BBZ BL Berufsbildungszentrum Baselland
Gründenstrasse 46, 4132 MuttenzDominique Tellenbach, Vorstandsmitglied (Rektor) 061 552 95 00
dominique.tellenbach@sbl.ch
www.bbzbl.ch
Lehrberufe (EBA/EFZ)
Sprache: | Berufsnummer: | Beruf w: | Beruf m: | Beruf w/m: | Aktionen |
---|---|---|---|---|---|
Deutsch | 44727 | Anlagen- und Apparatebauerin EFZ Constructrice d’appareils industriels CFC Costruttrice d’impianti e apparecchi AFC | Anlagen- und Apparatebauer EFZ Constructeur d’appareils industriels CFC Costruttore d’impianti e apparecchi AFC | 44727 Anlagen- und Apparatebauerin EFZ / Anlagen- und Apparatebauer EFZ Constructrice d’appareils industriels CFC / Constructeur d’appareils industriels CFC Costruttrice d’impianti e apparecchi AFC / Costruttore d’impianti e apparecchi AFC | |
Deutsch | 46318 | Automobil-Assistentin EBA (ab Lehrbeginn 2018) Assistante en maintenance d’automobiles AFP (à partir de la rentrée 2018) Assistente di manutenzione per automobili CFP (inizio della formazione dal 2018) | Automobil-Assistent EBA Assistant en maintenance d’automobiles AFP Assistente di manutenzione per automobili CFP | 46318 Automobil-Assistentin EBA (ab Lehrbeginn 2018) / Automobil-Assistent EBA Assistante en maintenance d’automobiles AFP (à partir de la rentrée 2018) / Assistant en maintenance d’automobiles AFP Assistente di manutenzione per automobili CFP (inizio della formazione dal 2018) / Assistente di manutenzione per automobili CFP | |
Deutsch | 46326 | Automobil-Fachfrau EFZ (ab Lehrbeginn 2018) - Nutzfahrzeuge Mécanicienne en maintenance d’automobiles CFC (à partir de la rentrée 2018) - Véhicules utilitaires Meccanica di manutenzione per automobili AFC (inizio della formazione dal 2018) - Veicoli utilitari | Automobil-Fachmann EFZ - Nutzfahrzeuge Mécanicien en maintenance d’automobiles CFC - Véhicules utilitaires Meccanico di manutenzione per automobili AFC - Veicoli utilitari | 46326 Automobil-Fachfrau EFZ (ab Lehrbeginn 2018) - Nutzfahrzeuge / Automobil-Fachmann EFZ - Nutzfahrzeuge Mécanicienne en maintenance d’automobiles CFC (à partir de la rentrée 2018) - Véhicules utilitaires / Mécanicien en maintenance d’automobiles CFC - Véhicules utilitaires Meccanica di manutenzione per automobili AFC (inizio della formazione dal 2018) - Veicoli utilitari / Meccanico di manutenzione per automobili AFC - Veicoli utilitari | |
Deutsch | 46325 | Automobil-Fachfrau EFZ (ab Lehrbeginn 2018) - Personenwagen Mécanicienne en maintenance d’automobiles CFC (à partir de la rentrée 2018) - Véhicules légers Meccanica di manutenzione per automobili AFC (inizio della formazione dal 2018) - Veicoli leggeri | Automobil-Fachmann EFZ - Personenwagen Mécanicien en maintenance d’automobiles CFC - Véhicules légers Meccanico di manutenzione per automobili AFC - Veicoli leggeri | 46325 Automobil-Fachfrau EFZ (ab Lehrbeginn 2018) - Personenwagen / Automobil-Fachmann EFZ - Personenwagen Mécanicienne en maintenance d’automobiles CFC (à partir de la rentrée 2018) - Véhicules légers / Mécanicien en maintenance d’automobiles CFC - Véhicules légers Meccanica di manutenzione per automobili AFC (inizio della formazione dal 2018) - Veicoli leggeri / Meccanico di manutenzione per automobili AFC - Veicoli leggeri | |
Deutsch | 46323 | Automobil-Mechatronikerin EFZ (ab Lehrbeginn 2018) - Nutzfahrzeuge Mécatronicienne d’automobiles CFC (à partir de la rentrée 2018) - Véhicules utilitaires Meccatronica d’automobili AFC (inizio della formazione dal 2018) - Veicoli utilitari | Automobil-Mechatroniker EFZ - Nutzfahrzeuge Mécatronicien d’automobiles CFC - Véhicules utilitaires Meccatronico d’automobili AFC - Veicoli utilitari | 46323 Automobil-Mechatronikerin EFZ (ab Lehrbeginn 2018) - Nutzfahrzeuge / Automobil-Mechatroniker EFZ - Nutzfahrzeuge Mécatronicienne d’automobiles CFC (à partir de la rentrée 2018) - Véhicules utilitaires / Mécatronicien d’automobiles CFC - Véhicules utilitaires Meccatronica d’automobili AFC (inizio della formazione dal 2018) - Veicoli utilitari / Meccatronico d’automobili AFC - Veicoli utilitari | |
