BBZ BL Berufsbildungszentrum Baselland
Gründenstrasse 46, 4132 MuttenzDominique Tellenbach, Membro di comitato (direttore) 061 552 95 00
dominique.tellenbach@sbl.ch
www.bbzbl.ch
Professioni (AFC/CFP)
Lingua: | No. professione: | Professione f: | Professione m: | Professioni f/m: | azioni |
---|---|---|---|---|---|
Tedesco | 47608 | Addetta agli impianti sanitari CFP (campo professionale tecnica della costruzione) Aide en technique du bâtiment AFP Sanitärpraktikerin EBA (Berufsfeld Gebäudetechnik) | Addetto agli impianti sanitari CFP (campo professionale tecnica della costruzione) Aide en technique du bâtiment AFP Sanitärpraktiker EBA (Berufsfeld Gebäudetechnik) | 47608 Addetta agli impianti sanitari CFP (campo professionale tecnica della costruzione) / Addetto agli impianti sanitari CFP (campo professionale tecnica della costruzione) Aide en technique du bâtiment AFP / Aide en technique du bâtiment AFP Sanitärpraktikerin EBA (Berufsfeld Gebäudetechnik) / Sanitärpraktiker EBA (Berufsfeld Gebäudetechnik) | |
Tedesco | 30206 | Addetta alla lavorazione del legno CFP Praticienne sur bois AFP Holzbearbeiterin EBA | Addetto alla lavorazione del legno CFP Praticien sur bois AFP Holzbearbeiter EBA | 30206 Addetta alla lavorazione del legno CFP / Addetto alla lavorazione del legno CFP Praticienne sur bois AFP / Praticien sur bois AFP Holzbearbeiterin EBA / Holzbearbeiter EBA | |
Tedesco | 95511 | Addetta alla logistica CFP (inizio della formazione dal 2016) Logisticienne AFP (à partir de la rentrée 2016) Logistikerin EBA (ab Lehrbeginn 2016) | Addetto alla logistica CFP Logisticien AFP Logistiker EBA | 95511 Addetta alla logistica CFP (inizio della formazione dal 2016) / Addetto alla logistica CFP Logisticienne AFP (à partir de la rentrée 2016) / Logisticien AFP Logistikerin EBA (ab Lehrbeginn 2016) / Logistiker EBA | |
Tedesco | 79025 | Addetta di cucina CFP Employée en cuisine AFP Küchenangestellte EBA | Addetto di cucina CFP Employé en cuisine AFP Küchenangestellter EBA | 79025 Addetta di cucina CFP / Addetto di cucina CFP Employée en cuisine AFP / Employé en cuisine AFP Küchenangestellte EBA / Küchenangestellter EBA | |
Tedesco | 80203 | Addetta operatrice di edifici e infrastrutture CFP Employée d’exploitation AFP Unterhaltspraktikerin EBA | Addetto operatore di edifici e infrastrutture CFP Employé d’exploitation AFP Unterhaltspraktiker EBA | 80203 Addetta operatrice di edifici e infrastrutture CFP / Addetto operatore di edifici e infrastrutture CFP Employée d’exploitation AFP / Employé d’exploitation AFP Unterhaltspraktikerin EBA / Unterhaltspraktiker EBA | |
Tedesco | 45906 | Aiuto meccanica CFP Praticienne en mécanique AFP Mechanikpraktikerin EBA | Aiuto meccanico CFP Praticien en mécanique AFP Mechanikpraktiker EBA | 45906 Aiuto meccanica CFP / Aiuto meccanico CFP Praticienne en mécanique AFP / Praticien en mécanique AFP Mechanikpraktikerin EBA / Mechanikpraktiker EBA | |
Tedesco | 44506 | Aiuto metalcostruttrice CFP Aide-constructrice métallique AFP Metallbaupraktikerin EBA | Aiuto metalcostruttore CFP Aide-constructeur métallique AFP Metallbaupraktiker EBA | 44506 Aiuto metalcostruttrice CFP / Aiuto metalcostruttore CFP Aide-constructrice métallique AFP / Aide-constructeur métallique AFP Metallbaupraktikerin EBA / Metallbaupraktiker EBA | |
Tedesco | 51007 | Aiuto muratrice CFP Aide-maçonne AFP Baupraktikerin EBA | Aiuto muratore CFP Aide-maçon AFP Baupraktiker EBA | 51007 Aiuto muratrice CFP / Aiuto muratore CFP Aide-maçonne AFP / Aide-maçon AFP Baupraktikerin EBA / Baupraktiker EBA | |
