{Titolo} sguardo

ritorno

BSFH - Berufsfachschule für Lernende mit Hör- und Kommunikationsbehinderung

BSFH - Berufsfachschule für Lernende mit Hör- und Kommunikationsbehinderung

Schaffhauserstrasse 430, 8050 Zürich
Markus Wyss 044 302 06 00
markus.wyss@bsfh.ch

Professioni (AFC/CFP)

Lingua: No. professione: Professione f: Professione m: Professioni f/m: azioni
Tedesco 40104

0

0

Glasapparatebauerin (BS)

0

0

Glasapparatebauer (BS)

40104

0 / 0

0 / 0

Glasapparatebauerin (BS) / Glasapparatebauer (BS)

Tedesco 56505

Addetta agli impianti di trasporto a fune CFP (inizio della formazione dal 2020)

Employée de remontées mécaniques AFP (à partir de la rentrée 2020)

Seilbahnerin EBA (ab Lehrbeginn 2020)

Addetto agli impianti di trasporto a fune CFP

Employé de remontées mécaniques AFP

Seilbahner EBA

56505

Addetta agli impianti di trasporto a fune CFP (inizio della formazione dal 2020) / Addetto agli impianti di trasporto a fune CFP

Employée de remontées mécaniques AFP (à partir de la rentrée 2020) / Employé de remontées mécaniques AFP

Seilbahnerin EBA (ab Lehrbeginn 2020) / Seilbahner EBA

Tedesco 47608

Addetta agli impianti sanitari CFP (campo professionale tecnica della costruzione)

Aide en technique du bâtiment AFP

Sanitärpraktikerin EBA (Berufsfeld Gebäudetechnik)

Addetto agli impianti sanitari CFP (campo professionale tecnica della costruzione)

Aide en technique du bâtiment AFP

Sanitärpraktiker EBA (Berufsfeld Gebäudetechnik)

47608

Addetta agli impianti sanitari CFP (campo professionale tecnica della costruzione) / Addetto agli impianti sanitari CFP (campo professionale tecnica della costruzione)

Aide en technique du bâtiment AFP / Aide en technique du bâtiment AFP

Sanitärpraktikerin EBA (Berufsfeld Gebäudetechnik) / Sanitärpraktiker EBA (Berufsfeld Gebäudetechnik)

Tedesco 51923

Addetta al montaggio di avvolgibili CFP (campo professionale dell’involucro edilizio)

Praticienne en stores AFP (champ professionnel Enveloppe des édifices)

Storenmontagepraktikerin EBA (Berufsfeld Gebäudehülle)

Addetto al montaggio di avvolgibili CFP (campo professionale dell’involucro edilizio)

Praticien en stores AFP (champ professionnel Enveloppe des édifices)

Storenmontagepraktiker EBA (Berufsfeld Gebäudehülle)

51923

Addetta al montaggio di avvolgibili CFP (campo professionale dell’involucro edilizio) / Addetto al montaggio di avvolgibili CFP (campo professionale dell’involucro edilizio)

Praticienne en stores AFP (champ professionnel Enveloppe des édifices) / Praticien en stores AFP (champ professionnel Enveloppe des édifices)

Storenmontagepraktikerin EBA (Berufsfeld Gebäudehülle) / Storenmontagepraktiker EBA (Berufsfeld Gebäudehülle)

Tedesco 21415

Addetta alimentarista CFP

Praticienne en denrées alimentaires AFP

Lebensmittelpraktikerin EBA

Addetto alimentarista CFP

Praticien en denrées alimentaires AFP

Lebensmittelpraktiker EBA

21415

Addetta alimentarista CFP / Addetto alimentarista CFP

Praticienne en denrées alimentaires AFP / Praticien en denrées alimentaires AFP

Lebensmittelpraktikerin EBA / Lebensmittelpraktiker EBA

Tedesco 51920

Addetta alla copertura di tetti CFP (campo professionale dell’involucro edilizio)

Praticienne en couverture AFP (champ professionnel Enveloppe des édifices)

Dachdeckerpraktikerin EBA (Berufsfeld Gebäudehülle)

Addetto alla copertura di tetti CFP (campo professionale dell’involucro edilizio)

Praticien en couverture AFP (champ professionnel Enveloppe des édifices)

Dachdeckerpraktiker EBA (Berufsfeld Gebäudehülle)

51920

Addetta alla copertura di tetti CFP (campo professionale dell’involucro edilizio) / Addetto alla copertura di tetti CFP (campo professionale dell’involucro edilizio)

Praticienne en couverture AFP (champ professionnel Enveloppe des édifices) / Praticien en couverture AFP (champ professionnel Enveloppe des édifices)

Dachdeckerpraktikerin EBA (Berufsfeld Gebäudehülle) / Dachdeckerpraktiker EBA (Berufsfeld Gebäudehülle)

Tedesco 51422

Addetta alla costruzione di binari CFP (campo professionale Costruzione delle vie di traffico) Inizio della formazione dal 2014

Assistante-constructrice de voies ferrées AFP (champ professionnel Construction de voies de communication) à partir de la rentrée 2014

Gleisbaupraktikerin EBA (Berufsfeld Verkehrswegbau) ab Lehrbeginn 2014

Addetto alla costruzione di binari CFP (campo professionale Costruzione delle vie di traffico)

Assistant-constructeur de voies ferrées AFP (champ professionnel Construction de voies de communication)

Gleisbaupraktiker EBA (Berufsfeld Verkehrswegbau)

51422

Addetta alla costruzione di binari CFP (campo professionale Costruzione delle vie di traffico) Inizio della formazione dal 2014 / Addetto alla costruzione di binari CFP (campo professionale Costruzione delle vie di traffico)

Assistante-constructrice de voies ferrées AFP (champ professionnel Construction de voies de communication) à partir de la rentrée 2014 / Assistant-constructeur de voies ferrées AFP (champ professionnel Construction de voies de communication)

Gleisbaupraktikerin EBA (Berufsfeld Verkehrswegbau) ab Lehrbeginn 2014 / Gleisbaupraktiker EBA (Berufsfeld Verkehrswegbau)

Tedesco 51921

Addetta alla costruzione di facciate CFP (campo professionale dell’involucro edilizio)

Praticienne en façades AFP (champ professionnel Enveloppe des édifices)

Fassadenbaupraktikerin EBA (Berufsfeld Gebäudehülle)

Addetto alla costruzione di facciate CFP (campo professionale dell’involucro edilizio)

Praticien en façades AFP (champ professionnel Enveloppe des édifices)

Fassadenbaupraktiker EBA (Berufsfeld Gebäudehülle)

51921

Addetta alla costruzione di facciate CFP (campo professionale dell’involucro edilizio) / Addetto alla costruzione di facciate CFP (campo professionale dell’involucro edilizio)

Praticienne en façades AFP (champ professionnel Enveloppe des édifices) / Praticien en façades AFP (champ professionnel Enveloppe des édifices)

Fassadenbaupraktikerin EBA (Berufsfeld Gebäudehülle) / Fassadenbaupraktiker EBA (Berufsfeld Gebäudehülle)

Tedesco 51922

Addetta alla costruzione di ponteggi CFP (campo professionale dell’involucro edilizio)

Praticienne en échafaudage AFP (champ professionnel Enveloppe des édifices)

Gerüstbaupraktikerin EBA (Berufsfeld Gebäudehülle)

Addetto alla costruzione di ponteggi CFP (campo professionale dell’involucro edilizio)

Praticien en échafaudage AFP (champ professionnel Enveloppe des édifices)

Gerüstbaupraktiker EBA (Berufsfeld Gebäudehülle)

51922

Addetta alla costruzione di ponteggi CFP (campo professionale dell’involucro edilizio) / Addetto alla costruzione di ponteggi CFP (campo professionale dell’involucro edilizio)

Praticienne en échafaudage AFP (champ professionnel Enveloppe des édifices) / Praticien en échafaudage AFP (champ professionnel Enveloppe des édifices)

Gerüstbaupraktikerin EBA (Berufsfeld Gebäudehülle) / Gerüstbaupraktiker EBA (Berufsfeld Gebäudehülle)

Tedesco 51424

Addetta alla costruzione di sottofondi e pavimenti industriali CFP (campo professionale Costruzione delle vie di traffico) Inizio della formazione dal 2014

Assistante-constructrice de sols industriels et de chapes AFP (champ professionnel Construction de voies de communication) à partir de la rentrée 2014

Industrie- und Unterlagsbodenbaupraktikerin EBA (Berufsfeld Verkehrswegbau) ab Lehrbeginn 2014

Addetto alla costruzione di sottofondi e pavimenti industriali CFP (campo professionale Costruzione delle vie di traffico)

Assistant-constructeur de sols industriels et de chapes AFP (champ professionnel Construction de voies de communication)

Industrie- und Unterlagsbodenbaupraktiker EBA (Berufsfeld Verkehrswegbau)

51424

Addetta alla costruzione di sottofondi e pavimenti industriali CFP (campo professionale Costruzione delle vie di traffico) Inizio della formazione dal 2014 / Addetto alla costruzione di sottofondi e pavimenti industriali CFP (campo professionale Costruzione delle vie di traffico)

Assistante-constructrice de sols industriels et de chapes AFP (champ professionnel Construction de voies de communication) à partir de la rentrée 2014 / Assistant-constructeur de sols industriels et de chapes AFP (champ professionnel Construction de voies de communication)

Industrie- und Unterlagsbodenbaupraktikerin EBA (Berufsfeld Verkehrswegbau) ab Lehrbeginn 2014 / Industrie- und Unterlagsbodenbaupraktiker EBA (Berufsfeld Verkehrswegbau)

Tedesco 51426

Addetta alla costruzione stradale CFP (campo professionale Costruzione delle vie di traffico)

Assistante-constructrice de routes AFP (champ professionnel Construction de voies de communication) à partir de la rentrée 2014

Strassenbaupraktikerin EBA (Berufsfeld Verkehrswegbau)

Addetto alla costruzione stradale CFP (campo professionale Costruzione delle vie di traffico)

Assistant-constructeur de routes AFP (champ professionnel Construction de voies de communication)

Strassenbaupraktiker EBA (Berufsfeld Verkehrswegbau)

51426

Addetta alla costruzione stradale CFP (campo professionale Costruzione delle vie di traffico) / Addetto alla costruzione stradale CFP (campo professionale Costruzione delle vie di traffico)

Assistante-constructrice de routes AFP (champ professionnel Construction de voies de communication) à partir de la rentrée 2014 / Assistant-constructeur de routes AFP (champ professionnel Construction de voies de communication)

Strassenbaupraktikerin EBA (Berufsfeld Verkehrswegbau) / Strassenbaupraktiker EBA (Berufsfeld Verkehrswegbau)

Tedesco 27122

Addetta alla cucitura CFP

Confectionneuse AFP

Bekleidungsnäherin EBA

Addetto alla cucitura CFP

Confectionneur AFP

Bekleidungsnäher EBA

27122

Addetta alla cucitura CFP / Addetto alla cucitura CFP

Confectionneuse AFP / Confectionneur AFP

Bekleidungsnäherin EBA / Bekleidungsnäher EBA

Tedesco 30206

Addetta alla lavorazione del legno CFP

Praticienne sur bois AFP

Holzbearbeiterin EBA

Addetto alla lavorazione del legno CFP

Praticien sur bois AFP

Holzbearbeiter EBA

30206

Addetta alla lavorazione del legno CFP / Addetto alla lavorazione del legno CFP

Praticienne sur bois AFP / Praticien sur bois AFP

Holzbearbeiterin EBA / Holzbearbeiter EBA

Tedesco 38327

Addetta alla lavorazione di materie sintetiche CFP

Praticienne des matières synthétiques AFP

Kunststoffverarbeiterin EBA

Addetto alla lavorazione di materie sintetiche CFP

Praticien des matières synthétiques AFP

Kunststoffverarbeiter EBA

38327

Addetta alla lavorazione di materie sintetiche CFP / Addetto alla lavorazione di materie sintetiche CFP

Praticienne des matières synthétiques AFP / Praticien des matières synthétiques AFP

Kunststoffverarbeiterin EBA / Kunststoffverarbeiter EBA

Tedesco 95511

Addetta alla logistica CFP (inizio della formazione dal 2016)

Logisticienne AFP (à partir de la rentrée 2016)

Logistikerin EBA (ab Lehrbeginn 2016)

Addetto alla logistica CFP

Logisticien AFP

Logistiker EBA

95511

Addetta alla logistica CFP (inizio della formazione dal 2016) / Addetto alla logistica CFP

Logisticienne AFP (à partir de la rentrée 2016) / Logisticien AFP

Logistikerin EBA (ab Lehrbeginn 2016) / Logistiker EBA

Tedesco 21607

Addetta alla trasformazione lattiero-casearia CFP

Employée en industrie laitière AFP

Milchpraktikerin EBA

Addetto alla trasformazione lattiero-casearia CFP

Employé en industrie laitière AFP

Milchpraktiker EBA

21607

Addetta alla trasformazione lattiero-casearia CFP / Addetto alla trasformazione lattiero-casearia CFP

Employée en industrie laitière AFP / Employé en industrie laitière AFP

Milchpraktikerin EBA / Milchpraktiker EBA

Tedesco 15009

Addetta alle attività agricole CFP - Agricoltura

Agropraticienne AFP - Agriculture

Agrarpraktikerin EBA - Landwirtschaft

Addetto alle attività agricole CFP - Agricoltura

Agropraticien AFP - Agriculture

Agrarpraktiker EBA - Landwirtschaft

15009

Addetta alle attività agricole CFP - Agricoltura / Addetto alle attività agricole CFP - Agricoltura

Agropraticienne AFP - Agriculture / Agropraticien AFP - Agriculture

Agrarpraktikerin EBA - Landwirtschaft / Agrarpraktiker EBA - Landwirtschaft

Tedesco 15010

Addetta alle attività agricole CFP - Colture speciali

Agropraticienne AFP - Cultures spéciales

Agrarpraktikerin EBA - Spezialkulturen

Addetto alle attività agricole CFP - Colture speciali

Agropraticien AFP - Cultures spéciales

Agrarpraktiker EBA - Spezialkulturen

15010

Addetta alle attività agricole CFP - Colture speciali / Addetto alle attività agricole CFP - Colture speciali

Agropraticienne AFP - Cultures spéciales / Agropraticien AFP - Cultures spéciales

Agrarpraktikerin EBA - Spezialkulturen / Agrarpraktiker EBA - Spezialkulturen

Tedesco 15011

Addetta alle attività agricole CFP - Vinificazione

Agropraticienne AFP - Vinification

Agrarpraktikerin EBA - Weinbereitung

Addetto alle attività agricole CFP - Vinificazione

Agropraticien AFP - Vinification

Agrarpraktiker EBA - Weinbereitung

15011

Addetta alle attività agricole CFP - Vinificazione / Addetto alle attività agricole CFP - Vinificazione

Agropraticienne AFP - Vinification / Agropraticien AFP - Vinification

Agrarpraktikerin EBA - Weinbereitung / Agrarpraktiker EBA - Weinbereitung

Tedesco 86913

Addetta alle cure sociosanitarie CFP

Aide en soins et accompagnement AFP

Assistentin Gesundheit und Soziales EBA

Addetto alle cure sociosanitarie CFP

Aide en soins et accompagnement AFP

Assistent Gesundheit und Soziales EBA

86913

Addetta alle cure sociosanitarie CFP / Addetto alle cure sociosanitarie CFP

Aide en soins et accompagnement AFP / Aide en soins et accompagnement AFP

Assistentin Gesundheit und Soziales EBA / Assistent Gesundheit und Soziales EBA

Tedesco 51919

Addetta alle impermeabilizzazioni CFP (campo professionale dell’involucro edilizio

Praticienne en étanchéité AFP (champ professionnel Enveloppe des édifices)

Abdichtungspraktikerin EBA (Berufsfeld Gebäudehülle)

Addetto alle impermeabilizzazioni CFP (campo professionale dell’involucro edilizio)

Praticien en étanchéité AFP (champ professionnel Enveloppe des édifices)

Abdichtungspraktiker EBA (Berufsfeld Gebäudehülle)

51919

Addetta alle impermeabilizzazioni CFP (campo professionale dell’involucro edilizio / Addetto alle impermeabilizzazioni CFP (campo professionale dell’involucro edilizio)

Praticienne en étanchéité AFP (champ professionnel Enveloppe des édifices) / Praticien en étanchéité AFP (champ professionnel Enveloppe des édifices)

Abdichtungspraktikerin EBA (Berufsfeld Gebäudehülle) / Abdichtungspraktiker EBA (Berufsfeld Gebäudehülle)

Tedesco 52505

Addetta allo smaltimento delle acque CFP

Agente d’entretien en assainissement AFP

Entwässerungspraktikerin EBA

Addetto allo smaltimento delle acque CFP

Agent d’entretien en assainissement AFP

Entwässerungspraktiker EBA

52505

Addetta allo smaltimento delle acque CFP / Addetto allo smaltimento delle acque CFP

Agente d’entretien en assainissement AFP / Agent d’entretien en assainissement AFP

Entwässerungspraktikerin EBA / Entwässerungspraktiker EBA

Tedesco 78420

Addetta d' albergo CFP

Employée en hôtellerie AFP

Hotellerieangestellte EBA

Addetto d' albergo CFP

Employé en hôtellerie AFP

Hotellerieangestellter EBA

78420

Addetta d' albergo CFP / Addetto d' albergo CFP

Employée en hôtellerie AFP / Employé en hôtellerie AFP

Hotellerieangestellte EBA / Hotellerieangestellter EBA

Tedesco 46320

Addetta del pneumatico CFP

Praticienne en pneumatiques AFP

Reifenpraktikerin EBA

Addetto del pneumatico CFP

Praticien en pneumatiques AFP

Reifenpraktiker EBA

46320

Addetta del pneumatico CFP / Addetto del pneumatico CFP

Praticienne en pneumatiques AFP / Praticien en pneumatiques AFP

Reifenpraktikerin EBA / Reifenpraktiker EBA

Tedesco 37006

Addetta di chimica e chimica farmaceutica CFP

Agente en production chimique et pharmaceutique AFP

Chemie- und Pharmapraktikerin EBA

Addetto di chimica e chimica farmaceutica CFP

Agent en production chimique et pharmaceutique AFP

Chemie- und Pharmapraktiker EBA

37006

Addetta di chimica e chimica farmaceutica CFP / Addetto di chimica e chimica farmaceutica CFP

Agente en production chimique et pharmaceutique AFP / Agent en production chimique et pharmaceutique AFP

Chemie- und Pharmapraktikerin EBA / Chemie- und Pharmapraktiker EBA

Tedesco 79025

Addetta di cucina CFP

Employée en cuisine AFP

Küchenangestellte EBA

Addetto di cucina CFP

Employé en cuisine AFP

Küchenangestellter EBA

79025

Addetta di cucina CFP / Addetto di cucina CFP

Employée en cuisine AFP / Employé en cuisine AFP

Küchenangestellte EBA / Küchenangestellter EBA

Tedesco 79024

Addetta di ristorazione CFP (inizio della formazione dal 2019)

Employée en restauration AFP (à partir de la rentrée 2019)

Restaurantangestellte EBA (ab Lehrbeginn 2019)

Addetto di ristorazione CFP

Employé en restauration AFP

Restaurantangestellter EBA

79024

Addetta di ristorazione CFP (inizio della formazione dal 2019) / Addetto di ristorazione CFP

Employée en restauration AFP (à partir de la rentrée 2019) / Employé en restauration AFP

Restaurantangestellte EBA (ab Lehrbeginn 2019) / Restaurantangestellter EBA

Tedesco 79616

Addetta d’economia domestica CFP (inizio della formazione dal 2016)

Employée en intendance AFP (à partir de la rentrée 2016)

Hauswirtschaftspraktikerin EBA (ab Lehrbeginn 2016)

Addetto d’economia domestica CFP

Employé en intendance AFP

Hauswirtschaftspraktiker EBA

79616

Addetta d’economia domestica CFP (inizio della formazione dal 2016) / Addetto d’economia domestica CFP

Employée en intendance AFP (à partir de la rentrée 2016) / Employé en intendance AFP

Hauswirtschaftspraktikerin EBA (ab Lehrbeginn 2016) / Hauswirtschaftspraktiker EBA

Tedesco 47808

Addetta installatrice di sistemi di refrigerazione CFP

Aide-monteuse frigoriste AFP

Kältemontage-Praktikerin EBA

Addetto installatore di sistemi di refrigerazione CFP

Aide-monteur frigoriste AFP

Kältemontage-Praktiker EBA

47808

Addetta installatrice di sistemi di refrigerazione CFP / Addetto installatore di sistemi di refrigerazione CFP

Aide-monteuse frigoriste AFP / Aide-monteur frigoriste AFP

Kältemontage-Praktikerin EBA / Kältemontage-Praktiker EBA

Tedesco 80203

Addetta operatrice di edifici e infrastrutture CFP

Employée d’exploitation AFP

Unterhaltspraktikerin EBA

Addetto operatore di edifici e infrastrutture CFP

Employé d’exploitation AFP

Unterhaltspraktiker EBA

80203

Addetta operatrice di edifici e infrastrutture CFP / Addetto operatore di edifici e infrastrutture CFP

Employée d’exploitation AFP / Employé d’exploitation AFP

Unterhaltspraktikerin EBA / Unterhaltspraktiker EBA

Tedesco 19103

Addetta selvicoltrice CFP

Praticienne forestière AFP

Forstpraktikerin EBA

Addetto selvicoltore CFP

Praticien forestier AFP

Forstpraktiker EBA

19103

Addetta selvicoltrice CFP / Addetto selvicoltore CFP

Praticienne forestière AFP / Praticien forestier AFP

Forstpraktikerin EBA / Forstpraktiker EBA

Tedesco 51423

Addetta sondatrice CFP (campo professionale Costruzione delle vie di traffico) Inizio della formazione dal 2014

Assistante-constructrice de fondations AFP (champ professionnel Construction de voies de communication) à partir de la rentrée 2014

Grundbaupraktikerin EBA (Berufsfeld Verkehrswegbau) ab Lehrbeginn 2014

Addetto sondatore CFP (campo professionale Costruzione delle vie di traffico)

Assistant-constructeur de fondations AFP (champ professionnel Construction de voies de communication)

Grundbaupraktiker EBA (Berufsfeld Verkehrswegbau)