Deutsch | 46322 | Automobil-Mechatronikerin EFZ (ab Lehrbeginn 2018) - Personenwagen Mécatronicienne d’automobiles CFC (à partir de la rentrée 2018) - Véhicules légers Meccatronica d’automobili AFC (inizio della formazione dal 2018) - Veicoli leggeri | Automobil-Mechatroniker EFZ - Personenwagen Mécatronicien d’automobiles CFC - Véhicules légers Meccatronico d’automobili AFC - Veicoli leggeri | 46322 Automobil-Mechatronikerin EFZ (ab Lehrbeginn 2018) - Personenwagen / Automobil-Mechatroniker EFZ - Personenwagen Mécatronicienne d’automobiles CFC (à partir de la rentrée 2018) - Véhicules légers / Mécatronicien d’automobiles CFC - Véhicules légers Meccatronica d’automobili AFC (inizio della formazione dal 2018) - Veicoli leggeri / Meccatronico d’automobili AFC - Veicoli leggeri | |
Deutsch | 21107 | Bäckerin-Konditorin-Confiseurin EBA Boulangère-pâtissière-confiseuse AFP Panettiera-pasticciera-confettiera CFP | Bäcker-Konditor-Confiseur EBA Boulanger-pâtissier-confiseur AFP Panettiere-pasticciere-confettiere CFP | 21107 Bäckerin-Konditorin-Confiseurin EBA / Bäcker-Konditor-Confiseur EBA Boulangère-pâtissière-confiseuse AFP / Boulanger-pâtissier-confiseur AFP Panettiera-pasticciera-confettiera CFP / Panettiere-pasticciere-confettiere CFP | |
Deutsch | 21105 | Bäckerin-Konditorin-Confiseurin EFZ - Bäckerei-Konditorei Boulangère-pâtissière-confiseuse CFC - Boulangerie-pâtisserie Panettiera-pasticciera-confettiera AFC - Panetteria-pasticceria | Bäcker-Konditor-Confiseur EFZ - Bäckerei-Konditorei Boulanger-pâtissier-confiseur CFC - Boulangerie-pâtisserie Panettiere-pasticciere-confettiere AFC - Panetteria-pasticceria | 21105 Bäckerin-Konditorin-Confiseurin EFZ - Bäckerei-Konditorei / Bäcker-Konditor-Confiseur EFZ - Bäckerei-Konditorei Boulangère-pâtissière-confiseuse CFC - Boulangerie-pâtisserie / Boulanger-pâtissier-confiseur CFC - Boulangerie-pâtisserie Panettiera-pasticciera-confettiera AFC - Panetteria-pasticceria / Panettiere-pasticciere-confettiere AFC - Panetteria-pasticceria | |
Deutsch | 43906 | Baumaschinenmechanikerin EFZ Mécanicienne en machines de chantier CFC Meccanica di macchine edili AFC | Baumaschinenmechaniker EFZ Mécanicien en machines de chantier CFC Meccanico di macchine edili AFC | 43906 Baumaschinenmechanikerin EFZ / Baumaschinenmechaniker EFZ Mécanicienne en machines de chantier CFC / Mécanicien en machines de chantier CFC Meccanica di macchine edili AFC / Meccanico di macchine edili AFC | |
Deutsch | 51007 | Baupraktikerin EBA Aide-maçonne AFP Aiuto muratrice CFP | Baupraktiker EBA Aide-maçon AFP Aiuto muratore CFP | 51007 Baupraktikerin EBA / Baupraktiker EBA Aide-maçonne AFP / Aide-maçon AFP Aiuto muratrice CFP / Aiuto muratore CFP | |
Deutsch | 82013 | Coiffeuse EBA Coiffeuse AFP Parrucchiera CFP | Coiffeur EBA Coiffeur AFP Parrucchiere CFP | 82013 Coiffeuse EBA / Coiffeur EBA Coiffeuse AFP / Coiffeur AFP Parrucchiera CFP / Parrucchiere CFP | |
Deutsch | 82014 | Coiffeuse EFZ (ab Lehrbeginn 2014) Coiffeuse CFC (à partir de la rentrée 2014) Parrucchiera AFC (Inizio della formazione dal 2014) | Coiffeur EFZ Coiffeur CFC Parrucchiere AFC | 82014 Coiffeuse EFZ (ab Lehrbeginn 2014) / Coiffeur EFZ Coiffeuse CFC (à partir de la rentrée 2014) / Coiffeur CFC Parrucchiera AFC (Inizio della formazione dal 2014) / Parrucchiere AFC | |