Tedesco | 53003 | Aiuto pittrice CFP Aide-peintre AFP Malerpraktikerin EBA | Aiuto pittore CFP Aide-peintre AFP Malerpraktiker EBA | 53003 Aiuto pittrice CFP / Aiuto pittore CFP Aide-peintre AFP / Aide-peintre AFP Malerpraktikerin EBA / Malerpraktiker EBA | |
Tedesco | 46318 | Assistente di manutenzione per automobili CFP (inizio della formazione dal 2018) Assistante en maintenance d’automobiles AFP (à partir de la rentrée 2018) Automobil-Assistentin EBA (ab Lehrbeginn 2018) | Assistente di manutenzione per automobili CFP Assistant en maintenance d’automobiles AFP Automobil-Assistent EBA | 46318 Assistente di manutenzione per automobili CFP (inizio della formazione dal 2018) / Assistente di manutenzione per automobili CFP Assistante en maintenance d’automobiles AFP (à partir de la rentrée 2018) / Assistant en maintenance d’automobiles AFP Automobil-Assistentin EBA (ab Lehrbeginn 2018) / Automobil-Assistent EBA | |
Tedesco | 30303 | Carpentiera AFC Charpentière CFC Zimmerin EFZ | Carpentiere AFC Charpentier CFC Zimmermann EFZ | 30303 Carpentiera AFC / Carpentiere AFC Charpentière CFC / Charpentier CFC Zimmerin EFZ / Zimmermann EFZ | |
Tedesco | 44727 | Costruttrice d’impianti e apparecchi AFC Constructrice d’appareils industriels CFC Anlagen- und Apparatebauerin EFZ | Costruttore d’impianti e apparecchi AFC Constructeur d’appareils industriels CFC Anlagen- und Apparatebauer EFZ | 44727 Costruttrice d’impianti e apparecchi AFC / Costruttore d’impianti e apparecchi AFC Constructrice d’appareils industriels CFC / Constructeur d’appareils industriels CFC Anlagen- und Apparatebauerin EFZ / Anlagen- und Apparatebauer EFZ | |
Tedesco | 79009 | Cuoca AFC Cuisinière CFC Köchin EFZ | Cuoco AFC Cuisinier CFC Koch EFZ | 79009 Cuoca AFC / Cuoco AFC Cuisinière CFC / Cuisinier CFC Köchin EFZ / Koch EFZ | |
Tedesco | 64014 | Disegnatrice AFC (campo professionale pianificazione del territorio e della costruzione) - Indirizzo architettura Dessinatrice CFC (champ professionnel planification du territoireet de la construction) - orientation Architecture Zeichnerin EFZ (Berufsfeld Raum- und Bauplanung) - Fachrichtung Architektur | Disegnatore AFC (campo professionale pianificazione del territorio e della costruzione) - Indirizzo architettura Dessinateur CFC (champ professionnel planification du territoireet de la construction) - orientation Architecture Zeichner EFZ (Berufsfeld Raum- und Bauplanung) - Fachrichtung Architektur | 64014 Disegnatrice AFC (campo professionale pianificazione del territorio e della costruzione) - Indirizzo architettura / Disegnatore AFC (campo professionale pianificazione del territorio e della costruzione) - Indirizzo architettura Dessinatrice CFC (champ professionnel planification du territoireet de la construction) - orientation Architecture / Dessinateur CFC (champ professionnel planification du territoireet de la construction) - orientation Architecture Zeichnerin EFZ (Berufsfeld Raum- und Bauplanung) - Fachrichtung Architektur / Zeichner EFZ (Berufsfeld Raum- und Bauplanung) - Fachrichtung Architektur | |
Tedesco | 47419 | Elettricista di montaggio AFC (inizio della formazione dal 2015) Electricienne de montage CFC (à partir de la rentrée 2015) Montage-Elektrikerin EFZ (ab Lehrbeginn 2015) | Elettricista di montaggio AFC Electricien de montage CFC Montage-Elektriker EFZ | 47419 Elettricista di montaggio AFC (inizio della formazione dal 2015) / Elettricista di montaggio AFC Electricienne de montage CFC (à partir de la rentrée 2015) / Electricien de montage CFC Montage-Elektrikerin EFZ (ab Lehrbeginn 2015) / Montage-Elektriker EFZ | |
