Bildungszentrum für Technik
Kurzenerchingerstrasse 8, 8500 FrauenfeldRené Strasser, Direttore 058 345 65 00
rene.strasser@bztf.ch
www.bztf.ch
Professioni (AFC/CFP)
Lingua: | No. professione: | Professione f: | Professione m: | Professioni f/m: | azioni |
---|---|---|---|---|---|
Tedesco | 47608 | Addetta agli impianti sanitari CFP (campo professionale tecnica della costruzione) Aide en technique du bâtiment AFP Sanitärpraktikerin EBA (Berufsfeld Gebäudetechnik) | Addetto agli impianti sanitari CFP (campo professionale tecnica della costruzione) Aide en technique du bâtiment AFP Sanitärpraktiker EBA (Berufsfeld Gebäudetechnik) | 47608 Addetta agli impianti sanitari CFP (campo professionale tecnica della costruzione) / Addetto agli impianti sanitari CFP (campo professionale tecnica della costruzione) Aide en technique du bâtiment AFP / Aide en technique du bâtiment AFP Sanitärpraktikerin EBA (Berufsfeld Gebäudetechnik) / Sanitärpraktiker EBA (Berufsfeld Gebäudetechnik) | |
Tedesco | 44506 | Aiuto metalcostruttrice CFP Aide-constructrice métallique AFP Metallbaupraktikerin EBA | Aiuto metalcostruttore CFP Aide-constructeur métallique AFP Metallbaupraktiker EBA | 44506 Aiuto metalcostruttrice CFP / Aiuto metalcostruttore CFP Aide-constructrice métallique AFP / Aide-constructeur métallique AFP Metallbaupraktikerin EBA / Metallbaupraktiker EBA | |
Tedesco | 51007 | Aiuto muratrice CFP Aide-maçonne AFP Baupraktikerin EBA | Aiuto muratore CFP Aide-maçon AFP Baupraktiker EBA | 51007 Aiuto muratrice CFP / Aiuto muratore CFP Aide-maçonne AFP / Aide-maçon AFP Baupraktikerin EBA / Baupraktiker EBA | |
Tedesco | 44727 | Costruttrice d’impianti e apparecchi AFC Constructrice d’appareils industriels CFC Anlagen- und Apparatebauerin EFZ | Costruttore d’impianti e apparecchi AFC Constructeur d’appareils industriels CFC Anlagen- und Apparatebauer EFZ | 44727 Costruttrice d’impianti e apparecchi AFC / Costruttore d’impianti e apparecchi AFC Constructrice d’appareils industriels CFC / Constructeur d’appareils industriels CFC Anlagen- und Apparatebauerin EFZ / Anlagen- und Apparatebauer EFZ | |
Tedesco | 46505 | Elettronica AFC Electronicienne CFC Elektronikerin EFZ | Elettronico AFC Electronicien CFC Elektroniker EFZ | 46505 Elettronica AFC / Elettronico AFC Electronicienne CFC / Electronicien CFC Elektronikerin EFZ / Elektroniker EFZ | |
Tedesco | 88612 | Informatica AFC - Gestione di infrastrutture Informaticienne CFC - Exploitation et infrastructure Informatikerin EFZ - Plattformentwicklung | Informatico AFC - Gestione di infrastrutture Informaticien CFC - Exploitation et infrastructure Informatiker EFZ - Plattformentwicklung | 88612 Informatica AFC - Gestione di infrastrutture / Informatico AFC - Gestione di infrastrutture Informaticienne CFC - Exploitation et infrastructure / Informaticien CFC - Exploitation et infrastructure Informatikerin EFZ - Plattformentwicklung / Informatiker EFZ - Plattformentwicklung | |
Tedesco | 88613 | Informatica AFC - Sviluppo di applicazioni Informaticienne CFC - Développement d’applications Informatikerin EFZ - Applikationsentwicklung | Informatico AFC - Sviluppo di applicazioni Informaticien CFC - Développement d’applications Informatiker EFZ - Applikationsentwicklung | 88613 Informatica AFC - Sviluppo di applicazioni / Informatico AFC - Sviluppo di applicazioni Informaticienne CFC - Développement d’applications / Informaticien CFC - Développement d’applications Informatikerin EFZ - Applikationsentwicklung / Informatiker EFZ - Applikationsentwicklung | |