Deutsch | 47418 | Elektroinstallateurin EFZ (ab Lehrbeginn 2015) Installatrice-électricienne CFC (à partir de la rentrée 2015) Installatrice elettricista AFC (inizio della formazione dal 2015) | Elektroinstallateur EFZ Installateur-électricien CFC Installatore elettricista AFC | 47418 Elektroinstallateurin EFZ (ab Lehrbeginn 2015) / Elektroinstallateur EFZ Installatrice-électricienne CFC (à partir de la rentrée 2015) / Installateur-électricien CFC Installatrice elettricista AFC (inizio della formazione dal 2015) / Installatore elettricista AFC | |
Deutsch | 80202 | Fachfrau Betriebsunterhalt EFZ (ab Lehrbeginn 2023) Agente d’exploitation CFC (à partir de la rentrée 2023) Operatrice di edifici e infrastrutture AFC (inizio della formazione dal 2023) | Fachmann Betriebsunterhalt EFZ Agent d’exploitation CFC Operatore di edifici e infrastrutture AFC | 80202 Fachfrau Betriebsunterhalt EFZ (ab Lehrbeginn 2023) / Fachmann Betriebsunterhalt EFZ Agente d’exploitation CFC (à partir de la rentrée 2023) / Agent d’exploitation CFC Operatrice di edifici e infrastrutture AFC (inizio della formazione dal 2023) / Operatore di edifici e infrastrutture AFC | |
Deutsch | 21812 | Fleischfachassistentin EBA (ab Lehrbeginn 2017) Bouchère-charcutière AFP (à partir de la rentrée 2017) Macellaia-salumiera CFP (inizio della formazione dal 2017) | Fleischfachassistent EBA Boucher-charcutier AFP Macellaio-salumiere CFP | 21812 Fleischfachassistentin EBA (ab Lehrbeginn 2017) / Fleischfachassistent EBA Bouchère-charcutière AFP (à partir de la rentrée 2017) / Boucher-charcutier AFP Macellaia-salumiera CFP (inizio della formazione dal 2017) / Macellaio-salumiere CFP | |
Deutsch | 21811 | Fleischfachfrau EFZ (ab Lehrbeginn 2017) - Feinkost und Veredelung Bouchère-charcutière CFC (à partir de la rentrée 2017) - Commercialisation Macellaia-salumiera AFC (inizio della formazione dal 2017) - Commercializzazione | Fleischfachmann EFZ - Feinkost und Veredelung Boucher-charcutier CFC - Commercialisation Macellaio-salumiere AFC - Commercializzazione | 21811 Fleischfachfrau EFZ (ab Lehrbeginn 2017) - Feinkost und Veredelung / Fleischfachmann EFZ - Feinkost und Veredelung Bouchère-charcutière CFC (à partir de la rentrée 2017) - Commercialisation / Boucher-charcutier CFC - Commercialisation Macellaia-salumiera AFC (inizio della formazione dal 2017) - Commercializzazione / Macellaio-salumiere AFC - Commercializzazione | |
Deutsch | 19104 | Forstwartin EFZ Forestière-bûcheronne CFC Selvicoltrice AFC | Forstwart EFZ Forestier-bûcheron CFC Selvicoltore AFC | 19104 Forstwartin EFZ / Forstwart EFZ Forestière-bûcheronne CFC / Forestier-bûcheron CFC Selvicoltrice AFC / Selvicoltore AFC | |
Deutsch | 17024 | Gärtnerin EBA - Garten- und Landschaftsbau Horticultrice AFP - Paysagisme Giardiniera CFP - Paesaggismo | Gärtner EBA - Garten- und Landschaftsbau Horticulteur AFP - Paysagisme Giardiniere CFP - Paesaggismo | 17024 Gärtnerin EBA - Garten- und Landschaftsbau / Gärtner EBA - Garten- und Landschaftsbau Horticultrice AFP - Paysagisme / Horticulteur AFP - Paysagisme Giardiniera CFP - Paesaggismo / Giardiniere CFP - Paesaggismo | |
Deutsch | 17021 | Gärtnerin EFZ - Garten- und Landschaftsbau Horticultrice CFC - Paysagisme Giardiniera AFC - Paesaggismo | Gärtner EFZ - Garten- und Landschaftsbau Horticulteur CFC - Paysagisme Giardiniere AFC - Paesaggismo | 17021 Gärtnerin EFZ - Garten- und Landschaftsbau / Gärtner EFZ - Garten- und Landschaftsbau Horticultrice CFC - Paysagisme / Horticulteur CFC - Paysagisme Giardiniera AFC - Paesaggismo / Giardiniere AFC - Paesaggismo | |