51423

Addetta sondatrice CFP (campo professionale Costruzione delle vie di traffico) Inizio della formazione dal 2014 / Addetto sondatore CFP (campo professionale Costruzione delle vie di traffico)

Assistante-constructrice de fondations AFP (champ professionnel Construction de voies de communication) à partir de la rentrée 2014 / Assistant-constructeur de fondations AFP (champ professionnel Construction de voies de communication)

Grundbaupraktikerin EBA (Berufsfeld Verkehrswegbau) ab Lehrbeginn 2014 / Grundbaupraktiker EBA (Berufsfeld Verkehrswegbau)

Tedesco 80105

Addetta tecnica di pulizia CFP

Agente de propreté AFP

Praktikerin Reinigungstechnik EBA

Addetto tecnica di pulizia CFP

Agente de propreté AFP

Praktiker Reinigungstechnik EBA

80105

Addetta tecnica di pulizia CFP / Addetto tecnica di pulizia CFP

Agente de propreté AFP / Agente de propreté AFP

Praktikerin Reinigungstechnik EBA / Praktiker Reinigungstechnik EBA

Tedesco 26309

Addetta tessile CFP

Agente en produits textiles AFP

Textilpraktikerin EBA

Addetto tessile CFP

Agent en produits textiles AFP

Textilpraktiker EBA

26309

Addetta tessile CFP / Addetto tessile CFP

Agente en produits textiles AFP / Agent en produits textiles AFP

Textilpraktikerin EBA / Textilpraktiker EBA

Tedesco 74115

Agente dei trasporti pubblici AFC

Agente de transports publics CFC

Fachfrau öffentlicher Verkehr EFZ

Agente dei trasporti pubblici AFC

Agent de transports publics CFC

Fachmann öffentlicher Verkehr EFZ

74115

Agente dei trasporti pubblici AFC / Agente dei trasporti pubblici AFC

Agente de transports publics CFC / Agent de transports publics CFC

Fachfrau öffentlicher Verkehr EFZ / Fachmann öffentlicher Verkehr EFZ

Tedesco 38328

Agente tecnica di materie sintetiche AFC - Stampaggio per iniezione/stampaggio per compressione

Agente technique des matières synthétiques CFC

Kunststofftechnologin EFZ

Agente tecnico di materie sintetiche AFC - Stampaggio per iniezione/stampaggio per compressione

Agent technique des matières synthétiques CFC

Kunststofftechnologe EFZ

38328

Agente tecnica di materie sintetiche AFC - Stampaggio per iniezione/stampaggio per compressione / Agente tecnico di materie sintetiche AFC - Stampaggio per iniezione/stampaggio per compressione

Agente technique des matières synthétiques CFC / Agent technique des matières synthétiques CFC

Kunststofftechnologin EFZ / Kunststofftechnologe EFZ

Tedesco 15005

Agricoltrice AFC (Campo professionale agricoltura)

Agricultrice CFC (Champ professionnel de l'agriculture)

Landwirtin EFZ (Berufsfeld Landwirtschaft)

Agricoltore AFC (Campo professionale agricoltura)

Agriculteur CFC (Champ professionnel de l'agriculture)

Landwirt EFZ (Berufsfeld Landwirtschaft)

15005

Agricoltrice AFC (Campo professionale agricoltura) / Agricoltore AFC (Campo professionale agricoltura)

Agricultrice CFC (Champ professionnel de l'agriculture) / Agriculteur CFC (Champ professionnel de l'agriculture)

Landwirtin EFZ (Berufsfeld Landwirtschaft) / Landwirt EFZ (Berufsfeld Landwirtschaft)

Tedesco 30906

Aiuto costruttrice di modelli e stampi CFP

Aide-mouleuse AFP

Formenpraktikerin EBA

Aiuto costruttore di modelli e stampi CFP

Aide-mouleur AFP

Formenpraktiker EBA

30906

Aiuto costruttrice di modelli e stampi CFP / Aiuto costruttore di modelli e stampi CFP

Aide-mouleuse AFP / Aide-mouleur AFP

Formenpraktikerin EBA / Formenpraktiker EBA

Tedesco 52003

Aiuto gessatrice CFP

Aide-plâtrière AFP

Gipserpraktikerin EBA

Aiuto gessatore CFP

Aide-plâtrier AFP

Gipserpraktiker EBA

52003

Aiuto gessatrice CFP / Aiuto gessatore CFP

Aide-plâtrière AFP / Aide-plâtrier AFP

Gipserpraktikerin EBA / Gipserpraktiker EBA

Tedesco 45906

Aiuto meccanica CFP

Praticienne en mécanique AFP

Mechanikpraktikerin EBA

Aiuto meccanico CFP

Praticien en mécanique AFP

Mechanikpraktiker EBA

45906

Aiuto meccanica CFP / Aiuto meccanico CFP

Praticienne en mécanique AFP / Praticien en mécanique AFP

Mechanikpraktikerin EBA / Mechanikpraktiker EBA

Tedesco 44506

Aiuto metalcostruttrice CFP

Aide-constructrice métallique AFP

Metallbaupraktikerin EBA

Aiuto metalcostruttore CFP

Aide-constructeur métallique AFP

Metallbaupraktiker EBA

44506

Aiuto metalcostruttrice CFP / Aiuto metalcostruttore CFP

Aide-constructrice métallique AFP / Aide-constructeur métallique AFP

Metallbaupraktikerin EBA / Metallbaupraktiker EBA

Tedesco 51007

Aiuto muratrice CFP

Aide-maçonne AFP

Baupraktikerin EBA

Aiuto muratore CFP

Aide-maçon AFP

Baupraktiker EBA

51007

Aiuto muratrice CFP / Aiuto muratore CFP

Aide-maçonne AFP / Aide-maçon AFP

Baupraktikerin EBA / Baupraktiker EBA

Tedesco 51104

Aiuto piastrellista CFP

Aide-carreleuse AFP

Plattenlegerpraktikerin EBA

Aiuto piastrellista CFP

Aide-carreleur AFP

Plattenlegerpraktiker EBA

51104

Aiuto piastrellista CFP / Aiuto piastrellista CFP

Aide-carreleuse AFP / Aide-carreleur AFP

Plattenlegerpraktikerin EBA / Plattenlegerpraktiker EBA

Tedesco 53003

Aiuto pittrice CFP

Aide-peintre AFP

Malerpraktikerin EBA

Aiuto pittore CFP

Aide-peintre AFP

Malerpraktiker EBA

53003

Aiuto pittrice CFP / Aiuto pittore CFP

Aide-peintre AFP / Aide-peintre AFP

Malerpraktikerin EBA / Malerpraktiker EBA

Tedesco 50008

Argentiera AFC - creazione di gioielli e oggetti

Orfèvre CFC - création de bijoux et d’objets

Silberschmiedin EFZ - Schmuck- und Objektegestaltung

Argentiero AFC - creazione di gioielli e oggetti

Orfèvre CFC - création de bijoux et d’objets

Silberschmied EFZ - Schmuck- und Objektegestaltung

50008

Argentiera AFC - creazione di gioielli e oggetti / Argentiero AFC - creazione di gioielli e oggetti

Orfèvre CFC - création de bijoux et d’objets / Orfèvre CFC - création de bijoux et d’objets

Silberschmiedin EFZ - Schmuck- und Objektegestaltung / Silberschmied EFZ - Schmuck- und Objektegestaltung

Tedesco 43104

Armaiola AFC - Profilo E

Armurière CFC - Profil E

Büchsenmacherin EFZ - Profil E

Armaiolo AFC - Profilo E

Armurier CFC - Profil E

Büchsenmacher EFZ - Profil E

43104

Armaiola AFC - Profilo E / Armaiolo AFC - Profilo E

Armurière CFC - Profil E / Armurier CFC - Profil E

Büchsenmacherin EFZ - Profil E / Büchsenmacher EFZ - Profil E

Tedesco 43103

Armaiola AFC - Profilo G

Armurière CFC - Profil B

Büchsenmacherin EFZ - Profil G

Armaiolo AFC - Profilo G

Armurier CFC - Profil B

Büchsenmacher EFZ - Profil G

43103

Armaiola AFC - Profilo G / Armaiolo AFC - Profilo G

Armurière CFC - Profil B / Armurier CFC - Profil B

Büchsenmacherin EFZ - Profil G / Büchsenmacher EFZ - Profil G

Tedesco 36505

Artigiana del cuoio e dei tessili AFC - Articoli da equitazione

Artisane du cuir et du textile CFC - Sport équestre

Fachfrau Leder und Textil EFZ - Pferdesport

Artigiano del cuoio e dei tessili AFC - Articoli da equitazione

Artisan du cuir et du textile CFC - Sport équestre

Fachmann Leder und Textil EFZ - Pferdesport

36505

Artigiana del cuoio e dei tessili AFC - Articoli da equitazione / Artigiano del cuoio e dei tessili AFC - Articoli da equitazione

Artisane du cuir et du textile CFC - Sport équestre / Artisan du cuir et du textile CFC - Sport équestre

Fachfrau Leder und Textil EFZ - Pferdesport / Fachmann Leder und Textil EFZ - Pferdesport

Tedesco 36507

Artigiana del cuoio e dei tessili AFC - Articoli di pelletteria

Artisane du cuir et du textile CFC - Maroquinerie

Fachfrau Leder und Textil EFZ - Feinlederwaren

Artigiano del cuoio e dei tessili AFC - Articoli di pelletteria

Artisan du cuir et du textile CFC - Maroquinerie

Fachmann Leder und Textil EFZ - Feinlederwaren

36507

Artigiana del cuoio e dei tessili AFC - Articoli di pelletteria / Artigiano del cuoio e dei tessili AFC - Articoli di pelletteria

Artisane du cuir et du textile CFC - Maroquinerie / Artisan du cuir et du textile CFC - Maroquinerie

Fachfrau Leder und Textil EFZ - Feinlederwaren / Fachmann Leder und Textil EFZ - Feinlederwaren

Tedesco 36506

Artigiana del cuoio e dei tessili AFC - Veicoli e tecnica

Artisane du cuir et du textile CFC - Véhicules et technique

Fachfrau Leder und Textil EFZ - Fahrzeuge und Technik

Artigiano del cuoio e dei tessili AFC - Veicoli e tecnica

Artisan du cuir et du textile CFC - Véhicules et technique

Fachmann Leder und Textil EFZ - Fahrzeuge und Technik

36506

Artigiana del cuoio e dei tessili AFC - Veicoli e tecnica / Artigiano del cuoio e dei tessili AFC - Veicoli e tecnica

Artisane du cuir et du textile CFC - Véhicules et technique / Artisan du cuir et du textile CFC - Véhicules et technique

Fachfrau Leder und Textil EFZ - Fahrzeuge und Technik / Fachmann Leder und Textil EFZ - Fahrzeuge und Technik

Tedesco 30205

Artigiana del legno AFC - Produzione di mastelli

Artisane du bois CFC - Boissellerie

Holzhandwerkerin EFZ - Weissküferei

Artigiano del legno AFC - Produzione di mastelli

Artisan du bois CFC - Boissellerie

Holzhandwerker EFZ - Weissküferei

30205

Artigiana del legno AFC - Produzione di mastelli / Artigiano del legno AFC - Produzione di mastelli

Artisane du bois CFC - Boissellerie / Artisan du bois CFC - Boissellerie

Holzhandwerkerin EFZ - Weissküferei / Holzhandwerker EFZ - Weissküferei

Tedesco 30204

Artigiana del legno AFC - Tornitura

Artisane du bois CFC - Tournage sur bois

Holzhandwerkerin EFZ - Drechslerei

Artigiano del legno AFC - Tornitura

Artisan du bois CFC - Tournage sur bois

Holzhandwerker EFZ - Drechslerei

30204

Artigiana del legno AFC - Tornitura / Artigiano del legno AFC - Tornitura

Artisane du bois CFC - Tournage sur bois / Artisan du bois CFC - Tournage sur bois

Holzhandwerkerin EFZ - Drechslerei / Holzhandwerker EFZ - Drechslerei

Tedesco 35316

Assistente alla stampa e all’allestimento CFP

Assistante en médias imprimés AFP

Printmedienpraktikerin EBA

Assistente alla stampa e all’allestimento CFP

Assistant en médias imprimés AFP

Printmedienpraktiker EBA

35316

Assistente alla stampa e all’allestimento CFP / Assistente alla stampa e all’allestimento CFP

Assistante en médias imprimés AFP / Assistant en médias imprimés AFP

Printmedienpraktikerin EBA / Printmedienpraktiker EBA

Tedesco 71800

Assistente del commercio al dettaglio CFP (inizio della formazione dal 2018)

Assistante du commerce de détail AFP (à partir de la rentrée 2018)

Detailhandelsassistentin EBA (ab Lehrbeginn 2018)

Assistente del commercio al dettaglio CFP

Assistant du commerce de détail AFP

Detailhandelsassistent EBA

71800

Assistente del commercio al dettaglio CFP (inizio della formazione dal 2018) / Assistente del commercio al dettaglio CFP

Assistante du commerce de détail AFP (à partir de la rentrée 2018) / Assistant du commerce de détail AFP

Detailhandelsassistentin EBA (ab Lehrbeginn 2018) / Detailhandelsassistent EBA

Tedesco 86916

Assistente dentale AFC

Assistante dentaire CFC

Dentalassistentin EFZ

Assistente dentale AFC

Assistant dentaire CFC

Dentalassistent EFZ

86916

Assistente dentale AFC / Assistente dentale AFC

Assistante dentaire CFC / Assistant dentaire CFC

Dentalassistentin EFZ / Dentalassistent EFZ

Tedesco 70611

Assistente di farmacia AFC

Assistante en pharmacie CFC

Fachfrau Apotheke EFZ

Assistente di farmacia AFC

Assistant en pharmacie CFC

Fachmann Apotheke EFZ

70611

Assistente di farmacia AFC / Assistente di farmacia AFC

Assistante en pharmacie CFC / Assistant en pharmacie CFC

Fachfrau Apotheke EFZ / Fachmann Apotheke EFZ

Tedesco 46318

Assistente di manutenzione per automobili CFP (inizio della formazione dal 2018)

Assistante en maintenance d’automobiles AFP (à partir de la rentrée 2018)

Automobil-Assistentin EBA (ab Lehrbeginn 2018)

Assistente di manutenzione per automobili CFP

Assistant en maintenance d’automobiles AFP

Automobil-Assistent EBA

46318

Assistente di manutenzione per automobili CFP (inizio della formazione dal 2018) / Assistente di manutenzione per automobili CFP

Assistante en maintenance d’automobiles AFP (à partir de la rentrée 2018) / Assistant en maintenance d’automobiles AFP

Automobil-Assistentin EBA (ab Lehrbeginn 2018) / Automobil-Assistent EBA

Tedesco 86915

Assistente di studio medico AFC (inizio della formazione dal 2019)

Assistante médicale CFC

Medizinische Praxisassistentin EFZ

Assistente di studio medico AFC

Assistant médical CFC

Medizinischer Praxisassistent EFZ

86915

Assistente di studio medico AFC (inizio della formazione dal 2019) / Assistente di studio medico AFC

Assistante médicale CFC / Assistant médical CFC

Medizinische Praxisassistentin EFZ / Medizinischer Praxisassistent EFZ

Tedesco 86917

Assistente di studio veterinario AFC

Assistante en médecine vétérinaire CFC

Tiermedizinische Praxisassistentin EFZ

Assistente di studio veterinario AFC

Assistant en médecine vétérinaire CFC

Tiermedizinischer Praxisassistent EFZ

86917

Assistente di studio veterinario AFC / Assistente di studio veterinario AFC

Assistante en médecine vétérinaire CFC / Assistant en médecine vétérinaire CFC

Tiermedizinische Praxisassistentin EFZ / Tiermedizinischer Praxisassistent EFZ

Tedesco 42004

Assistente in trattamenti di superficie CFP

Assistante en traitement de surface AFP

Oberflächenpraktikerin EBA

Assistente in trattamenti di superficie CFP

Assistant en traitement de surface AFP

Oberflächenpraktiker EBA

42004

Assistente in trattamenti di superficie CFP / Assistente in trattamenti di superficie CFP

Assistante en traitement de surface AFP / Assistant en traitement de surface AFP

Oberflächenpraktikerin EBA / Oberflächenpraktiker EBA

Tedesco 45305

Assistente verniciatrice CFP

Assistante vernisseuse AFP

Lackierassistentin EBA

Assistente verniciatore CFP

Assistant vernisseur AFP

Lackierassistent EBA

45305

Assistente verniciatrice CFP / Assistente verniciatore CFP

Assistante vernisseuse AFP / Assistant vernisseur AFP

Lackierassistentin EBA / Lackierassistent EBA

Tedesco 73305

Autista di veicoli leggeri CFP

Conductrice de véhicules légers AFP

Strassentransportpraktikerin EBA

Autista di veicoli leggeri CFP

Conducteur de véhicules légers AFP

Strassentransportpraktiker EBA

73305

Autista di veicoli leggeri CFP / Autista di veicoli leggeri CFP

Conductrice de véhicules légers AFP / Conducteur de véhicules légers AFP

Strassentransportpraktikerin EBA / Strassentransportpraktiker EBA

Tedesco 73304

Autista di veicoli pesanti AFC

Conductrice de véhicules lourds CFC

Strassentransportfachfrau EFZ

Autista di veicoli pesanti AFC

Conducteur de véhicules lourds CFC

Strassentransportfachmann EFZ

73304

Autista di veicoli pesanti AFC / Autista di veicoli pesanti AFC

Conductrice de véhicules lourds CFC / Conducteur de véhicules lourds CFC

Strassentransportfachfrau EFZ / Strassentransportfachmann EFZ

Tedesco 16403

Avicoltrice AFC (Campo professionale agricoltura)

Avicultrice CFC (Champ professionnel de l'agriculture)

Geflügelfachfrau EFZ (Berufsfeld Landwirtschaft)

Avicoltore AFC (Campo professionale agricoltura)

Aviculteur CFC (Champ professionnel de l'agriculture)

Geflügelfachmann EFZ (Berufsfeld Landwirtschaft)

16403

Avicoltrice AFC (Campo professionale agricoltura) / Avicoltore AFC (Campo professionale agricoltura)

Avicultrice CFC (Champ professionnel de l'agriculture) / Aviculteur CFC (Champ professionnel de l'agriculture)

Geflügelfachfrau EFZ (Berufsfeld Landwirtschaft) / Geflügelfachmann EFZ (Berufsfeld Landwirtschaft)

Tedesco 31703

Bottaia AFC

Tonnelière CFC

Küferin EFZ

Bottaio AFC

Tonnelier CFC

Küfer EFZ

31703

Bottaia AFC / Bottaio AFC

Tonnelière CFC / Tonnelier CFC

Küferin EFZ / Küfer EFZ

Tedesco 36104

Calzolaia AFC

Cordonnière CFC

Schuhmacherin EFZ

Calzolaio AFC

Cordonnier CFC

Schuhmacher EFZ

36104

Calzolaia AFC / Calzolaio AFC

Cordonnière CFC / Cordonnier CFC

Schuhmacherin EFZ / Schuhmacher EFZ

Tedesco 36105

Calzolaia ortopedica AFC

Bottière-orthopédiste CFC

Orthopädieschuhmacherin EFZ

Calzolaio ortopedico AFC

Bottier-orthopédiste CFC

Orthopädieschuhmacher EFZ

36105

Calzolaia ortopedica AFC / Calzolaio ortopedico AFC

Bottière-orthopédiste CFC / Bottier-orthopédiste CFC

Orthopädieschuhmacherin EFZ / Orthopädieschuhmacher EFZ

Tedesco 22603

Cantiniera AFC (Campo professionale agricoltura)

Caviste CFC (Champ professionnel de l'agriculture)

Weintechnologin EFZ (Berufsfeld Landwirtschaft)

Cantiniere AFC (Campo professionale agricoltura)

Caviste CFC (Champ professionnel de l'agriculture)

Weintechnologe EFZ (Berufsfeld Landwirtschaft)

22603

Cantiniera AFC (Campo professionale agricoltura) / Cantiniere AFC (Campo professionale agricoltura)

Caviste CFC (Champ professionnel de l'agriculture) / Caviste CFC (Champ professionnel de l'agriculture)

Weintechnologin EFZ (Berufsfeld Landwirtschaft) / Weintechnologe EFZ (Berufsfeld Landwirtschaft)

Tedesco 30303

Carpentiera AFC

Charpentière CFC

Zimmerin EFZ

Carpentiere AFC

Charpentier CFC

Zimmermann EFZ

30303

Carpentiera AFC / Carpentiere AFC

Charpentière CFC / Charpentier CFC

Zimmerin EFZ / Zimmermann EFZ

Tedesco 45306

Carrozziera lattoniera AFC (inizio della formazione dal 2018)

Carrossière-tôlière CFC (à partir de la rentrée 2018)

Carrosseriespenglerin EFZ (ab Lehrbeginn 2018)

Carrozziere lattoniere AFC

Carrossier-tôlier CFC

Carrosseriespengler EFZ

45306

Carrozziera lattoniera AFC (inizio della formazione dal 2018) / Carrozziere lattoniere AFC

Carrossière-tôlière CFC (à partir de la rentrée 2018) / Carrossier-tôlier CFC

Carrosseriespenglerin EFZ (ab Lehrbeginn 2018) / Carrosseriespengler EFZ

Tedesco 45307

Carrozziera verniciatrice AFC (inizio della formazione dal 2018)

Carrossière-peintre CFC (à partir de la rentrée 2018)

Carrosserielackiererin EFZ (ab Lehrbeginn 2018)

Carrozziere verniciatore AFC

Carrossier-peintre CFC

Carrosserielackierer EFZ

45307

Carrozziera verniciatrice AFC (inizio della formazione dal 2018) / Carrozziere verniciatore AFC