Tedesco | 47706 | Installatrice di impianti sanitari AFC Installatrice sanitaire CFC Sanitärinstallateurin EFZ | Installatore di impianti sanitari AFC Installateur sanitaire CFC Sanitärinstallateur EFZ | 47706 Installatrice di impianti sanitari AFC / Installatore di impianti sanitari AFC Installatrice sanitaire CFC / Installateur sanitaire CFC Sanitärinstallateurin EFZ / Sanitärinstallateur EFZ | |
Tedesco | 47605 | Installatrice di riscaldamenti AFC Installatrice en chauffage CFC Heizungsinstallateurin EFZ | Installatore di riscaldamenti AFC Installateur en chauffage CFC Heizungsinstallateur EFZ | 47605 Installatrice di riscaldamenti AFC / Installatore di riscaldamenti AFC Installatrice en chauffage CFC / Installateur en chauffage CFC Heizungsinstallateurin EFZ / Heizungsinstallateur EFZ | |
Tedesco | 47418 | Installatrice elettricista AFC (inizio della formazione dal 2015) Installatrice-électricienne CFC (à partir de la rentrée 2015) Elektroinstallateurin EFZ (ab Lehrbeginn 2015) | Installatore elettricista AFC Installateur-électricien CFC Elektroinstallateur EFZ | 47418 Installatrice elettricista AFC (inizio della formazione dal 2015) / Installatore elettricista AFC Installatrice-électricienne CFC (à partir de la rentrée 2015) / Installateur-électricien CFC Elektroinstallateurin EFZ (ab Lehrbeginn 2015) / Elektroinstallateur EFZ | |
Tedesco | 45405 | Lattoniera AFC Ferblantière CFC Spenglerin EFZ | Lattoniere AFC Ferblantier CFC Spengler EFZ | 45405 Lattoniera AFC / Lattoniere AFC Ferblantière CFC / Ferblantier CFC Spenglerin EFZ / Spengler EFZ | |
Tedesco | 45716 | Meccanica di produzione AFC Mécanicienne de production CFC Produktionsmechanikerin EFZ | Meccanico di produzione AFC Mécanicien de production CFC Produktionsmechaniker EFZ | 45716 Meccanica di produzione AFC / Meccanico di produzione AFC Mécanicienne de production CFC / Mécanicien de production CFC Produktionsmechanikerin EFZ / Produktionsmechaniker EFZ | |
Tedesco | 44509 | Metalcostruttrice AFC Constructrice métallique CFC - Construction métallique Metallbauerin EFZ | Metalcostruttore AFC Constructeur métallique CFC - Construction métallique Metallbauer EFZ | 44509 Metalcostruttrice AFC / Metalcostruttore AFC Constructrice métallique CFC - Construction métallique / Constructeur métallique CFC - Construction métallique Metallbauerin EFZ / Metallbauer EFZ | |
Tedesco | 46426 | Montatrice in automazione AFC Monteuse automaticienne CFC Automatikmonteurin EFZ | Montatore in automazione AFC Monteur automaticien CFC Automatikmonteur EFZ | 46426 Montatrice in automazione AFC / Montatore in automazione AFC Monteuse automaticienne CFC / Monteur automaticien CFC Automatikmonteurin EFZ / Automatikmonteur EFZ | |
Tedesco | 51006 | Muratrice AFC Maçonne CFC Maurerin EFZ | Muratore AFC Maçon CFC Maurer EFZ | 51006 Muratrice AFC / Muratore AFC Maçonne CFC / Maçon CFC Maurerin EFZ / Maurer EFZ | |
Tedesco | 47416 | Operatrice in automazione AFC Automaticienne CFC Automatikerin EFZ | Operatore in automazione AFC Automaticien CFC Automatiker EFZ | 47416 Operatrice in automazione AFC / Operatore in automazione AFC Automaticienne CFC / Automaticien CFC Automatikerin EFZ / Automatiker EFZ | |