Deutsch | 17015 | Gärtnerin EFZ - Zierpflanzen Horticultrice CFC - Floriculture Giardiniera AFC - Floricoltura | Gärtner EFZ - Zierpflanzen Horticulteur CFC - Floriculture Giardiniere AFC - Floricoltura | 17015 Gärtnerin EFZ - Zierpflanzen / Gärtner EFZ - Zierpflanzen Horticultrice CFC - Floriculture / Horticulteur CFC - Floriculture Giardiniera AFC - Floricoltura / Giardiniere AFC - Floricoltura | |
Deutsch | 30206 | Holzbearbeiterin EBA Praticienne sur bois AFP Addetta alla lavorazione del legno CFP | Holzbearbeiter EBA Praticien sur bois AFP Addetto alla lavorazione del legno CFP | 30206 Holzbearbeiterin EBA / Holzbearbeiter EBA Praticienne sur bois AFP / Praticien sur bois AFP Addetta alla lavorazione del legno CFP / Addetto alla lavorazione del legno CFP | |
Deutsch | 88613 | Informatikerin EFZ - Applikationsentwicklung Informaticienne CFC - Développement d’applications Informatica AFC - Sviluppo di applicazioni | Informatiker EFZ - Applikationsentwicklung Informaticien CFC - Développement d’applications Informatico AFC - Sviluppo di applicazioni | 88613 Informatikerin EFZ - Applikationsentwicklung / Informatiker EFZ - Applikationsentwicklung Informaticienne CFC - Développement d’applications / Informaticien CFC - Développement d’applications Informatica AFC - Sviluppo di applicazioni / Informatico AFC - Sviluppo di applicazioni | |
Deutsch | 88612 | Informatikerin EFZ - Plattformentwicklung Informaticienne CFC - Exploitation et infrastructure Informatica AFC - Gestione di infrastrutture | Informatiker EFZ - Plattformentwicklung Informaticien CFC - Exploitation et infrastructure Informatico AFC - Gestione di infrastrutture | 88612 Informatikerin EFZ - Plattformentwicklung / Informatiker EFZ - Plattformentwicklung Informaticienne CFC - Exploitation et infrastructure / Informaticien CFC - Exploitation et infrastructure Informatica AFC - Gestione di infrastrutture / Informatico AFC - Gestione di infrastrutture | |
Deutsch | 79009 | Köchin EFZ Cuisinière CFC Cuoca AFC | Koch EFZ Cuisinier CFC Cuoco AFC | 79009 Köchin EFZ / Koch EFZ Cuisinière CFC / Cuisinier CFC Cuoca AFC / Cuoco AFC | |
Deutsch | 64208 | Konstrukteurin EFZ Dessinatrice-constructrice industrielle CFC Progettista meccanica AFC | Konstrukteur EFZ Dessinateur-constructeur industriel CFC Progettista meccanico AFC | 64208 Konstrukteurin EFZ / Konstrukteur EFZ Dessinatrice-constructrice industrielle CFC / Dessinateur-constructeur industriel CFC Progettista meccanica AFC / Progettista meccanico AFC | |
Deutsch | 79025 | Küchenangestellte EBA Employée en cuisine AFP Addetta di cucina CFP | Küchenangestellter EBA Employé en cuisine AFP Addetto di cucina CFP | 79025 Küchenangestellte EBA / Küchenangestellter EBA Employée en cuisine AFP / Employé en cuisine AFP Addetta di cucina CFP / Addetto di cucina CFP | |
Deutsch | 43905 | Landmaschinenmechanikerin EFZ Mécanicienne en machines agricoles CFC Meccanica di macchine agricole AFC | Landmaschinenmechaniker EFZ Mécanicien en machines agricoles CFC Meccanico di macchine agricole AFC | 43905 Landmaschinenmechanikerin EFZ / Landmaschinenmechaniker EFZ Mécanicienne en machines agricoles CFC / Mécanicien en machines agricoles CFC Meccanica di macchine agricole AFC / Meccanico di macchine agricole AFC | |
Deutsch | 95511 | Logistikerin EBA (ab Lehrbeginn 2016) Logisticienne AFP (à partir de la rentrée 2016) Addetta alla logistica CFP (inizio della formazione dal 2016) | Logistiker EBA Logisticien AFP Addetto alla logistica CFP | 95511 Logistikerin EBA (ab Lehrbeginn 2016) / Logistiker EBA Logisticienne AFP (à partir de la rentrée 2016) / Logisticien AFP Addetta alla logistica CFP (inizio della formazione dal 2016) / Addetto alla logistica CFP | |