Tedesco | 30515 | Falegname AFC - Costruzione/finestre Ebéniste CFC/Menuisière CFC - Menuiserie Schreinerin EFZ - Bau/Fenster | Falegname AFC - Costruzione/finestre Ebéniste CFC/Menuisier CFC - Menuiserie Schreiner EFZ - Bau/Fenster | 30515 Falegname AFC - Costruzione/finestre / Falegname AFC - Costruzione/finestre Ebéniste CFC/Menuisière CFC - Menuiserie / Ebéniste CFC/Menuisier CFC - Menuiserie Schreinerin EFZ - Bau/Fenster / Schreiner EFZ - Bau/Fenster | |
Tedesco | 30514 | Falegname AFC - Mobili/arredamenti interni Ebéniste CFC/Menuisière CFC - Ebénisterie Schreinerin EFZ - Möbel/Innenausbau | Falegname AFC - Mobili/arredamenti interni Ebéniste CFC/Menuisier CFC - Ebénisterie Schreiner EFZ - Möbel/Innenausbau | 30514 Falegname AFC - Mobili/arredamenti interni / Falegname AFC - Mobili/arredamenti interni Ebéniste CFC/Menuisière CFC - Ebénisterie / Ebéniste CFC/Menuisier CFC - Ebénisterie Schreinerin EFZ - Möbel/Innenausbau / Schreiner EFZ - Möbel/Innenausbau | |
Tedesco | 17015 | Giardiniera AFC - Floricoltura Horticultrice CFC - Floriculture Gärtnerin EFZ - Zierpflanzen | Giardiniere AFC - Floricoltura Horticulteur CFC - Floriculture Gärtner EFZ - Zierpflanzen | 17015 Giardiniera AFC - Floricoltura / Giardiniere AFC - Floricoltura Horticultrice CFC - Floriculture / Horticulteur CFC - Floriculture Gärtnerin EFZ - Zierpflanzen / Gärtner EFZ - Zierpflanzen | |
Tedesco | 17021 | Giardiniera AFC - Paesaggismo Horticultrice CFC - Paysagisme Gärtnerin EFZ - Garten- und Landschaftsbau | Giardiniere AFC - Paesaggismo Horticulteur CFC - Paysagisme Gärtner EFZ - Garten- und Landschaftsbau | 17021 Giardiniera AFC - Paesaggismo / Giardiniere AFC - Paesaggismo Horticultrice CFC - Paysagisme / Horticulteur CFC - Paysagisme Gärtnerin EFZ - Garten- und Landschaftsbau / Gärtner EFZ - Garten- und Landschaftsbau | |
Tedesco | 17024 | Giardiniera CFP - Paesaggismo Horticultrice AFP - Paysagisme Gärtnerin EBA - Garten- und Landschaftsbau | Giardiniere CFP - Paesaggismo Horticulteur AFP - Paysagisme Gärtner EBA - Garten- und Landschaftsbau | 17024 Giardiniera CFP - Paesaggismo / Giardiniere CFP - Paesaggismo Horticultrice AFP - Paysagisme / Horticulteur AFP - Paysagisme Gärtnerin EBA - Garten- und Landschaftsbau / Gärtner EBA - Garten- und Landschaftsbau | |
Tedesco | 95509 | Impiegata in logistica AFC (inizio della formazione dal 2016) - Trasporto Logisticienne CFC (à partir de la rentrée 2016) - Transport Logistikerin EFZ (ab Lehrbeginn 2016) - Verkehr | Impiegato in logistica AFC - Trasporto Logisticien CFC - Transport Logistiker EFZ - Verkehr | 95509 Impiegata in logistica AFC (inizio della formazione dal 2016) - Trasporto / Impiegato in logistica AFC - Trasporto Logisticienne CFC (à partir de la rentrée 2016) - Transport / Logisticien CFC - Transport Logistikerin EFZ (ab Lehrbeginn 2016) - Verkehr / Logistiker EFZ - Verkehr | |
Tedesco | 95513 | Impiegata in logistica AFC - Distribuzione Logisticienne CFC - Distribution Logistikerin EFZ - Distribution | Impiegato in logistica AFC - Distribuzione Logisticien CFC - Distribution Logistiker EFZ - Distribution | 95513 Impiegata in logistica AFC - Distribuzione / Impiegato in logistica AFC - Distribuzione Logisticienne CFC - Distribution / Logisticien CFC - Distribution Logistikerin EFZ - Distribution / Logistiker EFZ - Distribution | |
Tedesco | 95514 | Impiegata in logistica AFC - Magazzino Logisticienne CFC - Stockage Logistikerin EFZ - Lager | Impiegato in logistica AFC - Magazzino Logisticien CFC - Stockage Logistiker EFZ - Lager | 95514 Impiegata in logistica AFC - Magazzino / Impiegato in logistica AFC - Magazzino Logisticienne CFC - Stockage / Logisticien CFC - Stockage Logistikerin EFZ - Lager / Logistiker EFZ - Lager | |