Carrossière-peintre CFC (à partir de la rentrée 2018) / Carrossier-peintre CFC

Carrosserielackiererin EFZ (ab Lehrbeginn 2018) / Carrosserielackierer EFZ

Tedesco 33004

Cartaia AFC

Papetière CFC

Papiertechnologin EFZ

Cartaio AFC

Papetier CFC

Papiertechnologe EFZ

33004

Cartaia AFC / Cartaio AFC

Papetière CFC / Papetier CFC

Papiertechnologin EFZ / Papiertechnologe EFZ

Tedesco 39506

Ceramista AFC

Céramiste CFC

Keramikerin EFZ

Ceramista AFC

Céramiste CFC

Keramiker EFZ

39506

Ceramista AFC / Ceramista AFC

Céramiste CFC / Céramiste CFC

Keramikerin EFZ / Keramiker EFZ

Tedesco 39508

Ceramista industriale AFC

Céramiste industrielle CFC

Industriekeramikerin EFZ

Ceramista industriale AFC

Céramiste industriel CFC

Industriekeramiker EFZ

39508

Ceramista industriale AFC / Ceramista industriale AFC

Céramiste industrielle CFC / Céramiste industriel CFC

Industriekeramikerin EFZ / Industriekeramiker EFZ

Tedesco 43815

Coltellinaia AFC - Profilo E

Coutelière CFC - Profil E

Messerschmiedin EFZ - Profil E

Coltellinaio AFC - Profilo E

Coutelier CFC - Profil E

Messerschmied EFZ - Profil E

43815

Coltellinaia AFC - Profilo E / Coltellinaio AFC - Profilo E

Coutelière CFC - Profil E / Coutelier CFC - Profil E

Messerschmiedin EFZ - Profil E / Messerschmied EFZ - Profil E

Tedesco 43814

Coltellinaia AFC - Profilo G

Coutelière CFC - Profil B

Messerschmiedin EFZ - Profil G

Coltellinaio AFC - Profilo G

Coutelier CFC - Profil B

Messerschmied EFZ - Profil G

43814

Coltellinaia AFC - Profilo G / Coltellinaio AFC - Profilo G

Coutelière CFC - Profil B / Coutelier CFC - Profil B

Messerschmiedin EFZ - Profil G / Messerschmied EFZ - Profil G

Tedesco 51915

Copritetto AFC (campo professionale dell’involucro edilizio)

Couvreuse CFC (champ professionnel Enveloppe des édifices)

Dachdeckerin EFZ (Berufsfeld Gebäudehülle)

Copritetto AFC (campo professionale dell’involucro edilizio)

Couvreur CFC (champ professionnel Enveloppe des édifices)

Dachdecker EFZ (Berufsfeld Gebäudehülle)

51915

Copritetto AFC (campo professionale dell’involucro edilizio) / Copritetto AFC (campo professionale dell’involucro edilizio)

Couvreuse CFC (champ professionnel Enveloppe des édifices) / Couvreur CFC (champ professionnel Enveloppe des édifices)

Dachdeckerin EFZ (Berufsfeld Gebäudehülle) / Dachdecker EFZ (Berufsfeld Gebäudehülle)

Tedesco 51416

Costruttrice di binari AFC (campo professionale Costruzione delle vie di traffico) Inizio della formazione dal 2014

Constructrice de voies ferrées CFC (champ professionnel Construction de voies de communication) à partir de la rentrée 2014

Gleisbauerin EFZ (Berufsfeld Verkehrswegbau) ab Lehrbeginn 2014

Costruttore di binari AFC (campo professionale Costruzione delle vie di traffico)

Constructeur de voies ferrées CFC (champ professionnel Construction de voies de communication)

Gleisbauer EFZ (Berufsfeld Verkehrswegbau)

51416

Costruttrice di binari AFC (campo professionale Costruzione delle vie di traffico) Inizio della formazione dal 2014 / Costruttore di binari AFC (campo professionale Costruzione delle vie di traffico)

Constructrice de voies ferrées CFC (champ professionnel Construction de voies de communication) à partir de la rentrée 2014 / Constructeur de voies ferrées CFC (champ professionnel Construction de voies de communication)

Gleisbauerin EFZ (Berufsfeld Verkehrswegbau) ab Lehrbeginn 2014 / Gleisbauer EFZ (Berufsfeld Verkehrswegbau)

Tedesco 51916

Costruttrice di facciate AFC (campo professionale dell’involucro edilizio)

Façadière CFC (champ professionnel Enveloppe des édifices)

Fassadenbauerin EFZ (Berufsfeld Gebäudehülle)

Costruttore di facciate AFC (campo professionale dell’involucro edilizio)

Façadier CFC (champ professionnel Enveloppe des édifices)

Fassadenbauer EFZ (Berufsfeld Gebäudehülle)

51916

Costruttrice di facciate AFC (campo professionale dell’involucro edilizio) / Costruttore di facciate AFC (campo professionale dell’involucro edilizio)

Façadière CFC (champ professionnel Enveloppe des édifices) / Façadier CFC (champ professionnel Enveloppe des édifices)

Fassadenbauerin EFZ (Berufsfeld Gebäudehülle) / Fassadenbauer EFZ (Berufsfeld Gebäudehülle)

Tedesco 47908

Costruttrice di impianti di ventilazione AFC (inizio della formazione dal 2019) - Produzione

Constructrice d’installations de ventilation CFC - Production

Lüftungsanlagenbauerin EFZ - Produktion

Costruttore di impianti di ventilazione AFC - Produzione

Constructeur d’installations de ventilation CFC - Production

Lüftungsanlagenbauer EFZ - Produktion

47908

Costruttrice di impianti di ventilazione AFC (inizio della formazione dal 2019) - Produzione / Costruttore di impianti di ventilazione AFC - Produzione

Constructrice d’installations de ventilation CFC - Production / Constructeur d’installations de ventilation CFC - Production

Lüftungsanlagenbauerin EFZ - Produktion / Lüftungsanlagenbauer EFZ - Produktion

Tedesco 47909

Costruttrice di impianti di ventilazione AFC - Montaggio

Constructrice d’installations de ventilation CFC - Montage

Lüftungsanlagenbauerin EFZ - Montage

Costruttore di impianti di ventilazione AFC - Montaggio

Constructeur d’installations de ventilation CFC - Montage

Lüftungsanlagenbauer EFZ - Montage

47909

Costruttrice di impianti di ventilazione AFC - Montaggio / Costruttore di impianti di ventilazione AFC - Montaggio

Constructrice d’installations de ventilation CFC - Montage / Constructeur d’installations de ventilation CFC - Montage

Lüftungsanlagenbauerin EFZ - Montage / Lüftungsanlagenbauer EFZ - Montage

Tedesco 30905

Costruttrice di modelli e stampi AFC

Mouleuse CFC

Formenbauerin EFZ

Costruttore di modelli e stampi AFC

Mouleur CFC

Formenbauer EFZ

30905

Costruttrice di modelli e stampi AFC / Costruttore di modelli e stampi AFC

Mouleuse CFC / Mouleur CFC

Formenbauerin EFZ / Formenbauer EFZ

Tedesco 54603

Costruttrice di plastici architettonici AFC

Maquettiste d’architecture CFC

Architekturmodellbauerin EFZ

Costruttore di plastici architettonici AFC

Maquettiste d’architecture CFC

Architekturmodellbauer EFZ

54603

Costruttrice di plastici architettonici AFC / Costruttore di plastici architettonici AFC

Maquettiste d’architecture CFC / Maquettiste d’architecture CFC

Architekturmodellbauerin EFZ / Architekturmodellbauer EFZ

Tedesco 51917

Costruttrice di ponteggi AFC (campo professionale dell’involucro edilizio)

Echafaudeuse CFC (champ professionnel Enveloppe des édifices)

Gerüstbauerin EFZ (Berufsfeld Gebäudehülle)

Costruttore di ponteggi AFC (campo professionale dell’involucro edilizio)

Echafaudeur CFC (champ professionnel Enveloppe des édifices)

Gerüstbauer EFZ (Berufsfeld Gebäudehülle)

51917

Costruttrice di ponteggi AFC (campo professionale dell’involucro edilizio) / Costruttore di ponteggi AFC (campo professionale dell’involucro edilizio)

Echafaudeuse CFC (champ professionnel Enveloppe des édifices) / Echafaudeur CFC (champ professionnel Enveloppe des édifices)

Gerüstbauerin EFZ (Berufsfeld Gebäudehülle) / Gerüstbauer EFZ (Berufsfeld Gebäudehülle)

Tedesco 51418

Costruttrice di sottofondi e pavimenti industriali AFC (campo professionale Costruzione delle vie di traffico) Inizio della formazione dal 2014

Constructrice de sols industriels et de chapes CFC (champ professionnel Construction de voies de communication) à partir de la rentrée 2014

Industrie- und Unterlagsbodenbauerin EFZ (Berufsfeld Verkehrswegbau) ab Lehrbeginn 2014

Costruttore di sottofondi e pavimenti industriali AFC (campo professionale Costruzione delle vie di traffico)

Constructeur de sols industriels et de chapes CFC (champ professionnel Construction de voies de communication)

Industrie- und Unterlagsbodenbauer EFZ (Berufsfeld Verkehrswegbau)

51418

Costruttrice di sottofondi e pavimenti industriali AFC (campo professionale Costruzione delle vie di traffico) Inizio della formazione dal 2014 / Costruttore di sottofondi e pavimenti industriali AFC (campo professionale Costruzione delle vie di traffico)

Constructrice de sols industriels et de chapes CFC (champ professionnel Construction de voies de communication) à partir de la rentrée 2014 / Constructeur de sols industriels et de chapes CFC (champ professionnel Construction de voies de communication)

Industrie- und Unterlagsbodenbauerin EFZ (Berufsfeld Verkehrswegbau) ab Lehrbeginn 2014 / Industrie- und Unterlagsbodenbauer EFZ (Berufsfeld Verkehrswegbau)

Tedesco 44727

Costruttrice d’impianti e apparecchi AFC

Constructrice d’appareils industriels CFC

Anlagen- und Apparatebauerin EFZ

Costruttore d’impianti e apparecchi AFC

Constructeur d’appareils industriels CFC

Anlagen- und Apparatebauer EFZ

44727

Costruttrice d’impianti e apparecchi AFC / Costruttore d’impianti e apparecchi AFC

Constructrice d’appareils industriels CFC / Constructeur d’appareils industriels CFC

Anlagen- und Apparatebauerin EFZ / Anlagen- und Apparatebauer EFZ

Tedesco 30405

Costruttrice nautica AFC

Constructrice de bateaux CFC

Bootbauerin EFZ

Costruttore nautico AFC

Constructeur de bateaux CFC

Bootbauer EFZ

30405

Costruttrice nautica AFC / Costruttore nautico AFC

Constructrice de bateaux CFC / Constructeur de bateaux CFC

Bootbauerin EFZ / Bootbauer EFZ

Tedesco 51420

Costruttrice stradale AFC (campo professionale Costruzione delle vie di traffico) Inizio della formazione dal 2014

Constructrice de routes CFC (champ professionnel Construction de voies de communication)

Strassenbauerin EFZ (Berufsfeld Verkehrswegbau)

Costruttore stradale AFC (campo professionale Costruzione delle vie di traffico)

Constructeur de routes CFC (champ professionnel Construction de voies de communication)

Strassenbauer EFZ (Berufsfeld Verkehrswegbau)

51420

Costruttrice stradale AFC (campo professionale Costruzione delle vie di traffico) Inizio della formazione dal 2014 / Costruttore stradale AFC (campo professionale Costruzione delle vie di traffico)

Constructrice de routes CFC (champ professionnel Construction de voies de communication) / Constructeur de routes CFC (champ professionnel Construction de voies de communication)

Strassenbauerin EFZ (Berufsfeld Verkehrswegbau) / Strassenbauer EFZ (Berufsfeld Verkehrswegbau)

Tedesco 25805

Creatrice di tessuti AFC

Créatrice de tissu CFC

Gewebegestalterin EFZ

Creatore di tessuti AFC

Créateur de tissu CFC

Gewebegestalter EFZ

25805

Creatrice di tessuti AFC / Creatore di tessuti AFC

Créatrice de tissu CFC / Créateur de tissu CFC

Gewebegestalterin EFZ / Gewebegestalter EFZ

Tedesco 27121

Creatrice d’abbigliamento AFC

Créatrice de vêtements CFC

Bekleidungsgestalterin EFZ

Creatore d’abbigliamento AFC

Créateur de vêtements CFC

Bekleidungsgestalter EFZ

27121

Creatrice d’abbigliamento AFC / Creatore d’abbigliamento AFC

Créatrice de vêtements CFC / Créateur de vêtements CFC

Bekleidungsgestalterin EFZ / Bekleidungsgestalter EFZ

Tedesco 28503

Cucitrice d’interni CFP

couturière d’intérieur AFP

Dekorationsnäherin EBA

Cucitore d’interni CFP

couturier d’intérieur AFP

Dekorationsnäher EBA

28503

Cucitrice d’interni CFP / Cucitore d’interni CFP

couturière d’intérieur AFP / couturier d’intérieur AFP

Dekorationsnäherin EBA / Dekorationsnäher EBA

Tedesco 79009

Cuoca AFC

Cuisinière CFC

Köchin EFZ

Cuoco AFC

Cuisinier CFC

Koch EFZ

79009

Cuoca AFC / Cuoco AFC

Cuisinière CFC / Cuisinier CFC

Köchin EFZ / Koch EFZ

Tedesco 79004

Cuoca in dietetica AFC

Cuisinière en diététique CFC

Diätköchin EFZ

Cuoco in dietetica AFC

Cuisinier en diététique CFC

Diätkoch EFZ

79004

Cuoca in dietetica AFC / Cuoco in dietetica AFC

Cuisinière en diététique CFC / Cuisinier en diététique CFC

Diätköchin EFZ / Diätkoch EFZ

Tedesco 18121

Custode di cavalli CFP

Gardienne de chevaux AFP (à partir de la rentrée 2014)

Pferdewartin EBA

Custode di cavalli CFP

Gardien de chevaux AFP

Pferdewart EBA

18121

Custode di cavalli CFP / Custode di cavalli CFP

Gardienne de chevaux AFP (à partir de la rentrée 2014) / Gardien de chevaux AFP

Pferdewartin EBA / Pferdewart EBA

Tedesco 90905

Danzatrice AFC -

Danseuse interprète CFC - danse classique

Bühnentänzerin EFZ - Klassischer Tanz

Danzatore AFC -

Danseur interprète CFC - danse classique

Bühnentänzer EFZ - Klassischer Tanz

90905

Danzatrice AFC - / Danzatore AFC -

Danseuse interprète CFC - danse classique / Danseur interprète CFC - danse classique

Bühnentänzerin EFZ - Klassischer Tanz / Bühnentänzer EFZ - Klassischer Tanz

Tedesco 90906

Danzatrice AFC -

Danseuse interprète CFC - danse contemporaine

Bühnentänzerin EFZ - Zeitgenössischer Tanz

Danzatore AFC -

Danseur interprète CFC - danse contemporaine

Bühnentänzer EFZ - Zeitgenössischer Tanz

90906

Danzatrice AFC - / Danzatore AFC -

Danseuse interprète CFC - danse contemporaine / Danseur interprète CFC - danse contemporaine

Bühnentänzerin EFZ - Zeitgenössischer Tanz / Bühnentänzer EFZ - Zeitgenössischer Tanz

Tedesco 90503

Decoratrice 3D AFC

Polydesigner 3D CFC

Polydesignerin 3D EFZ

Decoratore 3D AFC

Polydesigner 3D CFC

Polydesigner 3D EFZ

90503

Decoratrice 3D AFC / Decoratore 3D AFC

Polydesigner 3D CFC / Polydesigner 3D CFC

Polydesignerin 3D EFZ / Polydesigner 3D EFZ

Tedesco 28502

Decoratrice tessile AFC

Courtepointière CFC

Wohntextilgestalterin EFZ

Decoratore tessile AFC

Courtepointier CFC

Wohntextilgestalter EFZ

28502

Decoratrice tessile AFC / Decoratore tessile AFC

Courtepointière CFC / Courtepointier CFC

Wohntextilgestalterin EFZ / Wohntextilgestalter EFZ

Tedesco 64014

Disegnatrice AFC (campo professionale pianificazione del territorio e della costruzione) - Indirizzo architettura

Dessinatrice CFC (champ professionnel planification du territoireet de la construction) - orientation Architecture

Zeichnerin EFZ (Berufsfeld Raum- und Bauplanung) - Fachrichtung Architektur

Disegnatore AFC (campo professionale pianificazione del territorio e della costruzione) - Indirizzo architettura

Dessinateur CFC (champ professionnel planification du territoireet de la construction) - orientation Architecture

Zeichner EFZ (Berufsfeld Raum- und Bauplanung) - Fachrichtung Architektur

64014

Disegnatrice AFC (campo professionale pianificazione del territorio e della costruzione) - Indirizzo architettura / Disegnatore AFC (campo professionale pianificazione del territorio e della costruzione) - Indirizzo architettura

Dessinatrice CFC (champ professionnel planification du territoireet de la construction) - orientation Architecture / Dessinateur CFC (champ professionnel planification du territoireet de la construction) - orientation Architecture

Zeichnerin EFZ (Berufsfeld Raum- und Bauplanung) - Fachrichtung Architektur / Zeichner EFZ (Berufsfeld Raum- und Bauplanung) - Fachrichtung Architektur

Tedesco 64017

Disegnatrice AFC (campo professionale pianificazione del territorio e della costruzione) - Indirizzo architettura del paesaggio

Dessinatrice CFC (champ professionnel planification du territoireet de la construction) - orientation Architecture paysagère

Zeichnerin EFZ (Berufsfeld Raum- und Bauplanung) - Fachrichtung Landschaftsarchitektur

Disegnatore AFC (campo professionale pianificazione del territorio e della costruzione) - Indirizzo architettura del paesaggio

Dessinateur CFC (champ professionnel planification du territoireet de la construction) - orientation Architecture paysagère

Zeichner EFZ (Berufsfeld Raum- und Bauplanung) - Fachrichtung Landschaftsarchitektur

64017

Disegnatrice AFC (campo professionale pianificazione del territorio e della costruzione) - Indirizzo architettura del paesaggio / Disegnatore AFC (campo professionale pianificazione del territorio e della costruzione) - Indirizzo architettura del paesaggio

Dessinatrice CFC (champ professionnel planification du territoireet de la construction) - orientation Architecture paysagère / Dessinateur CFC (champ professionnel planification du territoireet de la construction) - orientation Architecture paysagère

Zeichnerin EFZ (Berufsfeld Raum- und Bauplanung) - Fachrichtung Landschaftsarchitektur / Zeichner EFZ (Berufsfeld Raum- und Bauplanung) - Fachrichtung Landschaftsarchitektur

Tedesco 64018

Disegnatrice AFC (campo professionale pianificazione del territorio e della costruzione) - Indirizzo pianificazione del territorio

Dessinatrice CFC (champ professionnel planification du territoireet de la construction) - orientation Planification du territoire

Zeichnerin EFZ (Berufsfeld Raum- und Bauplanung) - Fachrichtung Raumplanung

Disegnatore AFC (campo professionale pianificazione del territorio e della costruzione) - Indirizzo pianificazione del territorio

Dessinateur CFC (champ professionnel planification du territoireet de la construction) - orientation Planification du territoire

Zeichner EFZ (Berufsfeld Raum- und Bauplanung) - Fachrichtung Raumplanung

64018

Disegnatrice AFC (campo professionale pianificazione del territorio e della costruzione) - Indirizzo pianificazione del territorio / Disegnatore AFC (campo professionale pianificazione del territorio e della costruzione) - Indirizzo pianificazione del territorio

Dessinatrice CFC (champ professionnel planification du territoireet de la construction) - orientation Planification du territoire / Dessinateur CFC (champ professionnel planification du territoireet de la construction) - orientation Planification du territoire

Zeichnerin EFZ (Berufsfeld Raum- und Bauplanung) - Fachrichtung Raumplanung / Zeichner EFZ (Berufsfeld Raum- und Bauplanung) - Fachrichtung Raumplanung

Tedesco 48309

Disegnatrice in microtecnica AFC (Campo professionale microtecnica)

Dessinatrice en construction microtechnique CFC (Champ professionnel de la microtechnique)

Mikrozeichnerin EFZ (Berufsfeld Mikrotechnik)

Disegnatore in microtecnica AFC (Campo professionale microtecnica)

Dessinateur en construction microtechnique CFC (Champ professionnel de la microtechnique)

Mikrozeichner EFZ (Berufsfeld Mikrotechnik)

48309

Disegnatrice in microtecnica AFC (Campo professionale microtecnica) / Disegnatore in microtecnica AFC (Campo professionale microtecnica)

Dessinatrice en construction microtechnique CFC (Champ professionnel de la microtechnique) / Dessinateur en construction microtechnique CFC (Champ professionnel de la microtechnique)

Mikrozeichnerin EFZ (Berufsfeld Mikrotechnik) / Mikrozeichner EFZ (Berufsfeld Mikrotechnik)

Tedesco 64404

Disegnatrice-metalcostruttrice AFC

Dessinatrice-constructrice sur métal CFC

Metallbaukonstrukteurin EFZ

Disegnatore-metalcostruttore AFC

Dessinateur-constructeur sur métal CFC

Metallbaukonstrukteur EFZ

64404

Disegnatrice-metalcostruttrice AFC / Disegnatore-metalcostruttore AFC

Dessinatrice-constructrice sur métal CFC / Dessinateur-constructeur sur métal CFC

Metallbaukonstrukteurin EFZ / Metallbaukonstrukteur EFZ

Tedesco 31604

Doratrice corniciaia AFC

Doreuse-Encadreuse CFC

Vergolderin-Einrahmerin EFZ

Doratore corniciaio AFC

Doreur-Encadreur CFC

Vergolder-Einrahmer EFZ

31604

Doratrice corniciaia AFC / Doratore corniciaio AFC

Doreuse-Encadreuse CFC / Doreur-Encadreur CFC

Vergolderin-Einrahmerin EFZ / Vergolder-Einrahmer EFZ

Tedesco 70604

Droghiera AFC

Droguiste CFC

Drogistin EFZ

Droghiere AFC

Droguiste CFC

Drogist EFZ

70604

Droghiera AFC / Droghiere AFC

Droguiste CFC / Droguiste CFC

Drogistin EFZ / Drogist EFZ

Tedesco 47419

Elettricista di montaggio AFC (inizio della formazione dal 2015)

Electricienne de montage CFC (à partir de la rentrée 2015)

Montage-Elektrikerin EFZ (ab Lehrbeginn 2015)

Elettricista di montaggio AFC

Electricien de montage CFC

Montage-Elektriker EFZ

47419

Elettricista di montaggio AFC (inizio della formazione dal 2015) / Elettricista di montaggio AFC

Electricienne de montage CFC (à partir de la rentrée 2015) / Electricien de montage CFC