Deutsch | 95509 | Logistikerin EFZ (ab Lehrbeginn 2016) - Verkehr Logisticienne CFC (à partir de la rentrée 2016) - Transport Impiegata in logistica AFC (inizio della formazione dal 2016) - Trasporto | Logistiker EFZ - Verkehr Logisticien CFC - Transport Impiegato in logistica AFC - Trasporto | 95509 Logistikerin EFZ (ab Lehrbeginn 2016) - Verkehr / Logistiker EFZ - Verkehr Logisticienne CFC (à partir de la rentrée 2016) - Transport / Logisticien CFC - Transport Impiegata in logistica AFC (inizio della formazione dal 2016) - Trasporto / Impiegato in logistica AFC - Trasporto | |
Deutsch | 95513 | Logistikerin EFZ - Distribution Logisticienne CFC - Distribution Impiegata in logistica AFC - Distribuzione | Logistiker EFZ - Distribution Logisticien CFC - Distribution Impiegato in logistica AFC - Distribuzione | 95513 Logistikerin EFZ - Distribution / Logistiker EFZ - Distribution Logisticienne CFC - Distribution / Logisticien CFC - Distribution Impiegata in logistica AFC - Distribuzione / Impiegato in logistica AFC - Distribuzione | |
Deutsch | 95514 | Logistikerin EFZ - Lager Logisticienne CFC - Stockage Impiegata in logistica AFC - Magazzino | Logistiker EFZ - Lager Logisticien CFC - Stockage Impiegato in logistica AFC - Magazzino | 95514 Logistikerin EFZ - Lager / Logistiker EFZ - Lager Logisticienne CFC - Stockage / Logisticien CFC - Stockage Impiegata in logistica AFC - Magazzino / Impiegato in logistica AFC - Magazzino | |
Deutsch | 53002 | Malerin EFZ Peintre CFC Pittrice AFC | Maler EFZ Peintre CFC Pittore AFC | 53002 Malerin EFZ / Maler EFZ Peintre CFC / Peintre CFC Pittrice AFC / Pittore AFC | |
Deutsch | 53003 | Malerpraktikerin EBA Aide-peintre AFP Aiuto pittrice CFP | Malerpraktiker EBA Aide-peintre AFP Aiuto pittore CFP | 53003 Malerpraktikerin EBA / Malerpraktiker EBA Aide-peintre AFP / Aide-peintre AFP Aiuto pittrice CFP / Aiuto pittore CFP | |
Deutsch | 51006 | Maurerin EFZ Maçonne CFC Muratrice AFC | Maurer EFZ Maçon CFC Muratore AFC | 51006 Maurerin EFZ / Maurer EFZ Maçonne CFC / Maçon CFC Muratrice AFC / Muratore AFC | |
Deutsch | 45906 | Mechanikpraktikerin EBA Praticienne en mécanique AFP Aiuto meccanica CFP | Mechanikpraktiker EBA Praticien en mécanique AFP Aiuto meccanico CFP | 45906 Mechanikpraktikerin EBA / Mechanikpraktiker EBA Praticienne en mécanique AFP / Praticien en mécanique AFP Aiuto meccanica CFP / Aiuto meccanico CFP | |
Deutsch | 44509 | Metallbauerin EFZ Constructrice métallique CFC - Construction métallique Metalcostruttrice AFC | Metallbauer EFZ Constructeur métallique CFC - Construction métallique Metalcostruttore AFC | 44509 Metallbauerin EFZ / Metallbauer EFZ Constructrice métallique CFC - Construction métallique / Constructeur métallique CFC - Construction métallique Metalcostruttrice AFC / Metalcostruttore AFC | |
Deutsch | 44506 | Metallbaupraktikerin EBA Aide-constructrice métallique AFP Aiuto metalcostruttrice CFP | Metallbaupraktiker EBA Aide-constructeur métallique AFP Aiuto metalcostruttore CFP | 44506 Metallbaupraktikerin EBA / Metallbaupraktiker EBA Aide-constructrice métallique AFP / Aide-constructeur métallique AFP Aiuto metalcostruttrice CFP / Aiuto metalcostruttore CFP | |
Deutsch | 47419 | Montage-Elektrikerin EFZ (ab Lehrbeginn 2015) Electricienne de montage CFC (à partir de la rentrée 2015) Elettricista di montaggio AFC (inizio della formazione dal 2015) | Montage-Elektriker EFZ Electricien de montage CFC Elettricista di montaggio AFC | 47419 Montage-Elektrikerin EFZ (ab Lehrbeginn 2015) / Montage-Elektriker EFZ Electricienne de montage CFC (à partir de la rentrée 2015) / Electricien de montage CFC Elettricista di montaggio AFC (inizio della formazione dal 2015) / Elettricista di montaggio AFC | |