Tedesco | 88612 | Informatica AFC - Gestione di infrastrutture Informaticienne CFC - Exploitation et infrastructure Informatikerin EFZ - Plattformentwicklung | Informatico AFC - Gestione di infrastrutture Informaticien CFC - Exploitation et infrastructure Informatiker EFZ - Plattformentwicklung | 88612 Informatica AFC - Gestione di infrastrutture / Informatico AFC - Gestione di infrastrutture Informaticienne CFC - Exploitation et infrastructure / Informaticien CFC - Exploitation et infrastructure Informatikerin EFZ - Plattformentwicklung / Informatiker EFZ - Plattformentwicklung | |
Tedesco | 88613 | Informatica AFC - Sviluppo di applicazioni Informaticienne CFC - Développement d’applications Informatikerin EFZ - Applikationsentwicklung | Informatico AFC - Sviluppo di applicazioni Informaticien CFC - Développement d’applications Informatiker EFZ - Applikationsentwicklung | 88613 Informatica AFC - Sviluppo di applicazioni / Informatico AFC - Sviluppo di applicazioni Informaticienne CFC - Développement d’applications / Informaticien CFC - Développement d’applications Informatikerin EFZ - Applikationsentwicklung / Informatiker EFZ - Applikationsentwicklung | |
Tedesco | 47706 | Installatrice di impianti sanitari AFC Installatrice sanitaire CFC Sanitärinstallateurin EFZ | Installatore di impianti sanitari AFC Installateur sanitaire CFC Sanitärinstallateur EFZ | 47706 Installatrice di impianti sanitari AFC / Installatore di impianti sanitari AFC Installatrice sanitaire CFC / Installateur sanitaire CFC Sanitärinstallateurin EFZ / Sanitärinstallateur EFZ | |
Tedesco | 47418 | Installatrice elettricista AFC (inizio della formazione dal 2015) Installatrice-électricienne CFC (à partir de la rentrée 2015) Elektroinstallateurin EFZ (ab Lehrbeginn 2015) | Installatore elettricista AFC Installateur-électricien CFC Elektroinstallateur EFZ | 47418 Installatrice elettricista AFC (inizio della formazione dal 2015) / Installatore elettricista AFC Installatrice-électricienne CFC (à partir de la rentrée 2015) / Installateur-électricien CFC Elektroinstallateurin EFZ (ab Lehrbeginn 2015) / Elektroinstallateur EFZ | |
Tedesco | 45405 | Lattoniera AFC Ferblantière CFC Spenglerin EFZ | Lattoniere AFC Ferblantier CFC Spengler EFZ | 45405 Lattoniera AFC / Lattoniere AFC Ferblantière CFC / Ferblantier CFC Spenglerin EFZ / Spengler EFZ | |
Tedesco | 21811 | Macellaia-salumiera AFC (inizio della formazione dal 2017) - Commercializzazione Bouchère-charcutière CFC (à partir de la rentrée 2017) - Commercialisation Fleischfachfrau EFZ (ab Lehrbeginn 2017) - Feinkost und Veredelung | Macellaio-salumiere AFC - Commercializzazione Boucher-charcutier CFC - Commercialisation Fleischfachmann EFZ - Feinkost und Veredelung | 21811 Macellaia-salumiera AFC (inizio della formazione dal 2017) - Commercializzazione / Macellaio-salumiere AFC - Commercializzazione Bouchère-charcutière CFC (à partir de la rentrée 2017) - Commercialisation / Boucher-charcutier CFC - Commercialisation Fleischfachfrau EFZ (ab Lehrbeginn 2017) - Feinkost und Veredelung / Fleischfachmann EFZ - Feinkost und Veredelung | |
Tedesco | 21812 | Macellaia-salumiera CFP (inizio della formazione dal 2017) Bouchère-charcutière AFP (à partir de la rentrée 2017) Fleischfachassistentin EBA (ab Lehrbeginn 2017) | Macellaio-salumiere CFP Boucher-charcutier AFP Fleischfachassistent EBA | 21812 Macellaia-salumiera CFP (inizio della formazione dal 2017) / Macellaio-salumiere CFP Bouchère-charcutière AFP (à partir de la rentrée 2017) / Boucher-charcutier AFP Fleischfachassistentin EBA (ab Lehrbeginn 2017) / Fleischfachassistent EBA | |