Montage-Elektrikerin EFZ (ab Lehrbeginn 2015) / Montage-Elektriker EFZ

Tedesco 47421

Elettricista per reti di distribuzione AFC

Electricienne de réseau CFC

Netzelektrikerin EFZ

Elettricista per reti di distribuzione AFC

Electricien de réseau CFC

Netzelektriker EFZ

47421

Elettricista per reti di distribuzione AFC / Elettricista per reti di distribuzione AFC

Electricienne de réseau CFC / Electricien de réseau CFC

Netzelektrikerin EFZ / Netzelektriker EFZ

Tedesco 46505

Elettronica AFC

Electronicienne CFC

Elektronikerin EFZ

Elettronico AFC

Electronicien CFC

Elektroniker EFZ

46505

Elettronica AFC / Elettronico AFC

Electronicienne CFC / Electronicien CFC

Elektronikerin EFZ / Elektroniker EFZ

Tedesco 47007

Elettronica multimediale AFC

Electronicienne en multimédia CFC

Multimediaelektronikerin EFZ

Elettronico multimediale AFC

Electronicien en multimédia CFC

Multimediaelektroniker EFZ

47007

Elettronica multimediale AFC / Elettronico multimediale AFC

Electronicienne en multimédia CFC / Electronicien en multimédia CFC

Multimediaelektronikerin EFZ / Multimediaelektroniker EFZ

Tedesco 82113

Estetista AFC

Esthéticienne CFC

Kosmetikerin EFZ

Estetista AFC

Esthéticien CFC

Kosmetiker EFZ

82113

Estetista AFC / Estetista AFC

Esthéticienne CFC / Esthéticien CFC

Kosmetikerin EFZ / Kosmetiker EFZ

Tedesco 54218

Fabbricante di canne d’organo AFC (Campo professionale «Fabbricazione di strumenti musicali»)

Factrice de tuyaux d’orgues CFC (champ professionnel «facture d’instruments de musique»)

Zinnpfeifenmacherin EFZ (Berufsfeld Musikinstrumentenbau)

Fabbricante di canne d’organo AFC (Campo professionale «Fabbricazione di strumenti musicali»)

Facteur de tuyaux d’orgues CFC (champ professionnel «facture d’instruments de musique»)

Zinnpfeifenmacher EFZ (Berufsfeld Musikinstrumentenbau)

54218

Fabbricante di canne d’organo AFC (Campo professionale «Fabbricazione di strumenti musicali») / Fabbricante di canne d’organo AFC (Campo professionale «Fabbricazione di strumenti musicali»)

Factrice de tuyaux d’orgues CFC (champ professionnel «facture d’instruments de musique») / Facteur de tuyaux d’orgues CFC (champ professionnel «facture d’instruments de musique»)

Zinnpfeifenmacherin EFZ (Berufsfeld Musikinstrumentenbau) / Zinnpfeifenmacher EFZ (Berufsfeld Musikinstrumentenbau)

Tedesco 54217

Fabbricante di organi AFC (Campo professionale «Fabbricazione di strumenti musicali»)

Factrice d’orgues CFC (champ professionnel «facture d’instruments de musique»)

Orgelbauerin EFZ (Berufsfeld Musikinstrumentenbau)

Fabbricante di organi AFC (Campo professionale «Fabbricazione di strumenti musicali»)

Facteur d’orgues CFC (champ professionnel «facture d’instruments de musique»)

Orgelbauer EFZ (Berufsfeld Musikinstrumentenbau)

54217

Fabbricante di organi AFC (Campo professionale «Fabbricazione di strumenti musicali») / Fabbricante di organi AFC (Campo professionale «Fabbricazione di strumenti musicali»)

Factrice d’orgues CFC (champ professionnel «facture d’instruments de musique») / Facteur d’orgues CFC (champ professionnel «facture d’instruments de musique»)

Orgelbauerin EFZ (Berufsfeld Musikinstrumentenbau) / Orgelbauer EFZ (Berufsfeld Musikinstrumentenbau)

Tedesco 54216

Fabbricante di pianoforti AFC (Campo professionale «Fabbricazione di strumenti musicali»)

Factrice de pianos CFC (champ professionnel «facture d’instruments de musique»)

Klavierbauerin EFZ (Berufsfeld Musikinstrumentenbau)

Fabbricante di pianoforti AFC (Campo professionale «Fabbricazione di strumenti musicali»)

Facteur de pianos CFC (champ professionnel «facture d’instruments de musique»)

Klavierbauer EFZ (Berufsfeld Musikinstrumentenbau)

54216

Fabbricante di pianoforti AFC (Campo professionale «Fabbricazione di strumenti musicali») / Fabbricante di pianoforti AFC (Campo professionale «Fabbricazione di strumenti musicali»)

Factrice de pianos CFC (champ professionnel «facture d’instruments de musique») / Facteur de pianos CFC (champ professionnel «facture d’instruments de musique»)

Klavierbauerin EFZ (Berufsfeld Musikinstrumentenbau) / Klavierbauer EFZ (Berufsfeld Musikinstrumentenbau)

Tedesco 54215

Fabbricante di strumenti a fiato AFC (Campo professionale «Fabbricazione di strumenti musicali»)

Factrice d’instruments à vent CFC (champ professionnel «facture d’instruments de musique»)

Blasinstrumentenbauerin EFZ (Berufsfeld Musikinstrumentenbau)

Fabbricante di strumenti a fiato AFC (Campo professionale «Fabbricazione di strumenti musicali»)

Facteur d’instruments à vent CFC (champ professionnel «facture d’instruments de musique»)

Blasinstrumentenbauer EFZ (Berufsfeld Musikinstrumentenbau)

54215

Fabbricante di strumenti a fiato AFC (Campo professionale «Fabbricazione di strumenti musicali») / Fabbricante di strumenti a fiato AFC (Campo professionale «Fabbricazione di strumenti musicali»)

Factrice d’instruments à vent CFC (champ professionnel «facture d’instruments de musique») / Facteur d’instruments à vent CFC (champ professionnel «facture d’instruments de musique»)

Blasinstrumentenbauerin EFZ (Berufsfeld Musikinstrumentenbau) / Blasinstrumentenbauer EFZ (Berufsfeld Musikinstrumentenbau)

Tedesco 44903

Fabbro di veicoli AFC

Serrurière sur véhicules CFC

Fahrzeugschlosserin EFZ

Fabbro di veicoli AFC

Serrurier sur véhicules CFC

Fahrzeugschlosser EFZ

44903

Fabbro di veicoli AFC / Fabbro di veicoli AFC

Serrurière sur véhicules CFC / Serrurier sur véhicules CFC

Fahrzeugschlosserin EFZ / Fahrzeugschlosser EFZ

Tedesco 43703

Fabbro maniscalco AFC

Maréchale-ferrante CFC

Hufschmiedin EFZ

Fabbro maniscalco AFC

Maréchal-ferrant CFC

Hufschmied EFZ

43703

Fabbro maniscalco AFC / Fabbro maniscalco AFC

Maréchale-ferrante CFC / Maréchal-ferrant CFC

Hufschmiedin EFZ / Hufschmied EFZ

Tedesco 30517

Falegname AFC - Costruzione di sci

Ebéniste CFC/Menuisière CFC - Fabrication de ski

Schreinerin EFZ - Skibau

Falegname AFC - Costruzione di sci

Ebéniste CFC/Menuisier CFC - Fabrication de ski

Schreiner EFZ - Skibau

30517

Falegname AFC - Costruzione di sci / Falegname AFC - Costruzione di sci

Ebéniste CFC/Menuisière CFC - Fabrication de ski / Ebéniste CFC/Menuisier CFC - Fabrication de ski

Schreinerin EFZ - Skibau / Schreiner EFZ - Skibau

Tedesco 30515

Falegname AFC - Costruzione/finestre

Ebéniste CFC/Menuisière CFC - Menuiserie

Schreinerin EFZ - Bau/Fenster

Falegname AFC - Costruzione/finestre

Ebéniste CFC/Menuisier CFC - Menuiserie

Schreiner EFZ - Bau/Fenster

30515

Falegname AFC - Costruzione/finestre / Falegname AFC - Costruzione/finestre

Ebéniste CFC/Menuisière CFC - Menuiserie / Ebéniste CFC/Menuisier CFC - Menuiserie

Schreinerin EFZ - Bau/Fenster / Schreiner EFZ - Bau/Fenster

Tedesco 30516

Falegname AFC - Falegname da carri

Ebéniste CFC/Menuisière CFC - Charronnage

Schreinerin EFZ - Wagner

Falegname AFC - Falegname da carri

Ebéniste CFC/Menuisier CFC - Charronnage

Schreiner EFZ - Wagner

30516

Falegname AFC - Falegname da carri / Falegname AFC - Falegname da carri

Ebéniste CFC/Menuisière CFC - Charronnage / Ebéniste CFC/Menuisier CFC - Charronnage

Schreinerin EFZ - Wagner / Schreiner EFZ - Wagner

Tedesco 30514

Falegname AFC - Mobili/arredamenti interni

Ebéniste CFC/Menuisière CFC - Ebénisterie

Schreinerin EFZ - Möbel/Innenausbau

Falegname AFC - Mobili/arredamenti interni

Ebéniste CFC/Menuisier CFC - Ebénisterie

Schreiner EFZ - Möbel/Innenausbau

30514

Falegname AFC - Mobili/arredamenti interni / Falegname AFC - Mobili/arredamenti interni

Ebéniste CFC/Menuisière CFC - Ebénisterie / Ebéniste CFC/Menuisier CFC - Ebénisterie

Schreinerin EFZ - Möbel/Innenausbau / Schreiner EFZ - Möbel/Innenausbau

Tedesco 30506

Falegname CFP

Aide-menuisière AFP

Schreinerpraktikerin EBA

Falegname CFP

Aide-menuisier AFP

Schreinerpraktiker EBA

30506

Falegname CFP / Falegname CFP

Aide-menuisière AFP / Aide-menuisier AFP

Schreinerpraktikerin EBA / Schreinerpraktiker EBA

Tedesco 17207

Fiorista CFP

Fleuriste AFP

Floristin EBA

Fiorista CFP

Fleuriste AFP

Florist EBA

17207

Fiorista CFP / Fiorista CFP

Fleuriste AFP / Fleuriste AFP

Floristin EBA / Florist EBA

Tedesco 41209

Formatrice di fonderia AFC - Forme permanenti

Mouleuse de fonderie CFC - Moules permanents

Gussformerin EFZ - Dauerformen

Formatore di fonderia AFC - Forme permanenti

Mouleur de fonderie CFC - Moules permanents

Gussformer EFZ - Dauerformen

41209

Formatrice di fonderia AFC - Forme permanenti / Formatore di fonderia AFC - Forme permanenti

Mouleuse de fonderie CFC - Moules permanents / Mouleur de fonderie CFC - Moules permanents

Gussformerin EFZ - Dauerformen / Gussformer EFZ - Dauerformen

Tedesco 41210

Formatrice di fonderia AFC - Forme perse

Mouleuse de fonderie CFC - Moules perdus

Gussformerin EFZ - Verlorene Formen

Formatore di fonderia AFC - Forme perse

Mouleur de fonderie CFC - Moules perdus

Gussformer EFZ - Verlorene Formen

41210

Formatrice di fonderia AFC - Forme perse / Formatore di fonderia AFC - Forme perse

Mouleuse de fonderie CFC - Moules perdus / Mouleur de fonderie CFC - Moules perdus

Gussformerin EFZ - Verlorene Formen / Gussformer EFZ - Verlorene Formen

Tedesco 90602

Fotografa AFC

Photographe CFC

Fotografin EFZ

Fotografo AFC

Photographe CFC

Fotograf EFZ

90602

Fotografa AFC / Fotografo AFC

Photographe CFC / Photographe CFC

Fotografin EFZ / Fotograf EFZ

Tedesco 16003

Frutticoltrice AFC (Campo professionale agricoltura)

Arboricultrice CFC (Champ professionnel de l'agriculture)

Obstfachfrau EFZ (Berufsfeld Landwirtschaft)

Frutticoltore AFC (Campo professionale agricoltura)

Arboriculteur CFC (Champ professionnel de l'agriculture)

Obstfachmann EFZ (Berufsfeld Landwirtschaft)

16003

Frutticoltrice AFC (Campo professionale agricoltura) / Frutticoltore AFC (Campo professionale agricoltura)

Arboricultrice CFC (Champ professionnel de l'agriculture) / Arboriculteur CFC (Champ professionnel de l'agriculture)

Obstfachfrau EFZ (Berufsfeld Landwirtschaft) / Obstfachmann EFZ (Berufsfeld Landwirtschaft)

Tedesco 51205

Fumista AFC

Poêlière-fumiste CFC

Ofenbauerin EFZ

Fumista AFC

Poêlier-fumiste CFC

Ofenbauer EFZ

51205

Fumista AFC / Fumista AFC

Poêlière-fumiste CFC / Poêlier-fumiste CFC

Ofenbauerin EFZ / Ofenbauer EFZ

Tedesco 42003

Galvanostegista AFC

Electroplaste CFC

Oberflächenbeschichterin EFZ

Galvanostegista AFC

Electroplaste CFC

Oberflächenbeschichter EFZ

42003

Galvanostegista AFC / Galvanostegista AFC

Electroplaste CFC / Electroplaste CFC

Oberflächenbeschichterin EFZ / Oberflächenbeschichter EFZ

Tedesco 64104

Geomatica AFC

Géomaticienne CFC

Geomatikerin EFZ

Geomatico AFC

Géomaticien CFC

Geomatiker EFZ

64104

Geomatica AFC / Geomatico AFC

Géomaticienne CFC / Géomaticien CFC

Geomatikerin EFZ / Geomatiker EFZ

Tedesco 52002

Gessatrice-costruttrice a secco AFC

Plâtrière constructrice à sec CFC

Gipserin-Trockenbauerin EFZ

Gessatore-costruttore a secco AFC

Plâtrier constructeur à sec CFC

Gipser-Trockenbauer EFZ

52002

Gessatrice-costruttrice a secco AFC / Gessatore-costruttore a secco AFC

Plâtrière constructrice à sec CFC / Plâtrier constructeur à sec CFC

Gipserin-Trockenbauerin EFZ / Gipser-Trockenbauer EFZ

Tedesco 70508

Gestrice dell'informazione e della documentazione AFC

Agente en information documentaire CFC

Fachfrau Information und Dokumentation EFZ

Gestore dell'informazione e della documentazione AFC

Agent en information documentaire CFC

Fachmann Information und Dokumentation EFZ

70508

Gestrice dell'informazione e della documentazione AFC / Gestore dell'informazione e della documentazione AFC

Agente en information documentaire CFC / Agent en information documentaire CFC

Fachfrau Information und Dokumentation EFZ / Fachmann Information und Dokumentation EFZ

Tedesco 80607

Gestrice della cura di tessili AFC

Gestionnaire en entretien des textiles CFC

Fachfrau Textilpflege EFZ

Gestore della cura di tessili AFC

Gestionnaire en entretien des textiles CFC

Fachmann Textilpflege EFZ

80607

Gestrice della cura di tessili AFC / Gestore della cura di tessili AFC

Gestionnaire en entretien des textiles CFC / Gestionnaire en entretien des textiles CFC

Fachfrau Textilpflege EFZ / Fachmann Textilpflege EFZ

Tedesco 17015

Giardiniera AFC - Floricoltura

Horticultrice CFC - Floriculture

Gärtnerin EFZ - Zierpflanzen

Giardiniere AFC - Floricoltura

Horticulteur CFC - Floriculture

Gärtner EFZ - Zierpflanzen

17015

Giardiniera AFC - Floricoltura / Giardiniere AFC - Floricoltura

Horticultrice CFC - Floriculture / Horticulteur CFC - Floriculture

Gärtnerin EFZ - Zierpflanzen / Gärtner EFZ - Zierpflanzen

Tedesco 17021

Giardiniera AFC - Paesaggismo

Horticultrice CFC - Paysagisme

Gärtnerin EFZ - Garten- und Landschaftsbau

Giardiniere AFC - Paesaggismo

Horticulteur CFC - Paysagisme

Gärtner EFZ - Garten- und Landschaftsbau

17021

Giardiniera AFC - Paesaggismo / Giardiniere AFC - Paesaggismo

Horticultrice CFC - Paysagisme / Horticulteur CFC - Paysagisme

Gärtnerin EFZ - Garten- und Landschaftsbau / Gärtner EFZ - Garten- und Landschaftsbau

Tedesco 17014

Giardiniera AFC - Piante erbacee perenni

Horticultrice CFC - Plantes vivaces

Gärtnerin EFZ - Stauden

Giardiniere AFC - Piante erbacee perenni

Horticulteur CFC - Plantes vivaces

Gärtner EFZ - Stauden

17014

Giardiniera AFC - Piante erbacee perenni / Giardiniere AFC - Piante erbacee perenni

Horticultrice CFC - Plantes vivaces / Horticulteur CFC - Plantes vivaces

Gärtnerin EFZ - Stauden / Gärtner EFZ - Stauden

Tedesco 17013

Giardiniera AFC - Vivaismo

Horticultrice CFC - Pépinière

Gärtnerin EFZ - Baumschule

Giardiniere AFC - Vivaismo

Horticulteur CFC - Pépinière

Gärtner EFZ - Baumschule

17013

Giardiniera AFC - Vivaismo / Giardiniere AFC - Vivaismo

Horticultrice CFC - Pépinière / Horticulteur CFC - Pépinière

Gärtnerin EFZ - Baumschule / Gärtner EFZ - Baumschule

Tedesco 17024

Giardiniera CFP - Paesaggismo

Horticultrice AFP - Paysagisme

Gärtnerin EBA - Garten- und Landschaftsbau

Giardiniere CFP - Paesaggismo

Horticulteur AFP - Paysagisme

Gärtner EBA - Garten- und Landschaftsbau

17024

Giardiniera CFP - Paesaggismo / Giardiniere CFP - Paesaggismo

Horticultrice AFP - Paysagisme / Horticulteur AFP - Paysagisme

Gärtnerin EBA - Garten- und Landschaftsbau / Gärtner EBA - Garten- und Landschaftsbau

Tedesco 17023

Giardiniera CFP - Produzione di piante

Horticultrice AFP - Production de plantes

Gärtnerin EBA - Pflanzenproduktion

Giardiniere CFP - Produzione di piante

Horticulteur AFP - Production de plantes

Gärtner EBA - Pflanzenproduktion

17023

Giardiniera CFP - Produzione di piante / Giardiniere CFP - Produzione di piante

Horticultrice AFP - Production de plantes / Horticulteur AFP - Production de plantes

Gärtnerin EBA - Pflanzenproduktion / Gärtner EBA - Pflanzenproduktion

Tedesco 90306

Grafica AFC

Graphiste CFC

Grafikerin EFZ

Grafico AFC

Graphiste CFC

Grafiker EFZ

90306

Grafica AFC / Grafico AFC

Graphiste CFC / Graphiste CFC

Grafikerin EFZ / Grafiker EFZ

Tedesco 18111

Guardiana di animali AFC - Animali da compagnia

Gardienne d’animaux CFC - Animaux de compagnie

Tierpflegerin EFZ - Heimtiere

Guardiano di animali AFC - Animali da compagnia

Gardien d’animaux CFC - Animaux de compagnie

Tierpfleger EFZ - Heimtiere

18111

Guardiana di animali AFC - Animali da compagnia / Guardiano di animali AFC - Animali da compagnia

Gardienne d’animaux CFC - Animaux de compagnie / Gardien d’animaux CFC - Animaux de compagnie

Tierpflegerin EFZ - Heimtiere / Tierpfleger EFZ - Heimtiere

Tedesco 18112

Guardiana di animali AFC - Animali da laboratorio

Gardienne d’animaux CFC - Animaux de laboratoire

Tierpflegerin EFZ - Versuchstiere

Guardiano di animali AFC - Animali da laboratorio

Gardien d’animaux CFC - Animaux de laboratoire

Tierpfleger EFZ - Versuchstiere

18112

Guardiana di animali AFC - Animali da laboratorio / Guardiano di animali AFC - Animali da laboratorio

Gardienne d’animaux CFC - Animaux de laboratoire / Gardien d’animaux CFC - Animaux de laboratoire

Tierpflegerin EFZ - Versuchstiere / Tierpfleger EFZ - Versuchstiere

Tedesco 18113

Guardiana di animali AFC - Animali selvatici

Gardienne d’animaux CFC - Animaux sauvages

Tierpflegerin EFZ - Wildtiere

Guardiano di animali AFC - Animali selvatici

Gardien d’animaux CFC - Animaux sauvages

Tierpfleger EFZ - Wildtiere

18113

Guardiana di animali AFC - Animali selvatici / Guardiano di animali AFC - Animali selvatici

Gardienne d’animaux CFC - Animaux sauvages / Gardien d’animaux CFC - Animaux sauvages

Tierpflegerin EFZ - Wildtiere / Tierpfleger EFZ - Wildtiere

Tedesco 28404

Imbottitrice di mobili AFC

Garnisseuse de meubles CFC

Industriepolsterin EFZ

Imbottitore di mobili AFC

Garnisseur de meubles CFC

Industriepolsterer EFZ

28404

Imbottitrice di mobili AFC / Imbottitore di mobili AFC

Garnisseuse de meubles CFC / Garnisseur de meubles CFC

Industriepolsterin EFZ / Industriepolsterer EFZ

Tedesco 51914

Impermeabilizzatrice AFC (campo professionale dell’involucro edilizio)

Etancheuse CFC (champ professionnel Enveloppe des édifices)

Abdichterin EFZ (Berufsfeld Gebäudehülle)

Impermeabilizzatore AFC (campo professionale dell’involucro edilizio)

Etancheur CFC (champ professionnel Enveloppe des édifices)

Abdichter EFZ (Berufsfeld Gebäudehülle)

51914

Impermeabilizzatrice AFC (campo professionale dell’involucro edilizio) / Impermeabilizzatore AFC (campo professionale dell’involucro edilizio)

Etancheuse CFC (champ professionnel Enveloppe des édifices) / Etancheur CFC (champ professionnel Enveloppe des édifices)

Abdichterin EFZ (Berufsfeld Gebäudehülle) / Abdichter EFZ (Berufsfeld Gebäudehülle)

Tedesco 71900

Impiegata del commercio al dettaglio AFC (inizio della formazione dal 2018)

Gestionnaire du commerce de détail CFC (à partir de la rentrée 2018)