Deutsch | 43907 | Motorgerätemechanikerin EFZ Mécanicienne d'appareils à moteur CFC Meccanica d'apparecchi a motore AFC | Motorgerätemechaniker EFZ Mécanicien d'appareils à moteur CFC Meccanico d'apparecchi a motore AFC | 43907 Motorgerätemechanikerin EFZ / Motorgerätemechaniker EFZ Mécanicienne d'appareils à moteur CFC / Mécanicien d'appareils à moteur CFC Meccanica d'apparecchi a motore AFC / Meccanico d'apparecchi a motore AFC | |
Deutsch | 45705 | Polymechanikerin EFZ Polymécanicienne CFC Polimeccanica AFC | Polymechaniker EFZ Polymécanicien CFC Polimeccanico AFC | 45705 Polymechanikerin EFZ / Polymechaniker EFZ Polymécanicienne CFC / Polymécanicien CFC Polimeccanica AFC / Polimeccanico AFC | |
Deutsch | 45716 | Produktionsmechanikerin EFZ Mécanicienne de production CFC Meccanica di produzione AFC | Produktionsmechaniker EFZ Mécanicien de production CFC Meccanico di produzione AFC | 45716 Produktionsmechanikerin EFZ / Produktionsmechaniker EFZ Mécanicienne de production CFC / Mécanicien de production CFC Meccanica di produzione AFC / Meccanico di produzione AFC | |
Deutsch | 47706 | Sanitärinstallateurin EFZ Installatrice sanitaire CFC Installatrice di impianti sanitari AFC | Sanitärinstallateur EFZ Installateur sanitaire CFC Installatore di impianti sanitari AFC | 47706 Sanitärinstallateurin EFZ / Sanitärinstallateur EFZ Installatrice sanitaire CFC / Installateur sanitaire CFC Installatrice di impianti sanitari AFC / Installatore di impianti sanitari AFC | |
Deutsch | 47608 | Sanitärpraktikerin EBA (Berufsfeld Gebäudetechnik) Aide en technique du bâtiment AFP Addetta agli impianti sanitari CFP (campo professionale tecnica della costruzione) | Sanitärpraktiker EBA (Berufsfeld Gebäudetechnik) Aide en technique du bâtiment AFP Addetto agli impianti sanitari CFP (campo professionale tecnica della costruzione) | 47608 Sanitärpraktikerin EBA (Berufsfeld Gebäudetechnik) / Sanitärpraktiker EBA (Berufsfeld Gebäudetechnik) Aide en technique du bâtiment AFP / Aide en technique du bâtiment AFP Addetta agli impianti sanitari CFP (campo professionale tecnica della costruzione) / Addetto agli impianti sanitari CFP (campo professionale tecnica della costruzione) | |
Deutsch | 30515 | Schreinerin EFZ - Bau/Fenster Ebéniste CFC/Menuisière CFC - Menuiserie Falegname AFC - Costruzione/finestre | Schreiner EFZ - Bau/Fenster Ebéniste CFC/Menuisier CFC - Menuiserie Falegname AFC - Costruzione/finestre | 30515 Schreinerin EFZ - Bau/Fenster / Schreiner EFZ - Bau/Fenster Ebéniste CFC/Menuisière CFC - Menuiserie / Ebéniste CFC/Menuisier CFC - Menuiserie Falegname AFC - Costruzione/finestre / Falegname AFC - Costruzione/finestre | |
Deutsch | 30514 | Schreinerin EFZ - Möbel/Innenausbau Ebéniste CFC/Menuisière CFC - Ebénisterie Falegname AFC - Mobili/arredamenti interni | Schreiner EFZ - Möbel/Innenausbau Ebéniste CFC/Menuisier CFC - Ebénisterie Falegname AFC - Mobili/arredamenti interni | 30514 Schreinerin EFZ - Möbel/Innenausbau / Schreiner EFZ - Möbel/Innenausbau Ebéniste CFC/Menuisière CFC - Ebénisterie / Ebéniste CFC/Menuisier CFC - Ebénisterie Falegname AFC - Mobili/arredamenti interni / Falegname AFC - Mobili/arredamenti interni | |
Deutsch | 45405 | Spenglerin EFZ Ferblantière CFC Lattoniera AFC | Spengler EFZ Ferblantier CFC Lattoniere AFC | 45405 Spenglerin EFZ / Spengler EFZ Ferblantière CFC / Ferblantier CFC Lattoniera AFC / Lattoniere AFC | |