Tedesco | 43907 | Meccanica d'apparecchi a motore AFC Mécanicienne d'appareils à moteur CFC Motorgerätemechanikerin EFZ | Meccanico d'apparecchi a motore AFC Mécanicien d'appareils à moteur CFC Motorgerätemechaniker EFZ | 43907 Meccanica d'apparecchi a motore AFC / Meccanico d'apparecchi a motore AFC Mécanicienne d'appareils à moteur CFC / Mécanicien d'appareils à moteur CFC Motorgerätemechanikerin EFZ / Motorgerätemechaniker EFZ | |
Tedesco | 43905 | Meccanica di macchine agricole AFC Mécanicienne en machines agricoles CFC Landmaschinenmechanikerin EFZ | Meccanico di macchine agricole AFC Mécanicien en machines agricoles CFC Landmaschinenmechaniker EFZ | 43905 Meccanica di macchine agricole AFC / Meccanico di macchine agricole AFC Mécanicienne en machines agricoles CFC / Mécanicien en machines agricoles CFC Landmaschinenmechanikerin EFZ / Landmaschinenmechaniker EFZ | |
Tedesco | 43906 | Meccanica di macchine edili AFC Mécanicienne en machines de chantier CFC Baumaschinenmechanikerin EFZ | Meccanico di macchine edili AFC Mécanicien en machines de chantier CFC Baumaschinenmechaniker EFZ | 43906 Meccanica di macchine edili AFC / Meccanico di macchine edili AFC Mécanicienne en machines de chantier CFC / Mécanicien en machines de chantier CFC Baumaschinenmechanikerin EFZ / Baumaschinenmechaniker EFZ | |
Tedesco | 46325 | Meccanica di manutenzione per automobili AFC (inizio della formazione dal 2018) - Veicoli leggeri Mécanicienne en maintenance d’automobiles CFC (à partir de la rentrée 2018) - Véhicules légers Automobil-Fachfrau EFZ (ab Lehrbeginn 2018) - Personenwagen | Meccanico di manutenzione per automobili AFC - Veicoli leggeri Mécanicien en maintenance d’automobiles CFC - Véhicules légers Automobil-Fachmann EFZ - Personenwagen | 46325 Meccanica di manutenzione per automobili AFC (inizio della formazione dal 2018) - Veicoli leggeri / Meccanico di manutenzione per automobili AFC - Veicoli leggeri Mécanicienne en maintenance d’automobiles CFC (à partir de la rentrée 2018) - Véhicules légers / Mécanicien en maintenance d’automobiles CFC - Véhicules légers Automobil-Fachfrau EFZ (ab Lehrbeginn 2018) - Personenwagen / Automobil-Fachmann EFZ - Personenwagen | |
Tedesco | 46326 | Meccanica di manutenzione per automobili AFC (inizio della formazione dal 2018) - Veicoli utilitari Mécanicienne en maintenance d’automobiles CFC (à partir de la rentrée 2018) - Véhicules utilitaires Automobil-Fachfrau EFZ (ab Lehrbeginn 2018) - Nutzfahrzeuge | Meccanico di manutenzione per automobili AFC - Veicoli utilitari Mécanicien en maintenance d’automobiles CFC - Véhicules utilitaires Automobil-Fachmann EFZ - Nutzfahrzeuge | 46326 Meccanica di manutenzione per automobili AFC (inizio della formazione dal 2018) - Veicoli utilitari / Meccanico di manutenzione per automobili AFC - Veicoli utilitari Mécanicienne en maintenance d’automobiles CFC (à partir de la rentrée 2018) - Véhicules utilitaires / Mécanicien en maintenance d’automobiles CFC - Véhicules utilitaires Automobil-Fachfrau EFZ (ab Lehrbeginn 2018) - Nutzfahrzeuge / Automobil-Fachmann EFZ - Nutzfahrzeuge | |
Tedesco | 45716 | Meccanica di produzione AFC Mécanicienne de production CFC Produktionsmechanikerin EFZ | Meccanico di produzione AFC Mécanicien de production CFC Produktionsmechaniker EFZ | 45716 Meccanica di produzione AFC / Meccanico di produzione AFC Mécanicienne de production CFC / Mécanicien de production CFC Produktionsmechanikerin EFZ / Produktionsmechaniker EFZ | |