Detailhandelsfachfrau EFZ (ab Lehrbeginn 2018)

Impiegato del commercio al dettaglio AFC

Gestionnaire du commerce de détail CFC

Detailhandelsfachmann EFZ

71900

Impiegata del commercio al dettaglio AFC (inizio della formazione dal 2018) / Impiegato del commercio al dettaglio AFC

Gestionnaire du commerce de détail CFC (à partir de la rentrée 2018) / Gestionnaire du commerce de détail CFC

Detailhandelsfachfrau EFZ (ab Lehrbeginn 2018) / Detailhandelsfachmann EFZ

Tedesco 78404

Impiegata del settore alberghiero-economia domestica AFC

Gestionnaire en hôtellerie-intendance CFC

Fachfrau Hotellerie-Hauswirtschaft EFZ

Impiegato del settore alberghiero-economia domestica AFC

Gestionnaire en hôtellerie-intendance CFC

Fachmann Hotellerie-Hauswirtschaft EFZ

78404

Impiegata del settore alberghiero-economia domestica AFC / Impiegato del settore alberghiero-economia domestica AFC

Gestionnaire en hôtellerie-intendance CFC / Gestionnaire en hôtellerie-intendance CFC

Fachfrau Hotellerie-Hauswirtschaft EFZ / Fachmann Hotellerie-Hauswirtschaft EFZ

Tedesco 68800

Impiegata di commercio AFC

Employée de commerce CFC - Formation initiale élargie

Kauffrau EFZ

Impiegato di commercio AFC

Employé de commerce CFC - Formation initiale élargie

Kaufmann EFZ

68800

Impiegata di commercio AFC / Impiegato di commercio AFC

Employée de commerce CFC - Formation initiale élargie / Employé de commerce CFC - Formation initiale élargie

Kauffrau EFZ / Kaufmann EFZ

Tedesco 68104

Impiegata di commercio CFP

Employée de commerce AFP

Kauffrau EBA

Impiegato di commercio CFP

Employé de commerce AFP

Kaufmann EBA

68104

Impiegata di commercio CFP / Impiegato di commercio CFP

Employée de commerce AFP / Employé de commerce AFP

Kauffrau EBA / Kaufmann EBA

Tedesco 79008

Impiegata di gastronomia standardizzata AFC

Spécialiste en restauration de système CFC

Systemgastronomiefachfrau EFZ

Impiegato di gastronomia standardizzata AFC

Spécialiste en restauration de système CFC

Systemgastronomiefachmann EFZ

79008

Impiegata di gastronomia standardizzata AFC / Impiegato di gastronomia standardizzata AFC

Spécialiste en restauration de système CFC / Spécialiste en restauration de système CFC

Systemgastronomiefachfrau EFZ / Systemgastronomiefachmann EFZ

Tedesco 78705

Impiegata di ristorazione AFC (inizio della formazione dal 2019)

Spécialiste en restauration CFC (à partir de la rentrée 2019)

Restaurantfachfrau EFZ (ab Lehrbeginn 2019)

Impiegato di ristorazione AFC

Spécialiste en restauration CFC

Restaurantfachmann EFZ

78705

Impiegata di ristorazione AFC (inizio della formazione dal 2019) / Impiegato di ristorazione AFC

Spécialiste en restauration CFC (à partir de la rentrée 2019) / Spécialiste en restauration CFC

Restaurantfachfrau EFZ (ab Lehrbeginn 2019) / Restaurantfachmann EFZ

Tedesco 79200

Impiegata in comunicazione alberghiera AFC

Spécialiste en communication hôtelière CFC

Hotel-Kommunikationsfachfrau EFZ

Impiegato in comunicazione alberghiera AFC

Spécialiste en communication hôtelière CFC

Hotel-Kommunikationsfachmann EFZ

79200

Impiegata in comunicazione alberghiera AFC / Impiegato in comunicazione alberghiera AFC

Spécialiste en communication hôtelière CFC / Spécialiste en communication hôtelière CFC

Hotel-Kommunikationsfachfrau EFZ / Hotel-Kommunikationsfachmann EFZ

Tedesco 95509

Impiegata in logistica AFC (inizio della formazione dal 2016) - Trasporto

Logisticienne CFC (à partir de la rentrée 2016) - Transport

Logistikerin EFZ (ab Lehrbeginn 2016) - Verkehr

Impiegato in logistica AFC - Trasporto

Logisticien CFC - Transport

Logistiker EFZ - Verkehr

95509

Impiegata in logistica AFC (inizio della formazione dal 2016) - Trasporto / Impiegato in logistica AFC - Trasporto

Logisticienne CFC (à partir de la rentrée 2016) - Transport / Logisticien CFC - Transport

Logistikerin EFZ (ab Lehrbeginn 2016) - Verkehr / Logistiker EFZ - Verkehr

Tedesco 95513

Impiegata in logistica AFC - Distribuzione

Logisticienne CFC - Distribution

Logistikerin EFZ - Distribution

Impiegato in logistica AFC - Distribuzione

Logisticien CFC - Distribution

Logistiker EFZ - Distribution

95513

Impiegata in logistica AFC - Distribuzione / Impiegato in logistica AFC - Distribuzione

Logisticienne CFC - Distribution / Logisticien CFC - Distribution

Logistikerin EFZ - Distribution / Logistiker EFZ - Distribution

Tedesco 95514

Impiegata in logistica AFC - Magazzino

Logisticienne CFC - Stockage

Logistikerin EFZ - Lager

Impiegato in logistica AFC - Magazzino

Logisticien CFC - Stockage

Logistiker EFZ - Lager

95514

Impiegata in logistica AFC - Magazzino / Impiegato in logistica AFC - Magazzino

Logisticienne CFC - Stockage / Logisticien CFC - Stockage

Logistikerin EFZ - Lager / Logistiker EFZ - Lager

Tedesco 44305

Incisore AFC

Graveuse CFC

Graveurin EFZ

Incisore AFC

Graveur CFC

Graveur EFZ

44305

Incisore AFC / Incisore AFC

Graveuse CFC / Graveur CFC

Graveurin EFZ / Graveur EFZ

Tedesco 88612

Informatica AFC - Gestione di infrastrutture

Informaticienne CFC - Exploitation et infrastructure

Informatikerin EFZ - Plattformentwicklung

Informatico AFC - Gestione di infrastrutture

Informaticien CFC - Exploitation et infrastructure

Informatiker EFZ - Plattformentwicklung

88612

Informatica AFC - Gestione di infrastrutture / Informatico AFC - Gestione di infrastrutture

Informaticienne CFC - Exploitation et infrastructure / Informaticien CFC - Exploitation et infrastructure

Informatikerin EFZ - Plattformentwicklung / Informatiker EFZ - Plattformentwicklung

Tedesco 88613

Informatica AFC - Sviluppo di applicazioni

Informaticienne CFC - Développement d’applications

Informatikerin EFZ - Applikationsentwicklung

Informatico AFC - Sviluppo di applicazioni

Informaticien CFC - Développement d’applications

Informatiker EFZ - Applikationsentwicklung

88613

Informatica AFC - Sviluppo di applicazioni / Informatico AFC - Sviluppo di applicazioni

Informaticienne CFC - Développement d’applications / Informaticien CFC - Développement d’applications

Informatikerin EFZ - Applikationsentwicklung / Informatiker EFZ - Applikationsentwicklung

Tedesco 47706

Installatrice di impianti sanitari AFC

Installatrice sanitaire CFC

Sanitärinstallateurin EFZ

Installatore di impianti sanitari AFC

Installateur sanitaire CFC

Sanitärinstallateur EFZ

47706

Installatrice di impianti sanitari AFC / Installatore di impianti sanitari AFC

Installatrice sanitaire CFC / Installateur sanitaire CFC

Sanitärinstallateurin EFZ / Sanitärinstallateur EFZ

Tedesco 47605

Installatrice di riscaldamenti AFC

Installatrice en chauffage CFC

Heizungsinstallateurin EFZ

Installatore di riscaldamenti AFC

Installateur en chauffage CFC

Heizungsinstallateur EFZ

47605

Installatrice di riscaldamenti AFC / Installatore di riscaldamenti AFC

Installatrice en chauffage CFC / Installateur en chauffage CFC

Heizungsinstallateurin EFZ / Heizungsinstallateur EFZ

Tedesco 47806

Installatrice di sistemi di refrigerazione AFC

Monteuse frigoriste CFC

Kältesystem-Monteurin EFZ

Installatore di sistemi di refrigerazione AFC

Monteur frigoriste CFC

Kältesystem-Monteur EFZ

47806

Installatrice di sistemi di refrigerazione AFC / Installatore di sistemi di refrigerazione AFC

Monteuse frigoriste CFC / Monteur frigoriste CFC

Kältesystem-Monteurin EFZ / Kältesystem-Monteur EFZ

Tedesco 47418

Installatrice elettricista AFC (inizio della formazione dal 2015)

Installatrice-électricienne CFC (à partir de la rentrée 2015)

Elektroinstallateurin EFZ (ab Lehrbeginn 2015)

Installatore elettricista AFC

Installateur-électricien CFC

Elektroinstallateur EFZ

47418

Installatrice elettricista AFC (inizio della formazione dal 2015) / Installatore elettricista AFC

Installatrice-électricienne CFC (à partir de la rentrée 2015) / Installateur-électricien CFC

Elektroinstallateurin EFZ (ab Lehrbeginn 2015) / Elektroinstallateur EFZ

Tedesco 47117

Interactive Media Designer AFC

Interactive Media Designer CFC

Interactive Media Designer EFZ

Interactive Media Designer AFC

Interactive Media Designer CFC

Interactive Media Designer EFZ

47117

Interactive Media Designer AFC / Interactive Media Designer AFC

Interactive Media Designer CFC / Interactive Media Designer CFC

Interactive Media Designer EFZ / Interactive Media Designer EFZ

Tedesco 54402

Intrecciatrice AFC

Vannière créatrice CFC

Korb- und Flechtwerkgestalterin EFZ

Intrecciatore AFC

Vannier créateur CFC

Korb- und Flechtwerkgestalter EFZ

54402

Intrecciatrice AFC / Intrecciatore AFC

Vannière créatrice CFC / Vannier créateur CFC

Korb- und Flechtwerkgestalterin EFZ / Korb- und Flechtwerkgestalter EFZ

Tedesco 65401

Laboratorista AFC - Biologia

Laborantine CFC - Biologie

Laborantin EFZ - Biologie

Laboratorista AFC - Biologia

Laborantin CFC - Biologie

Laborant EFZ - Biologie

65401

Laboratorista AFC - Biologia / Laboratorista AFC - Biologia

Laborantine CFC - Biologie / Laborantin CFC - Biologie

Laborantin EFZ - Biologie / Laborant EFZ - Biologie

Tedesco 65402

Laboratorista AFC - Chimica

Laborantine CFC - Chimie

Laborantin EFZ - Chemie

Laboratorista AFC - Chimica

Laborantin CFC - Chimie

Laborant EFZ - Chemie

65402

Laboratorista AFC - Chimica / Laboratorista AFC - Chimica

Laborantine CFC - Chimie / Laborantin CFC - Chimie

Laborantin EFZ - Chemie / Laborant EFZ - Chemie

Tedesco 65404

Laboratorista AFC - Pittura e Vernice

Laborantine CFC - Peinture et vernis

Laborantin EFZ - Farbe und Lack

Laboratorista AFC - Pittura e Vernice

Laborantin CFC - Peinture et vernis

Laborant EFZ - Farbe und Lack

65404

Laboratorista AFC - Pittura e Vernice / Laboratorista AFC - Pittura e Vernice

Laborantine CFC - Peinture et vernis / Laborantin CFC - Peinture et vernis

Laborantin EFZ - Farbe und Lack / Laborant EFZ - Farbe und Lack

Tedesco 65403

Laboratorista AFC - Tessili

Laborantine CFC - Textile

Laborantin EFZ - Textil

Laboratorista AFC - Tessili

Laborantin CFC - Textile

Laborant EFZ - Textil

65403

Laboratorista AFC - Tessili / Laboratorista AFC - Tessili

Laborantine CFC - Textile / Laborantin CFC - Textile

Laborantin EFZ - Textil / Laborant EFZ - Textil

Tedesco 65328

Laboratorista in fisica AFC

Laborantine en physique CFC

Physiklaborantin EFZ

Laboratorista in fisica AFC

Laborantin en physique CFC

Physiklaborant EFZ

65328

Laboratorista in fisica AFC / Laboratorista in fisica AFC

Laborantine en physique CFC / Laborantin en physique CFC

Physiklaborantin EFZ / Physiklaborant EFZ

Tedesco 45405

Lattoniera AFC

Ferblantière CFC

Spenglerin EFZ

Lattoniere AFC

Ferblantier CFC

Spengler EFZ

45405

Lattoniera AFC / Lattoniere AFC

Ferblantière CFC / Ferblantier CFC

Spenglerin EFZ / Spengler EFZ

Tedesco 52204

Lattoniera isolatrice AFC

Calorifugeuse-tôlière CFC

Isolierspenglerin EFZ

Lattoniere isolatore AFC

Calorifugeur-tôlier CFC

Isolierspengler EFZ

52204

Lattoniera isolatrice AFC / Lattoniere isolatore AFC

Calorifugeuse-tôlière CFC / Calorifugeur-tôlier CFC

Isolierspenglerin EFZ / Isolierspengler EFZ

Tedesco 70512

Libraia AFC

Libraire CFC

Buchhändlerin EFZ

Libraio AFC

Libraire CFC

Buchhändler EFZ

70512

Libraia AFC / Libraio AFC

Libraire CFC / Libraire CFC

Buchhändlerin EFZ / Buchhändler EFZ

Tedesco 54213

Liutaia AFC

Luthière CFC

Geigenbauerin EFZ

Liutaio AFC

Luthier CFC

Geigenbauer EFZ

54213

Liutaia AFC / Liutaio AFC

Luthière CFC / Luthier CFC

Geigenbauerin EFZ / Geigenbauer EFZ

Tedesco 21811

Macellaia-salumiera AFC (inizio della formazione dal 2017) - Commercializzazione

Bouchère-charcutière CFC (à partir de la rentrée 2017) - Commercialisation

Fleischfachfrau EFZ (ab Lehrbeginn 2017) - Feinkost und Veredelung

Macellaio-salumiere AFC - Commercializzazione

Boucher-charcutier CFC - Commercialisation

Fleischfachmann EFZ - Feinkost und Veredelung

21811

Macellaia-salumiera AFC (inizio della formazione dal 2017) - Commercializzazione / Macellaio-salumiere AFC - Commercializzazione

Bouchère-charcutière CFC (à partir de la rentrée 2017) - Commercialisation / Boucher-charcutier CFC - Commercialisation

Fleischfachfrau EFZ (ab Lehrbeginn 2017) - Feinkost und Veredelung / Fleischfachmann EFZ - Feinkost und Veredelung

Tedesco 21809

Macellaia-salumiera AFC (inizio della formazione dal 2017) - Produzione

Bouchère-charcutière CFC (à partir de la rentrée 2017) - Production

Fleischfachfrau EFZ (ab Lehrbeginn 2017) - Gewinnung

Macellaio-salumiere AFC - Produzione

Boucher-charcutier CFC - Production

Fleischfachmann EFZ - Gewinnung

21809

Macellaia-salumiera AFC (inizio della formazione dal 2017) - Produzione / Macellaio-salumiere AFC - Produzione

Bouchère-charcutière CFC (à partir de la rentrée 2017) - Production / Boucher-charcutier CFC - Production

Fleischfachfrau EFZ (ab Lehrbeginn 2017) - Gewinnung / Fleischfachmann EFZ - Gewinnung

Tedesco 21810

Macellaia-salumiera AFC (inizio della formazione dal 2017) - Trasformazione

Bouchère-charcutière CFC (à partir de la rentrée 2017) - Transformation

Fleischfachfrau EFZ (ab Lehrbeginn 2017) - Verarbeitung

Macellaio-salumiere AFC - Trasformazione

Boucher-charcutier CFC - Transformation

Fleischfachmann EFZ - Verarbeitung

21810

Macellaia-salumiera AFC (inizio della formazione dal 2017) - Trasformazione / Macellaio-salumiere AFC - Trasformazione

Bouchère-charcutière CFC (à partir de la rentrée 2017) - Transformation / Boucher-charcutier CFC - Transformation

Fleischfachfrau EFZ (ab Lehrbeginn 2017) - Verarbeitung / Fleischfachmann EFZ - Verarbeitung

Tedesco 21812

Macellaia-salumiera CFP (inizio della formazione dal 2017)

Bouchère-charcutière AFP (à partir de la rentrée 2017)

Fleischfachassistentin EBA (ab Lehrbeginn 2017)

Macellaio-salumiere CFP

Boucher-charcutier AFP

Fleischfachassistent EBA

21812

Macellaia-salumiera CFP (inizio della formazione dal 2017) / Macellaio-salumiere CFP

Bouchère-charcutière AFP (à partir de la rentrée 2017) / Boucher-charcutier AFP

Fleischfachassistentin EBA (ab Lehrbeginn 2017) / Fleischfachassistent EBA

Tedesco 30404

Manutentrice nautica AFC

Agente d’entretien de bateaux CFC

Bootfachwartin EFZ

Manutentore nautico AFC

Agent d’entretien de bateaux CFC

Bootfachwart EFZ

30404

Manutentrice nautica AFC / Manutentore nautico AFC

Agente d’entretien de bateaux CFC / Agent d’entretien de bateaux CFC

Bootfachwartin EFZ / Bootfachwart EFZ

Tedesco 75103

Marinaia della navigazione interna AFC

Matelote de la navigation intérieure CFC

Matrosin der Binnenschifffahrt EFZ

Marinaio della navigazione interna AFC

Matelot de la navigation intérieure CFC

Matrose der Binnenschifffahrt EFZ

75103

Marinaia della navigazione interna AFC / Marinaio della navigazione interna AFC

Matelote de la navigation intérieure CFC / Matelot de la navigation intérieure CFC

Matrosin der Binnenschifffahrt EFZ / Matrose der Binnenschifffahrt EFZ

Tedesco 43907

Meccanica d'apparecchi a motore AFC

Mécanicienne d'appareils à moteur CFC

Motorgerätemechanikerin EFZ

Meccanico d'apparecchi a motore AFC

Mécanicien d'appareils à moteur CFC

Motorgerätemechaniker EFZ

43907

Meccanica d'apparecchi a motore AFC / Meccanico d'apparecchi a motore AFC

Mécanicienne d'appareils à moteur CFC / Mécanicien d'appareils à moteur CFC

Motorgerätemechanikerin EFZ / Motorgerätemechaniker EFZ

Tedesco 46105

Meccanica di biciclette AFC

Mécanicienne en cycles CFC

Fahrradmechanikerin EFZ

Meccanico di biciclette AFC

Mécanicien en cycles CFC

Fahrradmechaniker EFZ

46105

Meccanica di biciclette AFC / Meccanico di biciclette AFC

Mécanicienne en cycles CFC / Mécanicien en cycles CFC

Fahrradmechanikerin EFZ / Fahrradmechaniker EFZ

Tedesco 43905

Meccanica di macchine agricole AFC

Mécanicienne en machines agricoles CFC

Landmaschinenmechanikerin EFZ

Meccanico di macchine agricole AFC

Mécanicien en machines agricoles CFC

Landmaschinenmechaniker EFZ

43905

Meccanica di macchine agricole AFC / Meccanico di macchine agricole AFC

Mécanicienne en machines agricoles CFC / Mécanicien en machines agricoles CFC

Landmaschinenmechanikerin EFZ / Landmaschinenmechaniker EFZ

Tedesco 43906

Meccanica di macchine edili AFC

Mécanicienne en machines de chantier CFC

Baumaschinenmechanikerin EFZ

Meccanico di macchine edili AFC

Mécanicien en machines de chantier CFC

Baumaschinenmechaniker EFZ

43906

Meccanica di macchine edili AFC / Meccanico di macchine edili AFC

Mécanicienne en machines de chantier CFC / Mécanicien en machines de chantier CFC

Baumaschinenmechanikerin EFZ / Baumaschinenmechaniker EFZ

Tedesco 46325

Meccanica di manutenzione per automobili AFC (inizio della formazione dal 2018) - Veicoli leggeri

Mécanicienne en maintenance d’automobiles CFC (à partir de la rentrée 2018) - Véhicules légers

Automobil-Fachfrau EFZ (ab Lehrbeginn 2018) - Personenwagen

Meccanico di manutenzione per automobili AFC - Veicoli leggeri

Mécanicien en maintenance d’automobiles CFC - Véhicules légers

Automobil-Fachmann EFZ - Personenwagen

46325

Meccanica di manutenzione per automobili AFC (inizio della formazione dal 2018) - Veicoli leggeri / Meccanico di manutenzione per automobili AFC - Veicoli leggeri

Mécanicienne en maintenance d’automobiles CFC (à partir de la rentrée 2018) - Véhicules légers / Mécanicien en maintenance d’automobiles CFC - Véhicules légers

Automobil-Fachfrau EFZ (ab Lehrbeginn 2018) - Personenwagen / Automobil-Fachmann EFZ - Personenwagen

Tedesco 46326

Meccanica di manutenzione per automobili AFC (inizio della formazione dal 2018) - Veicoli utilitari

Mécanicienne en maintenance d’automobiles CFC (à partir de la rentrée 2018) - Véhicules utilitaires

Automobil-Fachfrau EFZ (ab Lehrbeginn 2018) - Nutzfahrzeuge

Meccanico di manutenzione per automobili AFC - Veicoli utilitari

Mécanicien en maintenance d’automobiles CFC - Véhicules utilitaires

Automobil-Fachmann EFZ - Nutzfahrzeuge

46326

Meccanica di manutenzione per automobili AFC (inizio della formazione dal 2018) - Veicoli utilitari / Meccanico di manutenzione per automobili AFC - Veicoli utilitari

Mécanicienne en maintenance d’automobiles CFC (à partir de la rentrée 2018) - Véhicules utilitaires / Mécanicien en maintenance d’automobiles CFC - Véhicules utilitaires

Automobil-Fachfrau EFZ (ab Lehrbeginn 2018) - Nutzfahrzeuge / Automobil-Fachmann EFZ - Nutzfahrzeuge