Tedesco | 88605 | Operatrice informatica AFC Opératrice en informatique CFC ICT-Fachfrau EFZ | Operatore informatico AFC Opérateur en informatique CFC ICT-Fachmann EFZ | 88605 Operatrice informatica AFC / Operatore informatico AFC Opératrice en informatique CFC / Opérateur en informatique CFC ICT-Fachfrau EFZ / ICT-Fachmann EFZ | |
Tedesco | 45705 | Polimeccanica AFC Polymécanicienne CFC Polymechanikerin EFZ | Polimeccanico AFC Polymécanicien CFC Polymechaniker EFZ | 45705 Polimeccanica AFC / Polimeccanico AFC Polymécanicienne CFC / Polymécanicien CFC Polymechanikerin EFZ / Polymechaniker EFZ | |
Tedesco | 64208 | Progettista meccanica AFC Dessinatrice-constructrice industrielle CFC Konstrukteurin EFZ | Progettista meccanico AFC Dessinateur-constructeur industriel CFC Konstrukteur EFZ | 64208 Progettista meccanica AFC / Progettista meccanico AFC Dessinatrice-constructrice industrielle CFC / Dessinateur-constructeur industriel CFC Konstrukteurin EFZ / Konstrukteur EFZ |
Maturità professionali (MP1/MP2)
Lingua: | Abbreviazione: | Settore: | Settore: | azioni |
---|---|---|---|---|
Tedesco | | Corso di preparazione MP Cours préparatoire MP Vorbereitungskurs BM | Corso di preparazione MP Cours préparatoire MP Vorbereitungskurs BM | |
Tedesco | MP 1 - T MP 1 - TASV BM 1 - TALS | MP 1 - Tecnica, architettura e scienze della vita MP 1 - Technique, architecture et sciences de la vie BM 1 - Technik, Architektur, Life Sciences | MP 1 - T - MP 1 - Tecnica, architettura e scienze della vita MP 1 - TASV - MP 1 - Technique, architecture et sciences de la vie BM 1 - TALS - BM 1 - Technik, Architektur, Life Sciences | |
Tedesco | MP 2 - NPN MP 2 - NPA BM 2 - NLL | MP 2 - Natura, paesaggio e alimentazione MP 2 - Nature, paysage et alimentation BM 2 - Natur, Landschaft und Lebensmittel | MP 2 - NPN - MP 2 - Natura, paesaggio e alimentazione MP 2 - NPA - MP 2 - Nature, paysage et alimentation BM 2 - NLL - BM 2 - Natur, Landschaft und Lebensmittel | |
Tedesco | MP 2 - T MP 2 - TASV BM 2 - TALS | MP 2 - Tecnica, architettura e scienze della vita MP 2 - Technique, architecture et sciences de la vie BM 2 - Technik, Architektur, Life Sciences | MP 2 - T - MP 2 - Tecnica, architettura e scienze della vita MP 2 - TASV - MP 2 - Technique, architecture et sciences de la vie BM 2 - TALS - BM 2 - Technik, Architektur, Life Sciences |
Corsi terziari (APF/EPS)
Lingua: | No. professione: | Professione f: | Professione m: | Professioni f/m: | azioni |
---|---|---|---|---|---|
Tedesco | 15489 | Elettricista capo progetto in installazione e sicurezza con attestato professionale federale Electricienne cheffe de projet en installation et sécurité avec brevet fédéraI Elektroprojektleiterin Installation und Sicherheit mit eidgenössischem Fachausweis | Elettricista capo progetto in installazione e sicurezza con attestato professionale federale Electricien chef de projet en installation et sécurité avec brevet fédéraI Elektroprojektleiter Installation und Sicherheit mit eidgenössischem Fachausweis | 15489 Elettricista capo progetto in installazione e sicurezza con attestato professionale federale / Elettricista capo progetto in installazione e sicurezza con attestato professionale federale Electricienne cheffe de projet en installation et sécurité avec brevet fédéraI / Electricien chef de projet en installation et sécurité avec brevet fédéraI Elektroprojektleiterin Installation und Sicherheit mit eidgenössischem Fachausweis / Elektroprojektleiter Installation und Sicherheit mit eidgenössischem Fachausweis | |