Deutsch | 80203 | Unterhaltspraktikerin EBA Employée d’exploitation AFP Addetta operatrice di edifici e infrastrutture CFP | Unterhaltspraktiker EBA Employé d’exploitation AFP Addetto operatore di edifici e infrastrutture CFP | 80203 Unterhaltspraktikerin EBA / Unterhaltspraktiker EBA Employée d’exploitation AFP / Employé d’exploitation AFP Addetta operatrice di edifici e infrastrutture CFP / Addetto operatore di edifici e infrastrutture CFP | |
Deutsch | 64014 | Zeichnerin EFZ (Berufsfeld Raum- und Bauplanung) - Fachrichtung Architektur Dessinatrice CFC (champ professionnel planification du territoireet de la construction) - orientation Architecture Disegnatrice AFC (campo professionale pianificazione del territorio e della costruzione) - Indirizzo architettura | Zeichner EFZ (Berufsfeld Raum- und Bauplanung) - Fachrichtung Architektur Dessinateur CFC (champ professionnel planification du territoireet de la construction) - orientation Architecture Disegnatore AFC (campo professionale pianificazione del territorio e della costruzione) - Indirizzo architettura | 64014 Zeichnerin EFZ (Berufsfeld Raum- und Bauplanung) - Fachrichtung Architektur / Zeichner EFZ (Berufsfeld Raum- und Bauplanung) - Fachrichtung Architektur Dessinatrice CFC (champ professionnel planification du territoireet de la construction) - orientation Architecture / Dessinateur CFC (champ professionnel planification du territoireet de la construction) - orientation Architecture Disegnatrice AFC (campo professionale pianificazione del territorio e della costruzione) - Indirizzo architettura / Disegnatore AFC (campo professionale pianificazione del territorio e della costruzione) - Indirizzo architettura | |
Deutsch | 30303 | Zimmerin EFZ Charpentière CFC Carpentiera AFC | Zimmermann EFZ Charpentier CFC Carpentiere AFC | 30303 Zimmerin EFZ / Zimmermann EFZ Charpentière CFC / Charpentier CFC Carpentiera AFC / Carpentiere AFC |
Berufsmaturitäten (BM1/BM2)
Sprache: | Abkürzung: | Fachbereich: | Fachbereich: | Aktionen |
---|---|---|---|---|
Deutsch | BM 1 - TALS MP 1 - TASV MP 1 - T | BM 1 - Technik, Architektur, Life Sciences MP 1 - Technique, architecture et sciences de la vie MP 1 - Tecnica, architettura e scienze della vita | BM 1 - TALS - BM 1 - Technik, Architektur, Life Sciences MP 1 - TASV - MP 1 - Technique, architecture et sciences de la vie MP 1 - T - MP 1 - Tecnica, architettura e scienze della vita | |
Deutsch | BM 1 - WD-D MP 1 - ESs MP 1 - Cs | BM 1 - Wirtschaft und Dienstleistung (Dienstleistung) MP 1 - Économie et services (services) MP 1 - Economia e servizi (servizi) | BM 1 - WD-D - BM 1 - Wirtschaft und Dienstleistung (Dienstleistung) MP 1 - ESs - MP 1 - Économie et services (services) MP 1 - Cs - MP 1 - Economia e servizi (servizi) | |
Deutsch | BM 2 - TALS MP 2 - TASV MP 2 - T | BM 2 - Technik, Architektur, Life Sciences MP 2 - Technique, architecture et sciences de la vie MP 2 - Tecnica, architettura e scienze della vita | BM 2 - TALS - BM 2 - Technik, Architektur, Life Sciences MP 2 - TASV - MP 2 - Technique, architecture et sciences de la vie MP 2 - T - MP 2 - Tecnica, architettura e scienze della vita | |
Deutsch | | Vorbereitungskurs BM Cours préparatoire MP Corso di preparazione MP | Vorbereitungskurs BM Cours préparatoire MP Corso di preparazione MP |
Tertiäre Bildungsgänge (BP/HFP)
Sprache: | Berufsnummer: | Beruf w: | Beruf m: | Beruf w/m: | Aktionen |
---|---|---|---|---|---|