Tedesco 46106

Meccanica di motoleggere e biciclette AFC

Mécanicienne en motocycles de petite cylindrée et cycles CFC

Kleinmotorrad- und Fahrradmechanikerin EFZ

Meccanico di motoleggere e biciclette AFC

Mécanicien en motocycles de petite cylindrée et cycles CFC

Kleinmotorrad- und Fahrradmechaniker EFZ

46106

Meccanica di motoleggere e biciclette AFC / Meccanico di motoleggere e biciclette AFC

Mécanicienne en motocycles de petite cylindrée et cycles CFC / Mécanicien en motocycles de petite cylindrée et cycles CFC

Kleinmotorrad- und Fahrradmechanikerin EFZ / Kleinmotorrad- und Fahrradmechaniker EFZ

Tedesco 46204

Meccanica di motoveicoli AFC

Mécanicienne en motocycles CFC

Motorradmechanikerin EFZ

Meccanico di motoveicoli AFC

Mécanicien en motocycles CFC

Motorradmechaniker EFZ

46204

Meccanica di motoveicoli AFC / Meccanico di motoveicoli AFC

Mécanicienne en motocycles CFC / Mécanicien en motocycles CFC

Motorradmechanikerin EFZ / Motorradmechaniker EFZ

Tedesco 45716

Meccanica di produzione AFC

Mécanicienne de production CFC

Produktionsmechanikerin EFZ

Meccanico di produzione AFC

Mécanicien de production CFC

Produktionsmechaniker EFZ

45716

Meccanica di produzione AFC / Meccanico di produzione AFC

Mécanicienne de production CFC / Mécanicien de production CFC

Produktionsmechanikerin EFZ / Produktionsmechaniker EFZ

Tedesco 56504

Meccatronica degli impianti di trasporto a fune AFC (inizio della formazione dal 2020)

Mécatronicienne de remontées mécaniques CFC (à partir de la rentrée 2020)

Seilbahn-Mechatronikerin EFZ (ab Lehrbeginn 2020)

Meccatronico degli impianti di trasporto a fune AFC

Mécatronicien de remontées mécaniques CFC

Seilbahn-Mechatroniker EFZ

56504

Meccatronica degli impianti di trasporto a fune AFC (inizio della formazione dal 2020) / Meccatronico degli impianti di trasporto a fune AFC

Mécatronicienne de remontées mécaniques CFC (à partir de la rentrée 2020) / Mécatronicien de remontées mécaniques CFC

Seilbahn-Mechatronikerin EFZ (ab Lehrbeginn 2020) / Seilbahn-Mechatroniker EFZ

Tedesco 46322

Meccatronica d’automobili AFC (inizio della formazione dal 2018) - Veicoli leggeri

Mécatronicienne d’automobiles CFC (à partir de la rentrée 2018) - Véhicules légers

Automobil-Mechatronikerin EFZ (ab Lehrbeginn 2018) - Personenwagen

Meccatronico d’automobili AFC - Veicoli leggeri

Mécatronicien d’automobiles CFC - Véhicules légers

Automobil-Mechatroniker EFZ - Personenwagen

46322

Meccatronica d’automobili AFC (inizio della formazione dal 2018) - Veicoli leggeri / Meccatronico d’automobili AFC - Veicoli leggeri

Mécatronicienne d’automobiles CFC (à partir de la rentrée 2018) - Véhicules légers / Mécatronicien d’automobiles CFC - Véhicules légers

Automobil-Mechatronikerin EFZ (ab Lehrbeginn 2018) - Personenwagen / Automobil-Mechatroniker EFZ - Personenwagen

Tedesco 46323

Meccatronica d’automobili AFC (inizio della formazione dal 2018) - Veicoli utilitari

Mécatronicienne d’automobiles CFC (à partir de la rentrée 2018) - Véhicules utilitaires

Automobil-Mechatronikerin EFZ (ab Lehrbeginn 2018) - Nutzfahrzeuge

Meccatronico d’automobili AFC - Veicoli utilitari

Mécatronicien d’automobiles CFC - Véhicules utilitaires

Automobil-Mechatroniker EFZ - Nutzfahrzeuge

46323

Meccatronica d’automobili AFC (inizio della formazione dal 2018) - Veicoli utilitari / Meccatronico d’automobili AFC - Veicoli utilitari

Mécatronicienne d’automobiles CFC (à partir de la rentrée 2018) - Véhicules utilitaires / Mécatronicien d’automobiles CFC - Véhicules utilitaires

Automobil-Mechatronikerin EFZ (ab Lehrbeginn 2018) - Nutzfahrzeuge / Automobil-Mechatroniker EFZ - Nutzfahrzeuge

Tedesco 88606

Mediamatica AFC

Médiamaticienne CFC (à partir de la rentrée 2019)

Mediamatikerin EFZ

Mediamatico AFC

Médiamaticien CFC

Mediamatiker EFZ

88606

Mediamatica AFC / Mediamatico AFC

Médiamaticienne CFC (à partir de la rentrée 2019) / Médiamaticien CFC

Mediamatikerin EFZ / Mediamatiker EFZ

Tedesco 44509

Metalcostruttrice AFC

Constructrice métallique CFC - Construction métallique

Metallbauerin EFZ

Metalcostruttore AFC

Constructeur métallique CFC - Construction métallique

Metallbauer EFZ

44509

Metalcostruttrice AFC / Metalcostruttore AFC

Constructrice métallique CFC - Construction métallique / Constructeur métallique CFC - Construction métallique

Metallbauerin EFZ / Metallbauer EFZ

Tedesco 49308

Micromeccanica AFC (Campo professionale microtecnica)

Micromécanicienne CFC (Champ professionnel de la microtechnique)

Mikromechanikerin EFZ (Berufsfeld Mikrotechnik)

Micromeccanico AFC (Campo professionale microtecnica)

Micromécanicien CFC (Champ professionnel de la microtechnique)

Mikromechaniker EFZ (Berufsfeld Mikrotechnik)

49308

Micromeccanica AFC (Campo professionale microtecnica) / Micromeccanico AFC (Campo professionale microtecnica)

Micromécanicienne CFC (Champ professionnel de la microtechnique) / Micromécanicien CFC (Champ professionnel de la microtechnique)

Mikromechanikerin EFZ (Berufsfeld Mikrotechnik) / Mikromechaniker EFZ (Berufsfeld Mikrotechnik)

Tedesco 51918

Montatrice di avvolgibili AFC (campo professionale dell’involucro edilizio)

Storiste CFC (champ professionnel Enveloppe des édifices)

Storenmonteurin EFZ (Berufsfeld Gebäudehülle)

Montatore di avvolgibili AFC (campo professionale dell’involucro edilizio)

Storiste CFC (champ professionnel Enveloppe des édifices)

Storenmonteur EFZ (Berufsfeld Gebäudehülle)

51918

Montatrice di avvolgibili AFC (campo professionale dell’involucro edilizio) / Montatore di avvolgibili AFC (campo professionale dell’involucro edilizio)

Storiste CFC (champ professionnel Enveloppe des édifices) / Storiste CFC (champ professionnel Enveloppe des édifices)

Storenmonteurin EFZ (Berufsfeld Gebäudehülle) / Storenmonteur EFZ (Berufsfeld Gebäudehülle)

Tedesco 46426

Montatrice in automazione AFC

Monteuse automaticienne CFC

Automatikmonteurin EFZ

Montatore in automazione AFC

Monteur automaticien CFC

Automatikmonteur EFZ

46426

Montatrice in automazione AFC / Montatore in automazione AFC

Monteuse automaticienne CFC / Monteur automaticien CFC

Automatikmonteurin EFZ / Automatikmonteur EFZ

Tedesco 21007

Mugnaia AFC - Alimenti per animali

Meunière CFC - Alimentation animale

Müllerin EFZ - Tiernahrung

Mugnaio AFC - Alimenti per animali

Meunier CFC - Alimentation animale

Müller EFZ - Tiernahrung

21007

Mugnaia AFC - Alimenti per animali / Mugnaio AFC - Alimenti per animali

Meunière CFC - Alimentation animale / Meunier CFC - Alimentation animale

Müllerin EFZ - Tiernahrung / Müller EFZ - Tiernahrung

Tedesco 21006

Mugnaia AFC - Derrate alimentari

Meunière CFC - Denrées alimentaires

Müllerin EFZ - Lebensmittel

Mugnaio AFC - Derrate alimentari

Meunier CFC - Denrées alimentaires

Müller EFZ - Lebensmittel

21006

Mugnaia AFC - Derrate alimentari / Mugnaio AFC - Derrate alimentari

Meunière CFC - Denrées alimentaires / Meunier CFC - Denrées alimentaires

Müllerin EFZ - Lebensmittel / Müller EFZ - Lebensmittel

Tedesco 51006

Muratrice AFC

Maçonne CFC

Maurerin EFZ

Muratore AFC

Maçon CFC

Maurer EFZ

51006

Muratrice AFC / Muratore AFC

Maçonne CFC / Maçon CFC

Maurerin EFZ / Maurer EFZ

Tedesco 54104

Odontotecnica AFC (inizio della formazione dal 2018)

Technicienne-dentiste CFC (à partir de la rentrée 2018)

Zahntechnikerin EFZ (ab Lehrbeginn 2018)

Odontotecnico AFC

Technicien-dentiste CFC

Zahntechniker EFZ

54104

Odontotecnica AFC (inizio della formazione dal 2018) / Odontotecnico AFC

Technicienne-dentiste CFC (à partir de la rentrée 2018) / Technicien-dentiste CFC

Zahntechnikerin EFZ (ab Lehrbeginn 2018) / Zahntechniker EFZ

Tedesco 51005

Operatrice al taglio edile AFC

Opératrice de sciage d’édifice CFC

Bauwerktrennerin EFZ

Operatore al taglio edile AFC

Opérateur de sciage d’édifice CFC

Bauwerktrenner EFZ

51005

Operatrice al taglio edile AFC / Operatore al taglio edile AFC

Opératrice de sciage d’édifice CFC / Opérateur de sciage d’édifice CFC

Bauwerktrennerin EFZ / Bauwerktrenner EFZ

Tedesco 30004

Operatrice dell’industria del legno AFC

Holzindustriefachfrau EFZ

Operatore dell’industria del legno AFC

Holzindustriefachmann EFZ

30004

Operatrice dell’industria del legno AFC / Operatore dell’industria del legno AFC

/

Holzindustriefachfrau EFZ / Holzindustriefachmann EFZ

Tedesco 80202

Operatrice di edifici e infrastrutture AFC (inizio della formazione dal 2023)

Agente d’exploitation CFC (à partir de la rentrée 2023)

Fachfrau Betriebsunterhalt EFZ (ab Lehrbeginn 2023)

Operatore di edifici e infrastrutture AFC

Agent d’exploitation CFC

Fachmann Betriebsunterhalt EFZ

80202

Operatrice di edifici e infrastrutture AFC (inizio della formazione dal 2023) / Operatore di edifici e infrastrutture AFC

Agente d’exploitation CFC (à partir de la rentrée 2023) / Agent d’exploitation CFC

Fachfrau Betriebsunterhalt EFZ (ab Lehrbeginn 2023) / Fachmann Betriebsunterhalt EFZ

Tedesco 44702

Operatrice di linee di produzione AFC (inizio della formazione dal 2017)

Opératrice de machines automatisées CFC (à partir de la rentrée 2017)

Anlagenführerin EFZ (ab Lehrbeginn 2017)

Operatore di linee di produzione AFC

Opérateur de machines automatisées CFC

Anlagenführer EFZ

44702

Operatrice di linee di produzione AFC (inizio della formazione dal 2017) / Operatore di linee di produzione AFC

Opératrice de machines automatisées CFC (à partir de la rentrée 2017) / Opérateur de machines automatisées CFC

Anlagenführerin EFZ (ab Lehrbeginn 2017) / Anlagenführer EFZ

Tedesco 66500

Operatrice di palcoscenico AFC

Techniscéniste CFC

Veranstaltungsfachfrau EFZ

Operatore di palcoscenico AFC

Techniscéniste CFC

Veranstaltungsfachmann EFZ

66500

Operatrice di palcoscenico AFC / Operatore di palcoscenico AFC

Techniscéniste CFC / Techniscéniste CFC

Veranstaltungsfachfrau EFZ / Veranstaltungsfachmann EFZ

Tedesco 47416

Operatrice in automazione AFC

Automaticienne CFC

Automatikerin EFZ

Operatore in automazione AFC

Automaticien CFC

Automatiker EFZ

47416

Operatrice in automazione AFC / Operatore in automazione AFC

Automaticienne CFC / Automaticien CFC

Automatikerin EFZ / Automatiker EFZ

Tedesco 35214

Operatrice in fotomedia AFC

Spécialiste en photomédias CFC

Fotomedienfachfrau EFZ

Operatore in fotomedia AFC

Spécialiste en photomédias CFC

Fotomedienfachmann EFZ

35214

Operatrice in fotomedia AFC / Operatore in fotomedia AFC

Spécialiste en photomédias CFC / Spécialiste en photomédias CFC

Fotomedienfachfrau EFZ / Fotomedienfachmann EFZ

Tedesco 49208

Operatrice in orologeria CFP (inizio della formazione dal 2015)

Opératrice en horlogerie AFP (à partir de la rentrée 2015)

Uhrenarbeiterin EBA (ab Lehrbeginn 2015)

Operatore in orologeria CFP

Opérateur en horlogerie AFP

Uhrenarbeiter EBA

49208

Operatrice in orologeria CFP (inizio della formazione dal 2015) / Operatore in orologeria CFP

Opératrice en horlogerie AFP (à partir de la rentrée 2015) / Opérateur en horlogerie AFP

Uhrenarbeiterin EBA (ab Lehrbeginn 2015) / Uhrenarbeiter EBA

Tedesco 88605

Operatrice informatica AFC

Opératrice en informatique CFC

ICT-Fachfrau EFZ

Operatore informatico AFC

Opérateur en informatique CFC

ICT-Fachmann EFZ

88605

Operatrice informatica AFC / Operatore informatico AFC

Opératrice en informatique CFC / Opérateur en informatique CFC

ICT-Fachfrau EFZ / ICT-Fachmann EFZ

Tedesco 76501

Operatrice per la comunicazione con la clientela AFC

Agente relation client CFC

Fachfrau Kundendialog EFZ

Operatore per la comunicazione con la clientela AFC

Agent relation client CFC

Fachmann Kundendialog EFZ

76501

Operatrice per la comunicazione con la clientela AFC / Operatore per la comunicazione con la clientela AFC

Agente relation client CFC / Agent relation client CFC

Fachfrau Kundendialog EFZ / Fachmann Kundendialog EFZ

Tedesco 85701

Operatrice per la promozione dell’attività fisica e della salute AFC

Assistante en promotion de l’activité physique et de la santé CFC

Fachfrau Bewegungs- und Gesundheitsförderung EFZ

Operatore per la promozione dell’attività fisica e della salute AFC

Assistant en promotion de l’activité physique et de la santé CFC

Fachmann Bewegungs- und Gesundheitsförderung EFZ

85701

Operatrice per la promozione dell’attività fisica e della salute AFC / Operatore per la promozione dell’attività fisica e della salute AFC

Assistante en promotion de l’activité physique et de la santé CFC / Assistant en promotion de l’activité physique et de la santé CFC

Fachfrau Bewegungs- und Gesundheitsförderung EFZ / Fachmann Bewegungs- und Gesundheitsförderung EFZ

Tedesco 53109

Operatrice pubblicitaria AFC (inizio della formazione dal 2015)

Réalisatrice publicitaire CFC (à partir de la rentrée 2015)

Gestalterin Werbetechnik EFZ (ab Lehrbeginn 2015)

Operatore pubblicitario AFC

Réalisateur publicitaire CFC

Gestalter Werbetechnik EFZ

53109

Operatrice pubblicitaria AFC (inizio della formazione dal 2015) / Operatore pubblicitario AFC

Réalisatrice publicitaire CFC (à partir de la rentrée 2015) / Réalisateur publicitaire CFC

Gestalterin Werbetechnik EFZ (ab Lehrbeginn 2015) / Gestalter Werbetechnik EFZ

Tedesco 94309

Operatrice socioassistenziale AFC - Assistenza all'infanzia

Assistante socio-éducative CFC - Accompagnement des enfants

Fachfrau Betreuung EFZ - Kinderbetreuung

Operatore socioassistenziale AFC - Assistenza all'infanzia

Assistant socio-éducatif CFC - Accompagnement des enfants

Fachmann Betreuung EFZ - Kinderbetreuung

94309

Operatrice socioassistenziale AFC - Assistenza all'infanzia / Operatore socioassistenziale AFC - Assistenza all'infanzia

Assistante socio-éducative CFC - Accompagnement des enfants / Assistant socio-éducatif CFC - Accompagnement des enfants

Fachfrau Betreuung EFZ - Kinderbetreuung / Fachmann Betreuung EFZ - Kinderbetreuung

Tedesco 94312

Operatrice socioassistenziale AFC - Formazione generica

Assistante socio-éducative CFC - Variante généraliste

Fachfrau Betreuung EFZ - Generalistische Ausbildung

Operatore socioassistenziale AFC - Formazione generica

Assistant socio-éducatif CFC - Variante généraliste

Fachmann Betreuung EFZ - Generalistische Ausbildung

94312

Operatrice socioassistenziale AFC - Formazione generica / Operatore socioassistenziale AFC - Formazione generica

Assistante socio-éducative CFC - Variante généraliste / Assistant socio-éducatif CFC - Variante généraliste

Fachfrau Betreuung EFZ - Generalistische Ausbildung / Fachmann Betreuung EFZ - Generalistische Ausbildung

Tedesco 94311

Operatrice socioassistenziale AFC - Persone anziane

Assistante socio-éducative CFC - Accompagnement des personnes âgées

Fachfrau Betreuung EFZ -Menschen im Alter

Operatore socioassistenziale AFC - Persone anziane

Assistant socio-éducatif CFC - Accompagnement des personnes âgées

Fachmann Betreuung EFZ - Menschen im Alter

94311

Operatrice socioassistenziale AFC - Persone anziane / Operatore socioassistenziale AFC - Persone anziane

Assistante socio-éducative CFC - Accompagnement des personnes âgées / Assistant socio-éducatif CFC - Accompagnement des personnes âgées

Fachfrau Betreuung EFZ -Menschen im Alter / Fachmann Betreuung EFZ - Menschen im Alter

Tedesco 94304

Operatrice socioassistenziale AFC - persone con disabilità

Assistante socio-éducative CFC - Personnes en situation de handicap

Fachfrau Betreuung EFZ - Behindertenbetreuung

Operatore socioassistenziale AFC - persone con disabilità

Assistant socio-éducatif CFC - Personnes en situation de handicap

Fachmann Betreuung EFZ - Menschen mit Beeinträchtigung

94304

Operatrice socioassistenziale AFC - persone con disabilità / Operatore socioassistenziale AFC - persone con disabilità

Assistante socio-éducative CFC - Personnes en situation de handicap / Assistant socio-éducatif CFC - Personnes en situation de handicap

Fachfrau Betreuung EFZ - Behindertenbetreuung / Fachmann Betreuung EFZ - Menschen mit Beeinträchtigung

Tedesco 86914

Operatrice sociosanitaria AFC

Assistante en soins et santé communautaire CFC

Fachfrau Gesundheit EFZ

Operatore sociosanitario AFC

Assistant en soins et santé communautaire CFC

Fachmann Gesundheit EFZ

86914

Operatrice sociosanitaria AFC / Operatore sociosanitario AFC

Assistante en soins et santé communautaire CFC / Assistant en soins et santé communautaire CFC

Fachfrau Gesundheit EFZ / Fachmann Gesundheit EFZ

Tedesco 80104

Operatrice tecnica di pulizia AFC

Agente de propreté CFC

FachFrau Reinigungstechnik EFZ

Operatore tecnico di pulizia AFC

Agent de propreté CFC

Fachmann Reinigungstechnik EFZ

80104

Operatrice tecnica di pulizia AFC / Operatore tecnico di pulizia AFC

Agente de propreté CFC / Agent de propreté CFC

FachFrau Reinigungstechnik EFZ / Fachmann Reinigungstechnik EFZ

Tedesco 50007

Orafa AFC - creazione di gioielli e oggetti

Bijoutière CFC - création de bijoux et d’objets

Goldschmiedin EFZ - Schmuck- und Objektegestaltung

Orafo AFC - creazione di gioielli e oggetti

Bijoutier CFC - création de bijoux et d’objets

Goldschmied EFZ - Schmuck- und Objektegestaltung

50007

Orafa AFC - creazione di gioielli e oggetti / Orafo AFC - creazione di gioielli e oggetti

Bijoutière CFC - création de bijoux et d’objets / Bijoutier CFC - création de bijoux et d’objets

Goldschmiedin EFZ - Schmuck- und Objektegestaltung / Goldschmied EFZ - Schmuck- und Objektegestaltung

Tedesco 49005

Orologiaia AFC

Horlogère CFC

Uhrmacherin EFZ

Orologiaio AFC

Horloger CFC

Uhrmacher EFZ

49005

Orologiaia AFC / Orologiaio AFC

Horlogère CFC / Horloger CFC

Uhrmacherin EFZ / Uhrmacher EFZ

Tedesco 49207

Orologiaia di produzione AFC

Horlogère de production CFC

Uhrmacherin Produktion EFZ

Orologiaio di produzione AFC

Horloger de production CFC

Uhrmacher Produktion EFZ

49207

Orologiaia di produzione AFC / Orologiaio di produzione AFC

Horlogère de production CFC / Horloger de production CFC

Uhrmacherin Produktion EFZ / Uhrmacher Produktion EFZ

Tedesco 17011

Orticoltrice AFC (Campo professionale agricoltura)

Maraîchère CFC (Champ professionnel de l'agriculture)

Gemüsegärtnerin EFZ (Berufsfeld Landwirtschaft)

Orticoltore AFC (Campo professionale agricoltura)

Maraîcher CFC (Champ professionnel de l'agriculture)

Gemüsegärtner EFZ (Berufsfeld Landwirtschaft)

17011

Orticoltrice AFC (Campo professionale agricoltura) / Orticoltore AFC (Campo professionale agricoltura)

Maraîchère CFC (Champ professionnel de l'agriculture) / Maraîcher CFC (Champ professionnel de l'agriculture)

Gemüsegärtnerin EFZ (Berufsfeld Landwirtschaft) / Gemüsegärtner EFZ (Berufsfeld Landwirtschaft)