Tedesco | 46322 | Meccatronica d’automobili AFC (inizio della formazione dal 2018) - Veicoli leggeri Mécatronicienne d’automobiles CFC (à partir de la rentrée 2018) - Véhicules légers Automobil-Mechatronikerin EFZ (ab Lehrbeginn 2018) - Personenwagen | Meccatronico d’automobili AFC - Veicoli leggeri Mécatronicien d’automobiles CFC - Véhicules légers Automobil-Mechatroniker EFZ - Personenwagen | 46322 Meccatronica d’automobili AFC (inizio della formazione dal 2018) - Veicoli leggeri / Meccatronico d’automobili AFC - Veicoli leggeri Mécatronicienne d’automobiles CFC (à partir de la rentrée 2018) - Véhicules légers / Mécatronicien d’automobiles CFC - Véhicules légers Automobil-Mechatronikerin EFZ (ab Lehrbeginn 2018) - Personenwagen / Automobil-Mechatroniker EFZ - Personenwagen | |
Tedesco | 46323 | Meccatronica d’automobili AFC (inizio della formazione dal 2018) - Veicoli utilitari Mécatronicienne d’automobiles CFC (à partir de la rentrée 2018) - Véhicules utilitaires Automobil-Mechatronikerin EFZ (ab Lehrbeginn 2018) - Nutzfahrzeuge | Meccatronico d’automobili AFC - Veicoli utilitari Mécatronicien d’automobiles CFC - Véhicules utilitaires Automobil-Mechatroniker EFZ - Nutzfahrzeuge | 46323 Meccatronica d’automobili AFC (inizio della formazione dal 2018) - Veicoli utilitari / Meccatronico d’automobili AFC - Veicoli utilitari Mécatronicienne d’automobiles CFC (à partir de la rentrée 2018) - Véhicules utilitaires / Mécatronicien d’automobiles CFC - Véhicules utilitaires Automobil-Mechatronikerin EFZ (ab Lehrbeginn 2018) - Nutzfahrzeuge / Automobil-Mechatroniker EFZ - Nutzfahrzeuge | |
Tedesco | 44509 | Metalcostruttrice AFC Constructrice métallique CFC - Construction métallique Metallbauerin EFZ | Metalcostruttore AFC Constructeur métallique CFC - Construction métallique Metallbauer EFZ | 44509 Metalcostruttrice AFC / Metalcostruttore AFC Constructrice métallique CFC - Construction métallique / Constructeur métallique CFC - Construction métallique Metallbauerin EFZ / Metallbauer EFZ | |
Tedesco | 51006 | Muratrice AFC Maçonne CFC Maurerin EFZ | Muratore AFC Maçon CFC Maurer EFZ | 51006 Muratrice AFC / Muratore AFC Maçonne CFC / Maçon CFC Maurerin EFZ / Maurer EFZ | |
Tedesco | 80202 | Operatrice di edifici e infrastrutture AFC (inizio della formazione dal 2023) Agente d’exploitation CFC (à partir de la rentrée 2023) Fachfrau Betriebsunterhalt EFZ (ab Lehrbeginn 2023) | Operatore di edifici e infrastrutture AFC Agent d’exploitation CFC Fachmann Betriebsunterhalt EFZ | 80202 Operatrice di edifici e infrastrutture AFC (inizio della formazione dal 2023) / Operatore di edifici e infrastrutture AFC Agente d’exploitation CFC (à partir de la rentrée 2023) / Agent d’exploitation CFC Fachfrau Betriebsunterhalt EFZ (ab Lehrbeginn 2023) / Fachmann Betriebsunterhalt EFZ | |
Tedesco | 21105 | Panettiera-pasticciera-confettiera AFC - Panetteria-pasticceria Boulangère-pâtissière-confiseuse CFC - Boulangerie-pâtisserie Bäckerin-Konditorin-Confiseurin EFZ - Bäckerei-Konditorei | Panettiere-pasticciere-confettiere AFC - Panetteria-pasticceria Boulanger-pâtissier-confiseur CFC - Boulangerie-pâtisserie Bäcker-Konditor-Confiseur EFZ - Bäckerei-Konditorei | 21105 Panettiera-pasticciera-confettiera AFC - Panetteria-pasticceria / Panettiere-pasticciere-confettiere AFC - Panetteria-pasticceria Boulangère-pâtissière-confiseuse CFC - Boulangerie-pâtisserie / Boulanger-pâtissier-confiseur CFC - Boulangerie-pâtisserie Bäckerin-Konditorin-Confiseurin EFZ - Bäckerei-Konditorei / Bäcker-Konditor-Confiseur EFZ - Bäckerei-Konditorei | |
Tedesco | 21107 | Panettiera-pasticciera-confettiera CFP Boulangère-pâtissière-confiseuse AFP Bäckerin-Konditorin-Confiseurin EBA | Panettiere-pasticciere-confettiere CFP Boulanger-pâtissier-confiseur AFP Bäcker-Konditor-Confiseur EBA | 21107 Panettiera-pasticciera-confettiera CFP / Panettiere-pasticciere-confettiere CFP Boulangère-pâtissière-confiseuse AFP / Boulanger-pâtissier-confiseur AFP Bäckerin-Konditorin-Confiseurin EBA / Bäcker-Konditor-Confiseur EBA | |
