'équipe avec brevet fédéral

Führungsfachfrau mit eidg. Fachausweis / Führungsfachmann mit eidg. Fachausweis

Specialista nella direzione di un team con attestato professionale federale / Specialista nella direzione di un team con attestato professionale federale

Allemand 68340

Spécialiste en finance et comptabilité avec brevet fédéral

Fachfrau im Finanz- und Rechnungswesen mit eidg. Fachausweis

Specialista in finanza e contabilità con attestato professionale federale

Spécialiste en finance et comptabilité avec brevet fédéral

Fachmann im Finanz- und Rechnungswesen mit eidg. Fachausweis

Specialista in finanza e contabilità con attestato professionale federale

68340

Spécialiste en finance et comptabilité avec brevet fédéral / Spécialiste en finance et comptabilité avec brevet fédéral

Fachfrau im Finanz- und Rechnungswesen mit eidg. Fachausweis / Fachmann im Finanz- und Rechnungswesen mit eidg. Fachausweis

Specialista in finanza e contabilità con attestato professionale federale / Specialista in finanza e contabilità con attestato professionale federale

Allemand 89544

Spécialiste en ressources humaines avec brevet fédéral - Spécialiste RH avec brevet fédéral, option de spécialisation Gestion du personnel en entreprise

HR-Fachfrau mit eidgenössischem Fachausweis - Betriebliches Human Resource Management

Specialista in risorse umane con attestato professionale federale - Gestione del personale nell'azienda

Spécialiste en ressources humaines avec brevet fédéral - Spécialiste RH avec brevet fédéral, option de spécialisation Gestion du personnel en entreprise

HR-Fachmann mit eidgenössischem Fachausweis - Betriebliches Human Resource Management

Specialista in risorse umane con attestato professionale federale - Gestione del personale nell'azienda

89544

Spécialiste en ressources humaines avec brevet fédéral - Spécialiste RH avec brevet fédéral, option de spécialisation Gestion du personnel en entreprise / Spécialiste en ressources humaines avec brevet fédéral - Spécialiste RH avec brevet fédéral, option de spécialisation Gestion du personnel en entreprise

HR-Fachfrau mit eidgenössischem Fachausweis - Betriebliches Human Resource Management / HR-Fachmann mit eidgenössischem Fachausweis - Betriebliches Human Resource Management

Specialista in risorse umane con attestato professionale federale - Gestione del personale nell'azienda / Specialista in risorse umane con attestato professionale federale - Gestione del personale nell'azienda

Allemand 68149

Spécialiste technico-gestionnaire avec brevet fédéral

Technische Kauffrau mit eidgenössischem Fachausweis

Agente tecnico-commerciale con attestato professionale federale

Spécialiste technico-gestionnaire avec brevet fédéral

Technischer Kaufmann mit eidgenössischem Fachausweis

Agente tecnico-commerciale con attestato professionale federale

68149

Spécialiste technico-gestionnaire avec brevet fédéral / Spécialiste technico-gestionnaire avec brevet fédéral

Technische Kauffrau mit eidgenössischem Fachausweis / Technischer Kaufmann mit eidgenössischem Fachausweis

Agente tecnico-commerciale con attestato professionale federale / Agente tecnico-commerciale con attestato professionale federale

Filières tertiaires (ES)

Langue: No. profession: Profession f: Profession m: Professions f/m: Actions
Allemand 122

podologue diplômée ES

dipl. Podologin HF

podologa dipl. SSS

podologue diplômé ES

dipl. Podologe HF

podologo dipl. SSS

122

podologue diplômée ES / podologue diplômé ES

dipl. Podologin HF / dipl. Podologe HF

podologa dipl. SSS / podologo dipl. SSS

Autres offres

Langue: Abréviation: Domaine: Domaine: Actions

Allemand

Certificat TIC

ICT-Zertifikat

Certificato ICT

Certificat TIC

ICT-Zertifikat

Certificato ICT

Anglais

Enseignement bilingue - Bili

Bilingualer Unterricht - Bili

Corso bilingue - Bili

Enseignement bilingue - Bili

Bilingualer Unterricht - Bili

Corso bilingue - Bili