Tedesco | 45742 | Esperta in produzione con attestato professionale federale Experte en production avec brevet fédéral Produktionsfachfrau mit eidg. Fachausweis | Esperto in produzione con attestato professionale federale Expert en production avec brevet fédéral Produktionsfachmann mit eidg. Fachausweis | 45742 Esperta in produzione con attestato professionale federale / Esperto in produzione con attestato professionale federale Experte en production avec brevet fédéral / Expert en production avec brevet fédéral Produktionsfachfrau mit eidg. Fachausweis / Produktionsfachmann mit eidg. Fachausweis | |
Tedesco | 44531 | Metalcostruttrice, maestra Constructrice métallique, maître Metallbaumeisterin | Metalcostruttore, maestro Constructeur métallique, maître Metallbaumeister | 44531 Metalcostruttrice, maestra / Metalcostruttore, maestro Constructrice métallique, maître / Constructeur métallique, maître Metallbaumeisterin / Metallbaumeister |
Corsi terziari (SSS)
Lingua: | No. professione: | Professione f: | Professione m: | Professioni f/m: | azioni |
---|---|---|---|---|---|
Tedesco | 121 | informatica di gestione dipl. SSS informaticienne de gestion diplomée ES dipl. Wirtschaftsinformatikerin HF | informatico di gestione dipl. SSS informaticien de gestion diplômé ES dipl. Wirtschaftsinformatiker HF | 121 informatica di gestione dipl. SSS / informatico di gestione dipl. SSS informaticienne de gestion diplomée ES / informaticien de gestion diplômé ES dipl. Wirtschaftsinformatikerin HF / dipl. Wirtschaftsinformatiker HF | |
Tedesco | 125 | tecnica dipl. SSS costruzioni meccaniche technicienne diplômée ES génie mécanique dipl. Technikerin HF Maschinenbau | tecnico dipl. SSS costruzioni meccaniche technicien diplômé ES génie mécanique dipl. Techniker HF Maschinenbau | 125 tecnica dipl. SSS costruzioni meccaniche / tecnico dipl. SSS costruzioni meccaniche technicienne diplômée ES génie mécanique / technicien diplômé ES génie mécanique dipl. Technikerin HF Maschinenbau / dipl. Techniker HF Maschinenbau | |
Tedesco | 123 | tecnica dipl. SSS informatica technicienne diplômée ES en informatique dipl. Technikerin HF Informatik | tecnico dipl. SSS informatica technicien diplômé ES en informatique dipl. Techniker HF Informatik | 123 tecnica dipl. SSS informatica / tecnico dipl. SSS informatica technicienne diplômée ES en informatique / technicien diplômé ES en informatique dipl. Technikerin HF Informatik / dipl. Techniker HF Informatik | |
Tedesco | 120 | tecnica dipl. SSS tecnica dei sistemi technicienne diplômée ES systèmes industriels dipl. Technikerin HF Systemtechnik | tecnico dipl. SSS tecnica dei sistemi technicien diplômé ES systèmes industriels dipl. Techniker HF Systemtechnik | 120 tecnica dipl. SSS tecnica dei sistemi / tecnico dipl. SSS tecnica dei sistemi technicienne diplômée ES systèmes industriels / technicien diplômé ES systèmes industriels dipl. Technikerin HF Systemtechnik / dipl. Techniker HF Systemtechnik |
Altri offerte
Lingua: | Abbreviazione: | Settore: | Settore: | azioni |
---|---|---|---|---|
Tedesco | | Certificato ICT Certificat TIC ICT-Zertifikat | Certificato ICT Certificat TIC ICT-Zertifikat | |
Tedesco | | Corso passerella Offres de transition Brückenangebote | Corso passerella Offres de transition Brückenangebote |