Tedesco | 82014 | Parrucchiera AFC (Inizio della formazione dal 2014) Coiffeuse CFC (à partir de la rentrée 2014) Coiffeuse EFZ (ab Lehrbeginn 2014) | Parrucchiere AFC Coiffeur CFC Coiffeur EFZ | 82014 Parrucchiera AFC (Inizio della formazione dal 2014) / Parrucchiere AFC Coiffeuse CFC (à partir de la rentrée 2014) / Coiffeur CFC Coiffeuse EFZ (ab Lehrbeginn 2014) / Coiffeur EFZ | |
Tedesco | 82013 | Parrucchiera CFP Coiffeuse AFP Coiffeuse EBA | Parrucchiere CFP Coiffeur AFP Coiffeur EBA | 82013 Parrucchiera CFP / Parrucchiere CFP Coiffeuse AFP / Coiffeur AFP Coiffeuse EBA / Coiffeur EBA | |
Tedesco | 53002 | Pittrice AFC Peintre CFC Malerin EFZ | Pittore AFC Peintre CFC Maler EFZ | 53002 Pittrice AFC / Pittore AFC Peintre CFC / Peintre CFC Malerin EFZ / Maler EFZ | |
Tedesco | 45705 | Polimeccanica AFC Polymécanicienne CFC Polymechanikerin EFZ | Polimeccanico AFC Polymécanicien CFC Polymechaniker EFZ | 45705 Polimeccanica AFC / Polimeccanico AFC Polymécanicienne CFC / Polymécanicien CFC Polymechanikerin EFZ / Polymechaniker EFZ | |
Tedesco | 64208 | Progettista meccanica AFC Dessinatrice-constructrice industrielle CFC Konstrukteurin EFZ | Progettista meccanico AFC Dessinateur-constructeur industriel CFC Konstrukteur EFZ | 64208 Progettista meccanica AFC / Progettista meccanico AFC Dessinatrice-constructrice industrielle CFC / Dessinateur-constructeur industriel CFC Konstrukteurin EFZ / Konstrukteur EFZ | |
Tedesco | 19104 | Selvicoltrice AFC Forestière-bûcheronne CFC Forstwartin EFZ | Selvicoltore AFC Forestier-bûcheron CFC Forstwart EFZ | 19104 Selvicoltrice AFC / Selvicoltore AFC Forestière-bûcheronne CFC / Forestier-bûcheron CFC Forstwartin EFZ / Forstwart EFZ |
Maturità professionali (MP1/MP2)
Lingua: | Abbreviazione: | Settore: | Settore: | azioni |
---|---|---|---|---|
Tedesco | | Corso di preparazione MP Cours préparatoire MP Vorbereitungskurs BM | Corso di preparazione MP Cours préparatoire MP Vorbereitungskurs BM | |
Tedesco | MP 1 - Cs MP 1 - ESs BM 1 - WD-D | MP 1 - Economia e servizi (servizi) MP 1 - Économie et services (services) BM 1 - Wirtschaft und Dienstleistung (Dienstleistung) | MP 1 - Cs - MP 1 - Economia e servizi (servizi) MP 1 - ESs - MP 1 - Économie et services (services) BM 1 - WD-D - BM 1 - Wirtschaft und Dienstleistung (Dienstleistung) | |
Tedesco | MP 1 - T MP 1 - TASV BM 1 - TALS | MP 1 - Tecnica, architettura e scienze della vita MP 1 - Technique, architecture et sciences de la vie BM 1 - Technik, Architektur, Life Sciences | MP 1 - T - MP 1 - Tecnica, architettura e scienze della vita MP 1 - TASV - MP 1 - Technique, architecture et sciences de la vie BM 1 - TALS - BM 1 - Technik, Architektur, Life Sciences | |
Tedesco | MP 2 - T MP 2 - TASV BM 2 - TALS | MP 2 - Tecnica, architettura e scienze della vita MP 2 - Technique, architecture et sciences de la vie BM 2 - Technik, Architektur, Life Sciences | MP 2 - T - MP 2 - Tecnica, architettura e scienze della vita MP 2 - TASV - MP 2 - Technique, architecture et sciences de la vie BM 2 - TALS - BM 2 - Technik, Architektur, Life Sciences |
Corsi terziari (APF/EPS)
Lingua: | No. professione: | Professione f: | Professione m: | Professioni f/m: | azioni |
---|---|---|---|---|---|
Tedesco | 80241 | Custode con attestato professionale federale Concierge avec brevet fédéral Hauswartin mit eidg. Fachausweis | Custode con attestato professionale federale Concierge avec brevet fédéral Hauswart mit eidg. Fachausweis | 80241 Custode con attestato professionale federale / Custode con attestato professionale federale Concierge avec brevet fédéral / Concierge avec brevet fédéral Hauswartin mit eidg. Fachausweis / Hauswart mit eidg. Fachausweis | |