Tedesco 54005

Ortopedica AFC

Orthopédiste CFC

Orthopädistin EFZ

Ortopedico AFC

Orthopédiste CFC

Orthopädist EFZ

54005

Ortopedica AFC / Ortopedico AFC

Orthopédiste CFC / Orthopédiste CFC

Orthopädistin EFZ / Orthopädist EFZ

Tedesco 85506

Ottico AFC

Opticienne CFC

Augenoptikerin EFZ

Ottico AFC

Opticien CFC

Augenoptiker EFZ

85506

Ottico AFC / Ottico AFC

Opticienne CFC / Opticien CFC

Augenoptikerin EFZ / Augenoptiker EFZ

Tedesco 40312

Ottico per strumenti di precisione AFC

Opticienne en instruments de précision CFC

Feinwerkoptikerin EFZ

Ottico per strumenti di precisione AFC

Opticien en instruments de précision CFC

Feinwerkoptiker EFZ

40312

Ottico per strumenti di precisione AFC / Ottico per strumenti di precisione AFC

Opticienne en instruments de précision CFC / Opticien en instruments de précision CFC

Feinwerkoptikerin EFZ / Feinwerkoptiker EFZ

Tedesco 21105

Panettiera-pasticciera-confettiera AFC - Panetteria-pasticceria

Boulangère-pâtissière-confiseuse CFC - Boulangerie-pâtisserie

Bäckerin-Konditorin-Confiseurin EFZ - Bäckerei-Konditorei

Panettiere-pasticciere-confettiere AFC - Panetteria-pasticceria

Boulanger-pâtissier-confiseur CFC - Boulangerie-pâtisserie

Bäcker-Konditor-Confiseur EFZ - Bäckerei-Konditorei

21105

Panettiera-pasticciera-confettiera AFC - Panetteria-pasticceria / Panettiere-pasticciere-confettiere AFC - Panetteria-pasticceria

Boulangère-pâtissière-confiseuse CFC - Boulangerie-pâtisserie / Boulanger-pâtissier-confiseur CFC - Boulangerie-pâtisserie

Bäckerin-Konditorin-Confiseurin EFZ - Bäckerei-Konditorei / Bäcker-Konditor-Confiseur EFZ - Bäckerei-Konditorei

Tedesco 21106

Panettiera-pasticciera-confettiera AFC - Pasticceria-confetteria

Boulangère-pâtissière-confiseuse CFC - Pâtisserie-confiserie

Bäckerin-Konditorin-Confiseurin EFZ - Konditorei-Confiserie

Panettiere-pasticciere-confettiere AFC - Pasticceria-confetteria

Boulanger-pâtissier-confiseur CFC - Pâtisserie-confiserie

Bäcker-Konditor-Confiseur EFZ - Konditorei-Confiserie

21106

Panettiera-pasticciera-confettiera AFC - Pasticceria-confetteria / Panettiere-pasticciere-confettiere AFC - Pasticceria-confetteria

Boulangère-pâtissière-confiseuse CFC - Pâtisserie-confiserie / Boulanger-pâtissier-confiseur CFC - Pâtisserie-confiserie

Bäckerin-Konditorin-Confiseurin EFZ - Konditorei-Confiserie / Bäcker-Konditor-Confiseur EFZ - Konditorei-Confiserie

Tedesco 21107

Panettiera-pasticciera-confettiera CFP

Boulangère-pâtissière-confiseuse AFP

Bäckerin-Konditorin-Confiseurin EBA

Panettiere-pasticciere-confettiere CFP

Boulanger-pâtissier-confiseur AFP

Bäcker-Konditor-Confiseur EBA

21107

Panettiera-pasticciera-confettiera CFP / Panettiere-pasticciere-confettiere CFP

Boulangère-pâtissière-confiseuse AFP / Boulanger-pâtissier-confiseur AFP

Bäckerin-Konditorin-Confiseurin EBA / Bäcker-Konditor-Confiseur EBA

Tedesco 82014

Parrucchiera AFC (Inizio della formazione dal 2014)

Coiffeuse CFC (à partir de la rentrée 2014)

Coiffeuse EFZ (ab Lehrbeginn 2014)

Parrucchiere AFC

Coiffeur CFC

Coiffeur EFZ

82014

Parrucchiera AFC (Inizio della formazione dal 2014) / Parrucchiere AFC

Coiffeuse CFC (à partir de la rentrée 2014) / Coiffeur CFC

Coiffeuse EFZ (ab Lehrbeginn 2014) / Coiffeur EFZ

Tedesco 82013

Parrucchiera CFP

Coiffeuse AFP

Coiffeuse EBA

Parrucchiere CFP

Coiffeur AFP

Coiffeur EBA

82013

Parrucchiera CFP / Parrucchiere CFP

Coiffeuse AFP / Coiffeur AFP

Coiffeuse EBA / Coiffeur EBA

Tedesco 64505

Pianificatrice elettricista AFC (inizio della formazione dal 2015)

Planificatrice-électricienne CFC (à partir de la rentrée 2015)

Elektroplanerin EFZ (ab Lehrbeginn 2015)

Pianificatore elettricista AFC

Planificateur-électricien CFC

Elektroplaner EFZ

64505

Pianificatrice elettricista AFC (inizio della formazione dal 2015) / Pianificatore elettricista AFC

Planificatrice-électricienne CFC (à partir de la rentrée 2015) / Planificateur-électricien CFC

Elektroplanerin EFZ (ab Lehrbeginn 2015) / Elektroplaner EFZ

Tedesco 51103

Piastrellista AFC

Carreleuse CFC

Plattenlegerin EFZ

Piastrellista AFC

Carreleur CFC

Plattenleger EFZ

51103

Piastrellista AFC / Piastrellista AFC

Carreleuse CFC / Carreleur CFC

Plattenlegerin EFZ / Plattenleger EFZ

Tedesco 53002

Pittrice AFC

Peintre CFC

Malerin EFZ

Pittore AFC

Peintre CFC

Maler EFZ

53002

Pittrice AFC / Pittore AFC

Peintre CFC / Peintre CFC

Malerin EFZ / Maler EFZ

Tedesco 53107

Pittrice di scenari AFC

Peintre en décors de théâtre CFC

Theatermalerin EFZ

Pittore di scenari AFC

Peintre en décors de théâtre CFC

Theatermaler EFZ

53107

Pittrice di scenari AFC / Pittore di scenari AFC

Peintre en décors de théâtre CFC / Peintre en décors de théâtre CFC

Theatermalerin EFZ / Theatermaler EFZ

Tedesco 39605

Pittrice su vetro AFC

Peintre verrier CFC

Glasmalerin EFZ

Pittore su vetro AFC

Peintre verrier CFC

Glasmaler EFZ

39605

Pittrice su vetro AFC / Pittore su vetro AFC

Peintre verrier CFC / Peintre verrier CFC

Glasmalerin EFZ / Glasmaler EFZ

Tedesco 82118

Podologa AFC

Assistante en podologie CFC (à partir de la rentrée 2013)

Podologin EFZ

Podologo AFC

Assistant en podologie CFC

Podologe EFZ

82118

Podologa AFC / Podologo AFC

Assistante en podologie CFC (à partir de la rentrée 2013) / Assistant en podologie CFC

Podologin EFZ / Podologe EFZ

Tedesco 34711

Poligrafa AFC (inizio della formazione dal 2014)

Polygraphe CFC

Polygrafin EFZ

Poligrafo AFC

Polygraphe CFC

Polygraf EFZ

34711

Poligrafa AFC (inizio della formazione dal 2014) / Poligrafo AFC

Polygraphe CFC / Polygraphe CFC

Polygrafin EFZ / Polygraf EFZ

Tedesco 45705

Polimeccanica AFC

Polymécanicienne CFC

Polymechanikerin EFZ

Polimeccanico AFC

Polymécanicien CFC

Polymechaniker EFZ

45705

Polimeccanica AFC / Polimeccanico AFC

Polymécanicienne CFC / Polymécanicien CFC

Polymechanikerin EFZ / Polymechaniker EFZ

Tedesco 50305

Politrice CFP (inizio della formazione dal 2018)

Polisseuse AFP (à partir de la rentrée 2018)

Polisseuse EBA (ab Lehrbeginn 2018)

Politore CFP

Polisseur AFP

Polisseur EBA

50305

Politrice CFP (inizio della formazione dal 2018) / Politore CFP

Polisseuse AFP (à partir de la rentrée 2018) / Polisseur AFP

Polisseuse EBA (ab Lehrbeginn 2018) / Polisseur EBA

Tedesco 51706

Posatrice di pavimenti – parquet AFC

Poseuse de sol – parquet CFC

Boden-Parkettlegerin EFZ

Posatore di pavimenti – parquet AFC

Poseur de sol – parquet CFC

Boden-Parkettleger EFZ

51706

Posatrice di pavimenti – parquet AFC / Posatore di pavimenti – parquet AFC

Poseuse de sol – parquet CFC / Poseur de sol – parquet CFC

Boden-Parkettlegerin EFZ / Boden-Parkettleger EFZ

Tedesco 51708

Posatrice di pavimenti – parquet AFC - Parquet

Poseuse de sol – parquet CFC - Parquets

Boden-Parkettlegerin EFZ - Parkett

Posatore di pavimenti – parquet AFC - Parquet

Poseur de sol – parquet CFC - Parquets

Boden-Parkettleger EFZ - Parkett

51708

Posatrice di pavimenti – parquet AFC - Parquet / Posatore di pavimenti – parquet AFC - Parquet

Poseuse de sol – parquet CFC - Parquets / Poseur de sol – parquet CFC - Parquets

Boden-Parkettlegerin EFZ - Parkett / Boden-Parkettleger EFZ - Parkett

Tedesco 51707

Posatrice di pavimenti – parquet AFC - Rivestimenti tessili ed elastici

Poseuse de sol – parquet CFC - Revêtements textiles et résilients

Boden-Parkettlegerin EFZ - textile und elastische Beläge

Posatore di pavimenti – parquet AFC - Rivestimenti tessili ed elastici

Poseur de sol – parquet CFC - Revêtements textiles et résilients

Boden-Parkettleger EFZ - textile und elastische Beläge

51707

Posatrice di pavimenti – parquet AFC - Rivestimenti tessili ed elastici / Posatore di pavimenti – parquet AFC - Rivestimenti tessili ed elastici

Poseuse de sol – parquet CFC - Revêtements textiles et résilients / Poseur de sol – parquet CFC - Revêtements textiles et résilients

Boden-Parkettlegerin EFZ - textile und elastische Beläge / Boden-Parkettleger EFZ - textile und elastische Beläge

Tedesco 51425

Posatrice di pietre CFP (campo professionale Costruzione delle vie di traffico) Inizio della formazione dal 2014

Poseuse de pierres AFP (champ professionnel Construction de voies de communication) à partir de la rentrée 2014

Steinsetzerin EBA (Berufsfeld Verkehrswegbau) ab Lehrbeginn 2014

Posatore di pietre CFP (campo professionale Costruzione delle vie di traffico)

Poseur de pierres AFP (champ professionnel Construction de voies de communication)

Steinsetzer EBA (Berufsfeld Verkehrswegbau)

51425

Posatrice di pietre CFP (campo professionale Costruzione delle vie di traffico) Inizio della formazione dal 2014 / Posatore di pietre CFP (campo professionale Costruzione delle vie di traffico)

Poseuse de pierres AFP (champ professionnel Construction de voies de communication) à partir de la rentrée 2014 / Poseur de pierres AFP (champ professionnel Construction de voies de communication)

Steinsetzerin EBA (Berufsfeld Verkehrswegbau) ab Lehrbeginn 2014 / Steinsetzer EBA (Berufsfeld Verkehrswegbau)

Tedesco 39905

Produttrice di elementi prefabbricati AFC

Constructrice d'éléments en béton préfabriqués CFC

Betonwerkerin EFZ

Produttore di elementi prefabbricati AFC

Constructeur d'éléments en béton préfabriqués CFC

Betonwerker EFZ

39905

Produttrice di elementi prefabbricati AFC / Produttore di elementi prefabbricati AFC

Constructrice d'éléments en béton préfabriqués CFC / Constructeur d'éléments en béton préfabriqués CFC

Betonwerkerin EFZ / Betonwerker EFZ

Tedesco 18122

Professionista del cavallo AFC (Inizio della formazione dal 2014) - Cavalli d’andatura

Professionnelle du cheval CFC

Pferdefachfrau EFZ

Professionista del cavallo AFC - Cavalli d’andatura

Professionnel du cheval CFC

Pferdefachmann EFZ

18122

Professionista del cavallo AFC (Inizio della formazione dal 2014) - Cavalli d’andatura / Professionista del cavallo AFC - Cavalli d’andatura

Professionnelle du cheval CFC / Professionnel du cheval CFC

Pferdefachfrau EFZ / Pferdefachmann EFZ

Tedesco 47807

Progettista di sistemi di refrigerazione AFC

Projeteuse frigoriste CFC

Kältesystem-Planerin EFZ

Progettista di sistemi di refrigerazione AFC

Projeteur frigoriste CFC

Kältesystem-Planer EFZ

47807

Progettista di sistemi di refrigerazione AFC / Progettista di sistemi di refrigerazione AFC

Projeteuse frigoriste CFC / Projeteur frigoriste CFC

Kältesystem-Planerin EFZ / Kältesystem-Planer EFZ

Tedesco 64208

Progettista meccanica AFC

Dessinatrice-constructrice industrielle CFC

Konstrukteurin EFZ

Progettista meccanico AFC

Dessinateur-constructeur industriel CFC

Konstrukteur EFZ

64208

Progettista meccanica AFC / Progettista meccanico AFC

Dessinatrice-constructrice industrielle CFC / Dessinateur-constructeur industriel CFC

Konstrukteurin EFZ / Konstrukteur EFZ

Tedesco 64618

Progettista nella tecnica della costruzione impianti sanitari AFC (Campo professionale Progettazione nella tecnica della costruzione)

Projeteuse en technique du bâtiment sanitaire CFC (champ professionnel Planification en technique du bâtiment)

Gebäudetechnikplanerin Sanitär EFZ (Berufsfeld Gebäudetechnikplanung)

Progettista nella tecnica della costruzione impianti sanitari AFC (Campo professionale Progettazione nella tecnica della costruzione)

Projeteur en technique du bâtiment sanitaire CFC (champ professionnel Planification en technique du bâtiment)

Gebäudetechnikplaner Sanitär EFZ (Berufsfeld Gebäudetechnikplanung)

64618

Progettista nella tecnica della costruzione impianti sanitari AFC (Campo professionale Progettazione nella tecnica della costruzione) / Progettista nella tecnica della costruzione impianti sanitari AFC (Campo professionale Progettazione nella tecnica della costruzione)

Projeteuse en technique du bâtiment sanitaire CFC (champ professionnel Planification en technique du bâtiment) / Projeteur en technique du bâtiment sanitaire CFC (champ professionnel Planification en technique du bâtiment)

Gebäudetechnikplanerin Sanitär EFZ (Berufsfeld Gebäudetechnikplanung) / Gebäudetechnikplaner Sanitär EFZ (Berufsfeld Gebäudetechnikplanung)

Tedesco 64616

Progettista nella tecnica della costruzione riscaldamento AFC (Campo professionale Progettazione nella tecnica della costruzione)

Projeteuse en technique du bâtiment chauffage CFC (champ professionnel Planification en technique du bâtiment)

Gebäudetechnikplanerin Heizung EFZ (Berufsfeld Gebäudetechnikplanung)

Progettista nella tecnica della costruzione riscaldamento AFC (Campo professionale Progettazione nella tecnica della costruzione)

Projeteur en technique du bâtiment chauffage CFC (champ professionnel Planification en technique du bâtiment)

Gebäudetechnikplaner Heizung EFZ (Berufsfeld Gebäudetechnikplanung)

64616

Progettista nella tecnica della costruzione riscaldamento AFC (Campo professionale Progettazione nella tecnica della costruzione) / Progettista nella tecnica della costruzione riscaldamento AFC (Campo professionale Progettazione nella tecnica della costruzione)

Projeteuse en technique du bâtiment chauffage CFC (champ professionnel Planification en technique du bâtiment) / Projeteur en technique du bâtiment chauffage CFC (champ professionnel Planification en technique du bâtiment)

Gebäudetechnikplanerin Heizung EFZ (Berufsfeld Gebäudetechnikplanung) / Gebäudetechnikplaner Heizung EFZ (Berufsfeld Gebäudetechnikplanung)

Tedesco 64617

Progettista nella tecnica della costruzione ventilazione AFC (Campo professionale Progettazione nella tecnica della costruzione)

Projeteuse en technique du bâtiment ventilation CFC (champ professionnel Planification en technique du bâtiment)

Gebäudetechnikplanerin Lüftung EFZ (Berufsfeld Gebäudetechnikplanung)

Progettista nella tecnica della costruzione ventilazione AFC (Campo professionale Progettazione nella tecnica della costruzione)

Projeteur en technique du bâtiment ventilation CFC (champ professionnel Planification en technique du bâtiment)

Gebäudetechnikplaner Lüftung EFZ (Berufsfeld Gebäudetechnikplanung)

64617

Progettista nella tecnica della costruzione ventilazione AFC (Campo professionale Progettazione nella tecnica della costruzione) / Progettista nella tecnica della costruzione ventilazione AFC (Campo professionale Progettazione nella tecnica della costruzione)

Projeteuse en technique du bâtiment ventilation CFC (champ professionnel Planification en technique du bâtiment) / Projeteur en technique du bâtiment ventilation CFC (champ professionnel Planification en technique du bâtiment)

Gebäudetechnikplanerin Lüftung EFZ (Berufsfeld Gebäudetechnikplanung) / Gebäudetechnikplaner Lüftung EFZ (Berufsfeld Gebäudetechnikplanung)

Tedesco 95006

Riciclatrice AFC (inizio della formazione dal 2019)

Recycleuse CFC (à partir de la rentrée 2019)

Recyclistin EFZ (ab Lehrbeginn 2019)

Riciclatore AFC

Recycleur CFC

Recyclist EFZ

95006

Riciclatrice AFC (inizio della formazione dal 2019) / Riciclatore AFC

Recycleuse CFC (à partir de la rentrée 2019) / Recycleur CFC

Recyclistin EFZ (ab Lehrbeginn 2019) / Recyclist EFZ

Tedesco 49707

Rifinitrice di prodotti d’orologeria AFC

Termineuse en habillage horloger CFC (à partir de la rentrée 2018)

Oberflächenveredlerin Uhren und Schmuck EFZ

Rifinitore di prodotti d’orologeria AFC

Termineur en habillage horloger CFC

Oberflächenveredler Uhren und Schmuck EFZ

49707

Rifinitrice di prodotti d’orologeria AFC / Rifinitore di prodotti d’orologeria AFC

Termineuse en habillage horloger CFC (à partir de la rentrée 2018) / Termineur en habillage horloger CFC

Oberflächenveredlerin Uhren und Schmuck EFZ / Oberflächenveredler Uhren und Schmuck EFZ

Tedesco 39207

Scalpellina AFC

Tailleuse de pierre CFC

Steinmetzin EFZ

Scalpellino AFC

Tailleur de pierre CFC

Steinmetz EFZ

39207

Scalpellina AFC / Scalpellino AFC

Tailleuse de pierre CFC / Tailleur de pierre CFC

Steinmetzin EFZ / Steinmetz EFZ

Tedesco 39210

Scalpellina AFC (Edilizia e restauro)

Tailleuse de pierre CFC (bâtiment et rénovation)

Steinmetzin EFZ (Bau und Renovation)

Scalpellino AFC (Edilizia e restauro)

Tailleur de pierre CFC (bâtiment et rénovation)

Steinmetz EFZ (Bau und Renovation)

39210

Scalpellina AFC (Edilizia e restauro) / Scalpellino AFC (Edilizia e restauro)

Tailleuse de pierre CFC (bâtiment et rénovation) / Tailleur de pierre CFC (bâtiment et rénovation)

Steinmetzin EFZ (Bau und Renovation) / Steinmetz EFZ (Bau und Renovation)

Tedesco 39208

Scalpellina AFC (sculptura)

Sculptrice sur pierre CFC (Champ professionnel travail de la pierre)

Steinmetzin EFZ (Fachrichtung Bildhauerei)

Scalpellina AFC (sculptura)

Sculpteur sur pierre CFC (Champ professionnel travail de la pierre)

Steinmetz EFZ (Fachrichtung Bildhauerei)

39208

Scalpellina AFC (sculptura) / Scalpellina AFC (sculptura)

Sculptrice sur pierre CFC (Champ professionnel travail de la pierre) / Sculpteur sur pierre CFC (Champ professionnel travail de la pierre)

Steinmetzin EFZ (Fachrichtung Bildhauerei) / Steinmetz EFZ (Fachrichtung Bildhauerei)

Tedesco 90003

Scultrice su legno AFC

Sculptrice sur bois CFC

Holzbildhauerin EFZ

Scultore su legno AFC

Sculpteur sur bois CFC

Holzbildhauer EFZ

90003

Scultrice su legno AFC / Scultore su legno AFC

Sculptrice sur bois CFC / Sculpteur sur bois CFC

Holzbildhauerin EFZ / Holzbildhauer EFZ

Tedesco 51419

Selciatrice AFC (campo professionale Costruzione delle vie di traffico) Inizio della formazione dal 2014

Paveuse CFC (champ professionnel Construction de voies de communication)

Pflästerin EFZ (Berufsfeld Verkehrswegbau)

Selciatore AFC (campo professionale Costruzione delle vie di traffico)

Paveur CFC (champ professionnel Construction de voies de communication)

Pflästerer EFZ (Berufsfeld Verkehrswegbau)

51419

Selciatrice AFC (campo professionale Costruzione delle vie di traffico) Inizio della formazione dal 2014 / Selciatore AFC (campo professionale Costruzione delle vie di traffico)

Paveuse CFC (champ professionnel Construction de voies de communication) / Paveur CFC (champ professionnel Construction de voies de communication)

Pflästerin EFZ (Berufsfeld Verkehrswegbau) / Pflästerer EFZ (Berufsfeld Verkehrswegbau)