Deutsch | 44647 | Automobildiagnostikerin mit eidg. Fachausweis - Personenwagen Diagnosticienne d'automobiles avec brevet fédéral - véhicules légers Meccanica diagnostica d'automobile con attestato professionale federale - autoveicoli leggeri | Automobildiagnostiker mit eidg. Fachausweis - Personenwagen Diagnosticien d'automobiles avec brevet fédéral - véhicules légers Meccanico diagnostico d'automobile con attestato professionale federale - autoveicoli leggeri | 44647 Automobildiagnostikerin mit eidg. Fachausweis - Personenwagen / Automobildiagnostiker mit eidg. Fachausweis - Personenwagen Diagnosticienne d'automobiles avec brevet fédéral - véhicules légers / Diagnosticien d'automobiles avec brevet fédéral - véhicules légers Meccanica diagnostica d'automobile con attestato professionale federale - autoveicoli leggeri / Meccanico diagnostico d'automobile con attestato professionale federale - autoveicoli leggeri | |
Deutsch | 52233 | Fahrzeugrestauratorin mit eidgenössischem Fachausweis - Automobiltechnik Restauratrice de véhicules avec brevet fédéral - technique automobile Restauratorice di veicoli con attestato professionale federale - tecnica automobilistica | Fahrzeugrestaurator mit eidgenössischem Fachausweis - Automobiltechnik Restaurateur de véhicules avec brevet fédéral - technique automobile Restauratore di veicoli con attestato professionale federale - tecnica automobilistica | 52233 Fahrzeugrestauratorin mit eidgenössischem Fachausweis - Automobiltechnik / Fahrzeugrestaurator mit eidgenössischem Fachausweis - Automobiltechnik Restauratrice de véhicules avec brevet fédéral - technique automobile / Restaurateur de véhicules avec brevet fédéral - technique automobile Restauratorice di veicoli con attestato professionale federale - tecnica automobilistica / Restauratore di veicoli con attestato professionale federale - tecnica automobilistica | |
Deutsch | 80241 | Hauswartin mit eidg. Fachausweis Concierge avec brevet fédéral Custode con attestato professionale federale | Hauswart mit eidg. Fachausweis Concierge avec brevet fédéral Custode con attestato professionale federale | 80241 Hauswartin mit eidg. Fachausweis / Hauswart mit eidg. Fachausweis Concierge avec brevet fédéral / Concierge avec brevet fédéral Custode con attestato professionale federale / Custode con attestato professionale federale | |
Deutsch | 68246 | Logistikfachfrau mit eidg. Fachausweis Spécialiste en logistique avec brevet fédéral Specialista in logistica con attestato professionale federale | Logistikfachmann mit eidg. Fachausweis Spécialiste en logistique avec brevet fédéral Specialista in logistica con attestato professionale federale | 68246 Logistikfachfrau mit eidg. Fachausweis / Logistikfachmann mit eidg. Fachausweis Spécialiste en logistique avec brevet fédéral / Spécialiste en logistique avec brevet fédéral Specialista in logistica con attestato professionale federale / Specialista in logistica con attestato professionale federale |
Tertiäre Bildungsgänge (HF)
Sprache: | Berufsnummer: | Beruf w: | Beruf m: | Beruf w/m: | Aktionen |
---|---|---|---|---|---|
Deutsch | 123 | dipl. Technikerin HF Informatik technicienne diplômée ES en informatique tecnica dipl. SSS informatica | dipl. Techniker HF Informatik technicien diplômé ES en informatique tecnico dipl. SSS informatica | 123 dipl. Technikerin HF Informatik / dipl. Techniker HF Informatik technicienne diplômée ES en informatique / technicien diplômé ES en informatique tecnica dipl. SSS informatica / tecnico dipl. SSS informatica |
Weitere Angebote der Schule
Sprache: | Abkürzung: | Fachbereich: | Fachbereich: | Aktionen |
---|---|---|---|---|
Bilingue D/E | | Bilingualer Unterricht - Bili Enseignement bilingue - Bili Corso bilingue - Bili | Bilingualer Unterricht - Bili Enseignement bilingue - Bili Corso bilingue - Bili | |
Deutsch | | Brückenangebote Offres de transition Corso passerella | Brückenangebote Offres de transition Corso passerella |