Tedesco | 44647 | Meccanica diagnostica d'automobile con attestato professionale federale - autoveicoli leggeri Diagnosticienne d'automobiles avec brevet fédéral - véhicules légers Automobildiagnostikerin mit eidg. Fachausweis - Personenwagen | Meccanico diagnostico d'automobile con attestato professionale federale - autoveicoli leggeri Diagnosticien d'automobiles avec brevet fédéral - véhicules légers Automobildiagnostiker mit eidg. Fachausweis - Personenwagen | 44647 Meccanica diagnostica d'automobile con attestato professionale federale - autoveicoli leggeri / Meccanico diagnostico d'automobile con attestato professionale federale - autoveicoli leggeri Diagnosticienne d'automobiles avec brevet fédéral - véhicules légers / Diagnosticien d'automobiles avec brevet fédéral - véhicules légers Automobildiagnostikerin mit eidg. Fachausweis - Personenwagen / Automobildiagnostiker mit eidg. Fachausweis - Personenwagen | |
Tedesco | 52233 | Restauratorice di veicoli con attestato professionale federale - tecnica automobilistica Restauratrice de véhicules avec brevet fédéral - technique automobile Fahrzeugrestauratorin mit eidgenössischem Fachausweis - Automobiltechnik | Restauratore di veicoli con attestato professionale federale - tecnica automobilistica Restaurateur de véhicules avec brevet fédéral - technique automobile Fahrzeugrestaurator mit eidgenössischem Fachausweis - Automobiltechnik | 52233 Restauratorice di veicoli con attestato professionale federale - tecnica automobilistica / Restauratore di veicoli con attestato professionale federale - tecnica automobilistica Restauratrice de véhicules avec brevet fédéral - technique automobile / Restaurateur de véhicules avec brevet fédéral - technique automobile Fahrzeugrestauratorin mit eidgenössischem Fachausweis - Automobiltechnik / Fahrzeugrestaurator mit eidgenössischem Fachausweis - Automobiltechnik | |
Tedesco | 68246 | Specialista in logistica con attestato professionale federale Spécialiste en logistique avec brevet fédéral Logistikfachfrau mit eidg. Fachausweis | Specialista in logistica con attestato professionale federale Spécialiste en logistique avec brevet fédéral Logistikfachmann mit eidg. Fachausweis | 68246 Specialista in logistica con attestato professionale federale / Specialista in logistica con attestato professionale federale Spécialiste en logistique avec brevet fédéral / Spécialiste en logistique avec brevet fédéral Logistikfachfrau mit eidg. Fachausweis / Logistikfachmann mit eidg. Fachausweis |
Corsi terziari (SSS)
Lingua: | No. professione: | Professione f: | Professione m: | Professioni f/m: | azioni |
---|---|---|---|---|---|
Tedesco | 123 | tecnica dipl. SSS informatica technicienne diplômée ES en informatique dipl. Technikerin HF Informatik | tecnico dipl. SSS informatica technicien diplômé ES en informatique dipl. Techniker HF Informatik | 123 tecnica dipl. SSS informatica / tecnico dipl. SSS informatica technicienne diplômée ES en informatique / technicien diplômé ES en informatique dipl. Technikerin HF Informatik / dipl. Techniker HF Informatik |
Altri offerte
Lingua: | Abbreviazione: | Settore: | Settore: | azioni |
---|---|---|---|---|
Bilingue D/E | | Corso bilingue - Bili Enseignement bilingue - Bili Bilingualer Unterricht - Bili | Corso bilingue - Bili Enseignement bilingue - Bili Bilingualer Unterricht - Bili | |
Tedesco | | Corso passerella Offres de transition Brückenangebote | Corso passerella Offres de transition Brückenangebote |