Tedesco 19104

Selvicoltrice AFC

Forestière-bûcheronne CFC

Forstwartin EFZ

Selvicoltore AFC

Forestier-bûcheron CFC

Forstwart EFZ

19104

Selvicoltrice AFC / Selvicoltore AFC

Forestière-bûcheronne CFC / Forestier-bûcheron CFC

Forstwartin EFZ / Forstwart EFZ

Tedesco 40105

Soffiatrice di vetro per apparecchiature scientifiche AFC

Souffleuse de verre pour appareils scientifiques CFC

Apparateglasbläserin EFZ

Soffiatore di vetro per apparecchiature scientifiche AFC

Souffleur de verre pour appareils scientifiques CFC

Apparateglasbläser EFZ

40105

Soffiatrice di vetro per apparecchiature scientifiche AFC / Soffiatore di vetro per apparecchiature scientifiche AFC

Souffleuse de verre pour appareils scientifiques CFC / Souffleur de verre pour appareils scientifiques CFC

Apparateglasbläserin EFZ / Apparateglasbläser EFZ

Tedesco 51417

Sondatrice AFC (campo professionale Costruzione delle vie di traffico) Inizio della formazione dal 2014

Constructrice de fondations CFC (champ professionnel Construction de voies de communication) à partir de la rentrée 2014

Grundbauerin EFZ (Berufsfeld Verkehrswegbau) ab Lehrbeginn 2014

Sondatore AFC (campo professionale Costruzione delle vie di traffico)

Constructeur de fondations CFC (champ professionnel Construction de voies de communication)

Grundbauer EFZ (Berufsfeld Verkehrswegbau)

51417

Sondatrice AFC (campo professionale Costruzione delle vie di traffico) Inizio della formazione dal 2014 / Sondatore AFC (campo professionale Costruzione delle vie di traffico)

Constructrice de fondations CFC (champ professionnel Construction de voies de communication) à partir de la rentrée 2014 / Constructeur de fondations CFC (champ professionnel Construction de voies de communication)

Grundbauerin EFZ (Berufsfeld Verkehrswegbau) ab Lehrbeginn 2014 / Grundbauer EFZ (Berufsfeld Verkehrswegbau)

Tedesco 80004

Spazzacamino AFC

Ramoneuse CFC

Kaminfegerin EFZ

Spazzacamino AFC

Ramoneur CFC

Kaminfeger EFZ

80004

Spazzacamino AFC / Spazzacamino AFC

Ramoneuse CFC / Ramoneur CFC

Kaminfegerin EFZ / Kaminfeger EFZ

Tedesco 33315

Stampatrice di imballaggi AFC

Imprimeuse d’emballage CFC

Verpackungsdruckerin EFZ

Stampatore di imballaggi AFC

Imprimeur d’emballage CFC

Verpackungsdrucker EFZ

33315

Stampatrice di imballaggi AFC / Stampatore di imballaggi AFC

Imprimeuse d’emballage CFC / Imprimeur d’emballage CFC

Verpackungsdruckerin EFZ / Verpackungsdrucker EFZ

Tedesco 28420

Tappezziera-decoratrice AFC

Tapissière-décoratrice CFC

Raumausstatterin EFZ

Tappezziere-decoratore AFC

Tapissier-décorateur CFC

Raumausstatter EFZ

28420

Tappezziera-decoratrice AFC / Tappezziere-decoratore AFC

Tapissière-décoratrice CFC / Tapissier-décorateur CFC

Raumausstatterin EFZ / Raumausstatter EFZ

Tedesco 21416

Tecnica alimentarista AFC

Technologue en denrées alimentaires CFC

Lebensmitteltechnologin EFZ

Tecnico alimentarista AFC

Technologue en denrées alimentaires CFC

Lebensmitteltechnologe EFZ

21416

Tecnica alimentarista AFC / Tecnico alimentarista AFC

Technologue en denrées alimentaires CFC / Technologue en denrées alimentaires CFC

Lebensmitteltechnologin EFZ / Lebensmitteltechnologe EFZ

Tedesco 33316

Tecnologa d'imballaggio AFC

Technologue en emballage CFC

Verpackungstechnologin EFZ

Tecnologo d'imballaggio AFC

Technologue en emballage CFC

Verpackungstechnologe EFZ

33316

Tecnologa d'imballaggio AFC / Tecnologo d'imballaggio AFC

Technologue en emballage CFC / Technologue en emballage CFC

Verpackungstechnologin EFZ / Verpackungstechnologe EFZ

Tedesco 34201

Tecnologa dei media AFC - Print

Technologue en médias CFC - Impression

Medientechnologin EFZ - Print

Tecnologo dei media AFC - Print

Technologue en médias CFC - Impression

Medientechnologe EFZ - Print

34201

Tecnologa dei media AFC - Print / Tecnologo dei media AFC - Print

Technologue en médias CFC - Impression / Technologue en médias CFC - Impression

Medientechnologin EFZ - Print / Medientechnologe EFZ - Print

Tedesco 34203

Tecnologa dei media AFC - Serigrafia

Technologue en médias CFC - Sérigraphie

Medientechnologin EFZ - Siebdruck

Tecnologo dei media AFC - Serigrafia

Technologue en médias CFC - Sérigraphie

Medientechnologe EFZ - Siebdruck

34203

Tecnologa dei media AFC - Serigrafia / Tecnologo dei media AFC - Serigrafia

Technologue en médias CFC - Sérigraphie / Technologue en médias CFC - Sérigraphie

Medientechnologin EFZ - Siebdruck / Medientechnologe EFZ - Siebdruck

Tedesco 34202

Tecnologa dei media AFC - Tecnica printmedia

Technologue en médias CFC - Technique printmédia

Medientechnologin EFZ - Printmediatechnik

Tecnologo dei media AFC - Tecnica printmedia

Technologue en médias CFC - Technique printmédia

Medientechnologe EFZ - Printmediatechnik

34202

Tecnologa dei media AFC - Tecnica printmedia / Tecnologo dei media AFC - Tecnica printmedia

Technologue en médias CFC - Technique printmédia / Technologue en médias CFC - Technique printmédia

Medientechnologin EFZ - Printmediatechnik / Medientechnologe EFZ - Printmediatechnik

Tedesco 21606

Tecnologa del latte AFC

Technologue du lait CFC

Milchtechnologin EFZ

Tecnologo del latte AFC

Technologue du lait CFC

Milchtechnologe EFZ

21606

Tecnologa del latte AFC / Tecnologo del latte AFC

Technologue du lait CFC / Technologue du lait CFC

Milchtechnologin EFZ / Milchtechnologe EFZ

Tedesco 37005

Tecnologa di chimica e chimica farmaceutica AFC (Inizio della formazione dal 2015)

Technologue en production chimique et pharmaceutique CFC (à partir de la rentrée 2015)

Chemie- und Pharmatechnologin EFZ (ab Lehrbeginn 2015)

Tecnologo di chimica e chimica farmaceutica AFC

Technologue en production chimique et pharmaceutique CFC

Chemie- und Pharmatechnologe EFZ

37005

Tecnologa di chimica e chimica farmaceutica AFC (Inizio della formazione dal 2015) / Tecnologo di chimica e chimica farmaceutica AFC

Technologue en production chimique et pharmaceutique CFC (à partir de la rentrée 2015) / Technologue en production chimique et pharmaceutique CFC

Chemie- und Pharmatechnologin EFZ (ab Lehrbeginn 2015) / Chemie- und Pharmatechnologe EFZ

Tedesco 41213

Tecnologa di fonderia AFC - Costruzione di modelli per fonderia profilo E

Technologue de fonderie CFC - Construction de modèles de fonderie profil E

Gusstechnologin EFZ - Giessereimodellbau Profil E

Tecnologo di fonderia AFC - Costruzione di modelli per fonderia profilo E

Technologue de fonderie CFC - Construction de modèles de fonderie profil E

Gusstechnologe EFZ - Giessereimodellbau Profil E

41213

Tecnologa di fonderia AFC - Costruzione di modelli per fonderia profilo E / Tecnologo di fonderia AFC - Costruzione di modelli per fonderia profilo E

Technologue de fonderie CFC - Construction de modèles de fonderie profil E / Technologue de fonderie CFC - Construction de modèles de fonderie profil E

Gusstechnologin EFZ - Giessereimodellbau Profil E / Gusstechnologe EFZ - Giessereimodellbau Profil E

Tedesco 41217

Tecnologa di fonderia AFC - Forme perse profilo E

Technologue de fonderie CFC - Moules perdus profil E

Gusstechnologin EFZ - Verlorene Formen Profil E

Tecnologo di fonderia AFC - Forme perse profilo E

Technologue de fonderie CFC - Moules perdus profil E

Gusstechnologe EFZ - Verlorene Formen Profil E

41217

Tecnologa di fonderia AFC - Forme perse profilo E / Tecnologo di fonderia AFC - Forme perse profilo E

Technologue de fonderie CFC - Moules perdus profil E / Technologue de fonderie CFC - Moules perdus profil E

Gusstechnologin EFZ - Verlorene Formen Profil E / Gusstechnologe EFZ - Verlorene Formen Profil E

Tedesco 41216

Tecnologa di fonderia AFC - Forme perse profilo G

Technologue de fonderie CFC - Moules perdus profil B

Gusstechnologin EFZ - Verlorene Formen Profil G

Tecnologo di fonderia AFC - Forme perse profilo G

Technologue de fonderie CFC - Moules perdus profil B

Gusstechnologe EFZ - Verlorene Formen Profil G

41216

Tecnologa di fonderia AFC - Forme perse profilo G / Tecnologo di fonderia AFC - Forme perse profilo G

Technologue de fonderie CFC - Moules perdus profil B / Technologue de fonderie CFC - Moules perdus profil B

Gusstechnologin EFZ - Verlorene Formen Profil G / Gusstechnologe EFZ - Verlorene Formen Profil G

Tedesco 35317

Tecnologa di rilegatura AFC

Technologue en reliure CFC

Bindetechnologin EFZ

Tecnologo di rilegatura AFC

Technologue en reliure CFC

Bindetechnologe EFZ

35317

Tecnologa di rilegatura AFC / Tecnologo di rilegatura AFC

Technologue en reliure CFC / Technologue en reliure CFC

Bindetechnologin EFZ / Bindetechnologe EFZ

Tedesco 87101

Tecnologa per dispositivi medici AFC

Technologue en dispositifs médicaux CFC

Medizinproduktetechnologin EFZ

Tecnologo per dispositivi medici AFC

Technologue en dispositifs médicaux CFC

Medizinproduktetechnologe EFZ

87101

Tecnologa per dispositivi medici AFC / Tecnologo per dispositivi medici AFC

Technologue en dispositifs médicaux CFC / Technologue en dispositifs médicaux CFC

Medizinproduktetechnologin EFZ / Medizinproduktetechnologe EFZ

Tedesco 52504

Tecnologa per lo smaltimento delle acque AFC

Technologue en assainissement CFC

Entwässerungstechnologin EFZ

Tecnologo per lo smaltimento delle acque AFC

Technologue en assainissement CFC

Entwässerungstechnologe EFZ

52504

Tecnologa per lo smaltimento delle acque AFC / Tecnologo per lo smaltimento delle acque AFC

Technologue en assainissement CFC / Technologue en assainissement CFC

Entwässerungstechnologin EFZ / Entwässerungstechnologe EFZ

Tedesco 85505

Tecnologa per sistemi uditivi AFC

Acousticienne en systèmes auditifs CFC

Hörsystemakustikerin EFZ

Tecnologo per sistemi uditivi AFC

Acousticien en systèmes auditifs CFC

Hörsystemakustiker EFZ

85505

Tecnologa per sistemi uditivi AFC / Tecnologo per sistemi uditivi AFC

Acousticienne en systèmes auditifs CFC / Acousticien en systèmes auditifs CFC

Hörsystemakustikerin EFZ / Hörsystemakustiker EFZ

Tedesco 26312

Tecnologa tessile AFC (inizio della formazione dal 2019) - Design

Technologue en textile CFC (à partir de la rentrée 2019) - Création

Textiltechnologin EFZ (ab Lehrbeginn 2019) - Design

Tecnologo tessile AFC - Design

Technologue en textile CFC - Création

Textiltechnologe EFZ - Design

26312

Tecnologa tessile AFC (inizio della formazione dal 2019) - Design / Tecnologo tessile AFC - Design

Technologue en textile CFC (à partir de la rentrée 2019) - Création / Technologue en textile CFC - Création

Textiltechnologin EFZ (ab Lehrbeginn 2019) - Design / Textiltechnologe EFZ - Design

Tedesco 26315

Tecnologa tessile AFC (inizio della formazione dal 2019) - funi e sistemi di sollevamento

Technologue en textile CFC (à partir de la rentrée 2019) - Production et technologie des câbles

Textiltechnologin EFZ (ab Lehrbeginn 2019) - Seil- und Hebetechnik

Tecnologo tessile AFC - funi e sistemi di sollevamento

Technologue en textile CFC - Production et technologie des câbles

Textiltechnologe EFZ - Seil- und Hebetechnik

26315

Tecnologa tessile AFC (inizio della formazione dal 2019) - funi e sistemi di sollevamento / Tecnologo tessile AFC - funi e sistemi di sollevamento

Technologue en textile CFC (à partir de la rentrée 2019) - Production et technologie des câbles / Technologue en textile CFC - Production et technologie des câbles

Textiltechnologin EFZ (ab Lehrbeginn 2019) - Seil- und Hebetechnik / Textiltechnologe EFZ - Seil- und Hebetechnik

Tedesco 26314

Tecnologa tessile AFC (inizio della formazione dal 2019) - Nobilitazione

Technologue en textile CFC (à partir de la rentrée 2019) - Ennoblissement

Textiltechnologin EFZ (ab Lehrbeginn 2019) - Veredlung

Tecnologo tessile AFC - Nobilitazione

Technologue en textile CFC - Ennoblissement

Textiltechnologe EFZ - Veredlung

26314

Tecnologa tessile AFC (inizio della formazione dal 2019) - Nobilitazione / Tecnologo tessile AFC - Nobilitazione

Technologue en textile CFC (à partir de la rentrée 2019) - Ennoblissement / Technologue en textile CFC - Ennoblissement

Textiltechnologin EFZ (ab Lehrbeginn 2019) - Veredlung / Textiltechnologe EFZ - Veredlung

Tedesco 26313

Tecnologa tessile AFC (inizio della formazione dal 2019) - Produzione

Technologue en textile CFC (à partir de la rentrée 2019) - Production

Textiltechnologin EFZ (ab Lehrbeginn 2019) - Herstellung

Tecnologo tessile AFC - Produzione

Technologue en textile CFC - Production

Textiltechnologe EFZ - Herstellung

26313

Tecnologa tessile AFC (inizio della formazione dal 2019) - Produzione / Tecnologo tessile AFC - Produzione

Technologue en textile CFC (à partir de la rentrée 2019) - Production / Technologue en textile CFC - Production

Textiltechnologin EFZ (ab Lehrbeginn 2019) - Herstellung / Textiltechnologe EFZ - Herstellung

Tedesco 47420

Telematica AFC (inizio della formazione dal 2015)

Télématicienne CFC (à partir de la rentrée 2015)

Telematikerin EFZ (ab Lehrbeginn 2015)

Telematico AFC

Télématicien CFC

Telematiker EFZ

47420

Telematica AFC (inizio della formazione dal 2015) / Telematico AFC

Télématicienne CFC (à partir de la rentrée 2015) / Télématicien CFC

Telematikerin EFZ (ab Lehrbeginn 2015) / Telematiker EFZ

Tedesco 53304

Verniciatrice industriale AFC (inizio della formazione dal 2016)

Vernisseuse industrielle CFC (à partir de la rentrée 2016)

Industrielackiererin EFZ (ab Lehrbeginn 2016)

Verniciatore industriale AFC

Vernisseur industriel CFC

Industrielackierer EFZ

53304

Verniciatrice industriale AFC (inizio della formazione dal 2016) / Verniciatore industriale AFC

Vernisseuse industrielle CFC (à partir de la rentrée 2016) / Vernisseur industriel CFC

Industrielackiererin EFZ (ab Lehrbeginn 2016) / Industrielackierer EFZ

Tedesco 40403

Vetraia AFC

Vitrière CFC

Glaserin EFZ

Vetraio AFC

Vitrier CFC

Glaser EFZ

40403

Vetraia AFC / Vetraio AFC

Vitrière CFC / Vitrier CFC

Glaserin EFZ / Glaser EFZ

Tedesco 16103

Viticoltrice AFC (Campo professionale agricoltura)

Viticultrice CFC (Champ professionnel de l'agriculture)

Winzerin EFZ (Berufsfeld Landwirtschaft)

Viticoltore AFC (Campo professionale agricoltura)

Viticulteur CFC (Champ professionnel de l'agriculture)

Winzer EFZ (Berufsfeld Landwirtschaft)

16103

Viticoltrice AFC (Campo professionale agricoltura) / Viticoltore AFC (Campo professionale agricoltura)

Viticultrice CFC (Champ professionnel de l'agriculture) / Viticulteur CFC (Champ professionnel de l'agriculture)

Winzerin EFZ (Berufsfeld Landwirtschaft) / Winzer EFZ (Berufsfeld Landwirtschaft)

Maturità professionali (MP1/MP2)

Lingua: Abbreviazione: Settore: Settore: azioni

Tedesco

MP 1 - MPA

MP 1 - Arts

BM 1 - ARTE

MP 1 - Creazione e arte

MP 1 - Arts visuels et arts appliqués

BM 1 - Gestaltung und Kunst

MP 1 - MPA - MP 1 - Creazione e arte

MP 1 - Arts - MP 1 - Arts visuels et arts appliqués

BM 1 - ARTE - BM 1 - Gestaltung und Kunst

Tedesco

MP 1 - Ce

MP 1 - Ese

BM 1 - WD-W

MP 1 - Economia e servizi (economia)

MP 1 - Économie et services (économie)

BM 1 - Wirtschaft und Dienstleistung (Wirtschaft)

MP 1 - Ce - MP 1 - Economia e servizi (economia)

MP 1 - Ese - MP 1 - Économie et services (économie)

BM 1 - WD-W - BM 1 - Wirtschaft und Dienstleistung (Wirtschaft)

Tedesco

MP 1 - Cs

MP 1 - ESs

BM 1 - WD-D

MP 1 - Economia e servizi (servizi)

MP 1 - Économie et services (services)

BM 1 - Wirtschaft und Dienstleistung (Dienstleistung)

MP 1 - Cs - MP 1 - Economia e servizi (servizi)

MP 1 - ESs - MP 1 - Économie et services (services)

BM 1 - WD-D - BM 1 - Wirtschaft und Dienstleistung (Dienstleistung)

Tedesco

BM 1 - N

MP 1 - NPA

BM 1 - NLL

MP 1 - Natura, paesaggio e alimentazione

MP 1 - Nature, paysage et alimentation

BM 1 - Natur, Landschaft und Lebensmittel

BM 1 - N - MP 1 - Natura, paesaggio e alimentazione

MP 1 - NPA - MP 1 - Nature, paysage et alimentation

BM 1 - NLL - BM 1 - Natur, Landschaft und Lebensmittel

Tedesco

MP 1 - SS

MP 1 - S2

BM 1 - GESO

MP 1 - Sanità e socialità

MP 1 - Santé et Social

BM 1 - Gesundheit und Soziales

MP 1 - SS - MP 1 - Sanità e socialità

MP 1 - S2 - MP 1 - Santé et Social

BM 1 - GESO - BM 1 - Gesundheit und Soziales

Tedesco

MP 1 - T

MP 1 - TASV

BM 1 - TALS

MP 1 - Tecnica, architettura e scienze della vita

MP 1 - Technique, architecture et sciences de la vie

BM 1 - Technik, Architektur, Life Sciences

MP 1 - T - MP 1 - Tecnica, architettura e scienze della vita

MP 1 - TASV - MP 1 - Technique, architecture et sciences de la vie

BM 1 - TALS - BM 1 - Technik, Architektur, Life Sciences

Tedesco

MP 2 - A

MP 2 - Arts

BM 2 - ARTE

MP 2 - Creazione e arte

MP 2 - Arts visuels et arts appliqués

BM 2 - Gestaltung und Kunst

MP 2 - A - MP 2 - Creazione e arte

MP 2 - Arts - MP 2 - Arts visuels et arts appliqués

BM 2 - ARTE - BM 2 - Gestaltung und Kunst

Tedesco

MP 2 - Ce

MP 2 - ESe

BM 2 - WD-W

MP 2 - Economia e servizi (economia)

MP 2 - Economie et services (économie)

BM 2 - Wirtschaft und Dienstleistung (Wirtschaft)

MP 2 - Ce - MP 2 - Economia e servizi (economia)

MP 2 - ESe - MP 2 - Economie et services (économie)

BM 2 - WD-W - BM 2 - Wirtschaft und Dienstleistung (Wirtschaft)

Tedesco

MP 2 - Cs

MP 2 - ESs

BM 2 - WD-D

MP 2 - Economia e servizi (servizi)

MP 2 - Économie et services (services)

BM 2 - Wirtschaft und Dienstleistung (Dienstleistung)

MP 2 - Cs - MP 2 - Economia e servizi (servizi)

MP 2 - ESs - MP 2 - Économie et services (services)

BM 2 - WD-D - BM 2 - Wirtschaft und Dienstleistung (Dienstleistung)

Tedesco

MP 2 - NPN

MP 2 - NPA

BM 2 - NLL

MP 2 - Natura, paesaggio e alimentazione

MP 2 - Nature, paysage et alimentation

BM 2 - Natur, Landschaft und Lebensmittel

MP 2 - NPN - MP 2 - Natura, paesaggio e alimentazione

MP 2 - NPA - MP 2 - Nature, paysage et alimentation

BM 2 - NLL - BM 2 - Natur, Landschaft und Lebensmittel

Tedesco

MP 2 - SS

MP 2 - S2

BM 2 - GESO

MP 2 - Sanità e socialità

MP 2 - Santé et Social

BM 2 - Gesundheit und Soziales

MP 2 - SS - MP 2 - Sanità e socialità

MP 2 - S2 - MP 2 - Santé et Social

BM 2 - GESO - BM 2 - Gesundheit und Soziales

Tedesco

MP 2 - T

MP 2 - TASV

BM 2 - TALS

MP 2 - Tecnica, architettura e scienze della vita

MP 2 - Technique, architecture et sciences de la vie

BM 2 - Technik, Architektur, Life Sciences

MP 2 - T - MP 2 - Tecnica, architettura e scienze della vita

MP 2 - TASV - MP 2 - Technique, architecture et sciences de la vie

BM 2 - TALS - BM 2 - Technik, Architektur, Life Sciences